Benutzer:Wörterschmied/Adventskalender: Unterschied zwischen den Versionen
Aus KingWiki
(→S) |
K (→S) |
||
Zeile 233: | Zeile 233: | ||
*[[Rosalie Skehan|Skehan, Rosalie]] ([[Einwohner von Haven|'''H''']]) = beteiligte sich an der Jagd nach [[Jim Gardener]] | *[[Rosalie Skehan|Skehan, Rosalie]] ([[Einwohner von Haven|'''H''']]) = beteiligte sich an der Jagd nach [[Jim Gardener]] | ||
*[[Johnny Smith|Smith, John]] = Hauptfigur aus ''[[Das Attentat]]'' | *[[Johnny Smith|Smith, John]] = Hauptfigur aus ''[[Das Attentat]]'' | ||
− | *[[Mr. Spacklin|Spacklin, Mr.]] =[[CIA]]-Agent, der vom FBI-Agenten [[Mr. Richardson]] erschossen wurde | + | *[[Mr. Spacklin|Spacklin, Mr.]] = [[CIA]]-Agent, der vom [[FBI]]-Agenten [[Mr. Richardson]] erschossen wurde |
*[[Familie Spruce]] | *[[Familie Spruce]] | ||
**[[Bill Spruce|Spruce, Bill]] ([[Einwohner von Haven|'''H''']]) = Bruder von Frank | **[[Bill Spruce|Spruce, Bill]] ([[Einwohner von Haven|'''H''']]) = Bruder von Frank |
Version vom 7. August 2009, 12:52 Uhr
Einzelprojekte | Gemeinschaftsprojekte | Verbesserungsvorschläge | Überarbeitungsliste | Löschanträge | |||||||||||||||
Nützliches |
---|
• Croaton |
• Realbaby |
• Mr. Dodd |
• Merkliste |
• QM |
Labore E |
---|
• Charaktere |
• Kleines |
• Großes |
• Arena: Opfer |
• Leer |
• Leer |
Inhaltsverzeichnis
Ohne Nachname
- Annabelle = Freundin von Marty
- Annmarie = Mädchen, dass Jim Gardener beeindrucken wollte und dadurch einen Skiunfall erlitt
- Beaver = dicker Junge, Mitglied bei The Eddie Parker Band
- Candi = Frau im Gallery-Magazin, dass Albert Barfield liest
- Eileen = Telefonfrau, die versuchte Jim Gardener mit Bobbi Anderson zu verbinden
- Jack = Junge in Arcadia Beach vor dem Alhambra Inn, der Jim Gardener durch die Tommyknocker-Verse auf die Spur der Tommyknockers bringt. Es handelt sich hierbei nicht um Jack Sawyer.
- Marty = politischer Funktionär, Liebhaber von Annabelle
- Muriel = Kollegin von Jim Gardener an der Universität
- Sylvia (H) = Die Tante von Don Blue hat ihn seit fünf oder sechs Wochen nicht mehr besucht
- Ted der Strom-Mann (Ted The power man) = Der Techniker von Bay State Electric hat auf Professor Arbergs Party eine Diskussion über Atomenergie mit Jim Gardener
- Tony = Der Neffe von Johnny Leandro vergisst sein Spielzeug in seinem Auto, das plötzlich explodiert
Mit Nachname
A
- Alden, Mrs. = Krankenschwester in der Tierklinik von Dr. Etheridge
- Allison, Dick (H) = Chef der Freiwilligen Feuerwehr in Haven; gehört zu den Schuppen-Leuten
- Amberson, Henry = Polizist aus Newport, dessen Herzschrittmacher explodiert
- Familie Anderson
- Anne = Die herrschsüchtige Schwester von Bobbi Anderson wird zu einer Tommyknocker-Batterie.
- Roberta Bobbi (H) = Weibliche Hauptfigur des Buches; Schriftstellerin aus Haven (siehe auch Bobbi Andersons Bücher), die das Raumschiff der Tommyknockers findet; gehört zu den Schuppen-Leuten
- Mr. Anderson = Vater von Anne and Bobbi, der an einem Herzschlag starb.
- Paula Anderson = beeinflussbare Mutter von Anne and Bobbi
- Anderson, Vera = Beste Freundin von Eileen Pulsifer
- Andrews, Poley (H) = arbeitet im Cooder's Market
- Applegate, Barney (H) = Freund von Hilly Brown
- Applegate, Henry (H) = Vater von Barney; besitzt eine Werkstatt
- Arberg, Professor = Gastgeber der New England Poetry Caravan in Boston; Professor der englischen Abteilung
- Archinbourg, Kyle (H) = gehört zu den Schuppen-Leuten
- Atlantic, Chief (Wahwayvokah) (H*) = Häuptling der Micmac-Indianer, der in den "verfluchten" Big Injun Woods starb
B
- Bailey, Peter = Arzt, der mit seinem Privatflugzeug wegen des Raumschiffes abstürzt
- Bailey, Pooch (H) = besitzt einen Hot Dog-Stand
- Barfield, Albert Pits (H) = betrügt beim Kartenspielen und wird von Hank Buck getötet
- Barfield, Duke (H*) = stinkender Mann, der über Priester Bradley Colson lästert
- Barfield, Rudy (H) = Bruder von Albert Barfield
- Baker, Andy (H) = erfindet ein Funkgerät
- Barker, Elt (H) = arbeitet bei Havens einziger Shell-Tankstelle
- Berringer, Elinor (H) = verstorbene Frau von Newt Berringer
- Berringer, Newt (H) = der gelernte Zimmermann sitzt in der Stadtverwaltung von Haven; gehört zu den Schuppen-Leuten
- Berringer, Ricky = Bruder von Newt Berringer, arbeiter als Anstreicher in Bangor
- Blue, Don = Makler in Derry; Neffe von Sylvia
- Blue, Mrs. = Frau von Don
- Borns, Dr. = Professor an Bobbi Andersons Universität
- Bouchard, Corinne = Schwester von Rebecca Paulson
- Bouchard, Rebecca (H) = Mädchenname von Rebecca Paulson
- Bozeman, Andy (H) = einziger Makler in Haven
- Bozeman, Ida (H) = Frau von Andy
- Bright, David = Reporter der Bangor Daily News; spricht mit Ev Hillman
- Familie Brodsky (H) = die nächsten Nachbarn von Rebecca Paulson; leben in einem Wohnwagen
- Brookline, Hester (H) = versuchte mit Tommy Jacklin Batterien zu besorgen
- Familie Brown (H)
- Brown, Bryant (H) = Vater von Hilly und David
- Brown, David Jonathan (H) = jüngster Sohn; wird von seinem Bruder versehentlich nach Altair-4 teleportiert
- Brown, Hillman Hilly Richard (H) = superintelligentes Kind, baut eine Verschwinde-Maschine
- Brown, Marie (H) = Mutter von Hilly und David
- Victor (H) = Hauskater
- Buck, Henry Hank (H) = schüttet seinem Chef Abführmittel in den Milchshake; tötet Albert Barfield
C
- Chiles, Delbert (H) = einziger Klempner in Haven
- Clarendon, Faith (H*) = bekommt ein Kind von Bradley Colson und wird von ihrem Mann Paul daher ermordet
- Faiths Sohn (H*) = entstand aus einer Affäre mit Bradley Colson
- Clarendon, Paul (H) = tötet seine Frau Faith, sich selbst und sein Neugoborenes, das offensichtlich von Bradley Colson stammt; Vorfahre von Joe Paulson
- Claughtsworth, Bill (H*) = sollte an der New England Poetry Caravan teilnehmen, aber begehrt vorher Selbstmord; Jim Gardener ist sein Ersatz
- Colson, Bradley = redsamer Priester, der die Umbennung der Stadt Ilium in Haven möchte; hatte viele Affären und uneheliche Kinder
- Colson, Stephanie (H) = Freundin von Bobby Tremain
- Familie Cooder (H*)
- Albion (H*) = letzter Cooder in Haven; 1862 Selbstmord
- George (H*) = Bruder von Hiram
- Hiram (H*) = Besitzer von Cooder's Tavern (?)
- Pop (H) = kämpft gegen Jim Gardener
- (Bradley Colson = Myrtle Duplissey glaubt, er wäre ein unehelicher Sohn Albions)
- Crane, Hugh (H*) = Besitzer der Montville Plantage
- Crenshaw, Galen (H) = Sohn von Eileen; fährt einen Strandbuggy
- Crenshaw, Eileen = übergewichtige Frau, die Avon verkauft; ist bei Hilly Browns Zweiter Zaubervorstellung anwesend
- Crowell, Emory (H*) = Reverend zur Zeit Bradley Colsons
- Familie Cullum (H)
- Arlene (H) = Kindermädchen und gute Christin
- Delbert (H) = Mechaniker von Elt Barker; wurde von Ruth McCausland vertrieben
- Maggie (H) = Frau von Delbert
- Cummings, Ron = Dichter und Freund von Jim Gardener bei der New England Poetry Caravan
D
- Daggett, Dr. = Tierarzt von Peter; Vorgänger von Dr. Etheridge
- Davidson, Orval = besitzt Bluthunde in Unity
- Dawson, Smokey = Polizist aus Cleaves Mills
- Delaney, Ann = Dichterin bei der New England Poetry Caravan
- Dockery, Ezra = besitzt das Feld, in das Peter Baileys Flugzeug kracht
- Dugan, Anthony F. Monster/Butch = State Trooper; guter Freund von Ruth McCausland
- Duplissey, Myrtle (H) = selbst ernannte Historikerin von Haven; glaubt Bradley Colson wäre ein Sohn von Albion Cooder
E
- Elderly, Bill (H) = tötet ein Reh
- Elfman, Dr. = Experte für Unterkühlungen im Derry Home Hospital
- Ellender, Tug = Einsatzleiter der Polizei von Derry
- Enders, John (H) = Rektor der Grundschule von Haven
- Eric = Spitz von Mrs. Perkins in Dr. Etheridges Tierklinik
- Estabrooke, Charlie (H) = ehemaliger Postbeamter des Postamtes von Haven
- Etheridge, Dr. = Tierarzt in Augusta, Maine; Nachfolger von Dr. Daggett
F
- Familie Fannin (H)
- Billy (H) = Sohn; besitzt einen Bollerwagen, der Lester Moran tötet (siehe auch hier)
- Wendy (H) = Mutter; Nachbarin von Ruth McCausland
- Fenderson, Molly (H) = Nichte von Beach Jernigan
- Fenderson, Sherry = Schriftstellerin, welche die Freundschaft mit Bobbi Anderson kündigt
G
- Gabbons, Peter Jingles = State Trooper aus Derry; Partner von Benton Rhodes
- Gaines, Darla (H) = das Jesusbild verrät Rebecca Paulson Geheimnisse über sie
- Gaines, Mr. (H) = Vater von Darla; arbeitet bei Splendid Shoes in Derry
- Gaines, Mrs. (H) = Mutter von Darla; arbeitet bei Splendid Shoes in Derry
- Gardener, James Eric Gard = Freund von Bobbi Anderson; Schriftsteller mit Alkoholproblemen
- Gardener, Nora = Ex-Frau von Jim, der sie betrunken angeschossen hat
- Garrick, Frank (H) = verrückter Onkel von Bobbi Anderson, der ihr seinen Hof vermacht
- Familie Golden (H)
- Golden, Eddie (H) = Freund von Hilly Brown
- Golden, John (H) = hilft bei der Suche nach David Brown
- Golden, Phil (H) = schließt den Luftgenerator von Hazel McCready an
- Golden, Queenie (H) = Frau von Phil; begeht im Epilog Selbstmord
- Goohringer, Reverend Lester (H) = Reverend, der die Beerdigung von Ruth McCausland leitet
- Goudge, Pauline (H) = Freundin von Hazel McCready
- Greenleaf, Dr. = Hilly Browns Doktor im Derry Home Hospital
H
- Familie Haney (H)
- Harley, John (H) = Vorgänger von Ruth McCausland als Stadtpolizist
- Familie Harlingen (H)
- Harlingen, Abel (H) = Vater, der seine Söhne vergewaltigt; wird von Moss getötet
- Harlingen, Emory (H) = Bruder von Moss
- Harlingen, Moss (H) = tötet seinen Vater Abel; Besitzer von Big Ditch Construction
- Harlingen, Mrs. (H) = Frau von Abel
- Hartley, Reverend Donald (H*) = Methodist in Ilium and Troy
- Hillman, Ev (H) = Großvater von Hilly und David Brown; dringt mit Butch Dugan in Haven ein; wird zu einer Tommyknocker-Batterie
- Hillman, Marie (H) = Mädchenname von Marie Brown; Tochter von Ev
- Howell, Robert (H) = Charakter aus Bobbi Andersons Buch Die Büffel-Soldaten
- Hurd, Justin (H) = Verrückter Nachbar von Bobbi Anderson und der Familie Brown
- Hutchinson, Early (H) = hat bei der Verfolgungsjagd von Jim Gardener einen Unfall
J
- Jacklin, Mary (H) = Freundin von Eileen Pulsifer; Großmutter von Tommy
- Jacklin, Tommy (H) = mit Hester Brookline unterwegs nach Derry, um Batterien zu holen; sieht Pennywise in Derry
- Nachname Jernigan
- Jernigan, Beach (H) = Imbisskoch des Haven Lunch; wird von Ev Hillman getötet
- Jernigan, Hump (H) = 14 Jahre alter Sohn von Beach
- Jernigan, Stanley (H) = Bei Hilly Browns 10. Geburstag dabei
- Jernigan, Vern (H) = fährt einen Leichenwagen
- Familie Jorgenson (H)
- Jorgenson, Benny (H) = Mann von Iva
- Jorgenson, Bethie (H) = Tochter
- Jorgenson, Iva (H) = Frau von Benny; später: Iva Haney
- Jorgenson, Richard (H) = Sohn
K
- Kimball, Alice (H) = Lesbische Lehrerin; letzte Überlebende der Tommyknockers
- Klingerman, Dr. = Dozentin von Bobbi Anderson
- Kroger, Randy (H) = deutscher Besitzer des Cooder's Market
L
- Leandro, Georgina = Mutter von Johnny
- Leandro, John = Redakteur bei Bangor Daily News; von einem fliegenden Cola-Automaten
- Lester, Dr. = Hilly Browns Doktor im Derry Home Hospital
- Lindley, Christina (H) = 17-jährige Fotgrafin, die ein Bild für die Hologramm-Maschine sucht
M
- Mantell, Captain = stürzt ab, im Glauben ein UFO zu verfolgen - es war eine Reflektion der Venus
- Marius, Richard (R) = realer Schriftsteller; Bobbi Anderson liest seine Bücher
- Marshall, John = Justizbeamter; Ruth McCausland hat eine Puppe seiner Tochter
- McCardle, Patricia = Organisatorin der New England Poetry Caravan
- McCausland, Chip (H) = verkauft Bobbi Anderson Eierkartons
- McCausland, Ralph (H) = Verstorbener Mann von Ruth; State Trooper
- McCausland, Ruth Arlene (H) = Stadtpolizistin von Haven; Puppensammlerin; sprengt den Rathausturm in die Luft, um ein Zeichen zu setzen
- McCready, Delbert (H) = Vater von Hazel; verlief sich 1947 in den Big Injun Woods
- McCready, Hazel (H) = Abgeordnete der Stadt; gehört zu den Schuppen-Leuten
- McGee, Charlene Charlie Roberta = Hauptfigur aus Feuerkind; wird nicht namentlich erwähnt, aber eindeutig beschrieben (sie zerstörte den Shop in Virginia)
- McKeen, Adley (H) = gehört zu den Schuppen-Leuten
- McKeen, Christina (H) = wollte mit Ruth McCausland das Feuerwerk zum Unabhängigkeitstag ansehen
- Merrill, Holly (H) = Mutter von Ruth McCausland
- Merrill, John (H) = Vater von Ruth McCausland
- Merrill, Ruth Arlene (H) = Mädchenname von Ruth McCausland; Tochter von Holly and John
- Montgomery, Ellis (H*) = junger Soldat, nach dem die Stadt Montgomery benannt wurde
- Montgomery, Mrs. (H*) = Mutter von Ellis
- Moon, Reverend = (R) von Bobbi Anderson erwähnt
- Moran, Lester = Verkaufsmann, der beim Waldbrand ums Leben kommt
- Moran, Mr. B. (H) = Mr. Morans Hund biss Ruth McCausland
- Moss, Freeman = Farmer, der Jim Gardener als Anhalter mitnimmt
- Mudgett, Richard K. F. (R) = realer Schriftsteller; Bobbi Anderson liest seine Bücher
- Mumphrey, Mr. (H) = trat gegen Ruth McCausland um das Amt des Stadtpolizisten an
- Mumphrey, John (H) = Sohn von Mr. Mumphrey
N
- Noyes, Mabel (H) = arbeitet im Junque-A-Torium; macht sich selbst zur Unperson
O
- Ozzie (H) = Kater von Rebecca Paulson
P
- Parker, Eddie = Leader von The Eddie Parker Band
- Familie Paulson (H)
- Byron (H) = Sohn von Joe und 'Becka
- Joe (H) = Postbote und Mann von 'Becka; hat eine Affäre mit Nancy Voss; Neffe von Paul Clarendon
- Paulson, Rebecca (H) = Frau von Joe; das Jesusbild sagt ihr, sie soll ihren Mann töten
- Pennywise = Tommy Jacklin sieht ihn in Derry (sein Name wird nicht genannt, aber er ist eindeutig beschrieben)
- Perkins, Mrs. = Frauchen von Eric
- Perry, Fred (H*) = Freund von Donald Hartley
- Peter (H) = Bobbi Andersons Beagle
- Peters, Buck (H) = imitiert die Stimme des Polizisten Tug Ellender
- Pulsifer, Eileen = Freundin von Georgina Leandro und Mary Jackiln
R
- Reynault, Peter = Chefredakteur der Bangor Daily News
- Rhodes, Benton Bent = State Trooper; Partner von Peter Gabbons (Jingles)
- Richardson, Mr. = FBI-Agent, der vom CIA-Agenten Mr. Spacklin erschossen wird
- Richardson, Moose (H) = Ruth McCausland begegnet ihm auf dem letzten Weg zum Rathaus
- Rideout, Andy = Polizist aus Orono
- Rutledge, Alvin = Enkel von David; kommt zur Beerdigung von Ruth McCausland nach Haven
- Rutledge, Dave (H) = ältester Einwohner von Haven
- Ruvall, Ashley (H) = Junge(!), der mit Ruth McCausland bei ihrer Flucht redet
- Ruvall, Claudette (H) = Mutter von Ashley
- Ruvall, Luther (H*) = Abgeordneter im Jahre 1901
S
- Sargent, Pamela = Mitglied bei Ladies Aid
- Simard, Cora (H*) = Amme von Faith Clarendon
- Simard, Irwin (H) = Mann von Cora
- Skehan, Rosalie (H) = beteiligte sich an der Jagd nach Jim Gardener
- Smith, John = Hauptfigur aus Das Attentat
- Spacklin, Mr. = CIA-Agent, der vom FBI-Agenten Mr. Richardson erschossen wurde
- Familie Spruce
- Spruce, Bill (H) = Bruder von Frank
- Spruce, Evelyn (H) = Frau von Bill, hatte einen Herzanfall
- Spruce, Frank (H) = größter Farmer von Haven; gehört zu den Schuppen-Leuten
- Stampnell, Eddie = Polizist aus Derry
- Stevens, Wallace = Jim Gardener und Ron Cummings reden über ihn
- Stillson, Greg = Antagonist aus Das Attentat
- Summerfield, Joe = war bei Ruth McCauslands Beerdigung in Haven
- Symington, Jon Evard = Dichter bei der Poetry Caravan, gewann den Boston University Hawthorne Prize für sein Gedicht "Harbour Dreams 1650-1980"
T
- Tarkington, Jud (H) = lief bei der Suche nach David Brown in Hank Buck und löstet damit Streit aus
- Thibault, Roscoe (H) = Die Postsortiermaschine von Nancy Voss sortierte einen Brief von ihm korrekt ein, obwohl die Adresse falsch war
- Familie Thurlow (H)
- Albion (H) = beobachtet die Auseinandersetzung zwischen Ruth McCausland und Delbert Cullum
- Edwina (H) = Tochter, die nicht mit Ruth McCauslands Puppen spielen will
- Norma (H) = Mutter von Edwina
- Tierney, Jim = Generalstaltsanwalt von Maine
- Tilletts, Madge (H) = Freundin von Ruth McCausland
- Timms, Miss (H) = arbeitet in der Stadtbibliothek
- Tommyknockers = Außerirdische, die vor vielen Millionen Jahren mit ihrem Raumschiff auf der Erde strandeten
- Torgeson, Andy = Polizist von Cleaves Mills
- Familie Tremain (H)
- Tremain, Alf (H*) = Stadtpolizist in Haven um 1947
- Tremain, Bobby (H) = Freund von Stephanie Colson
- Tremain, Casey (H) = half bei der Suche nach David Brown
U
Underhill, Mrs. (H) = Hilly Browns Lehrerin
V
- Victor (H) = Katze der Familie Brown
- Voss, Nancy (H) = Postbeamtin in Haven, die eine Affäre mit Joe Paulson hat
W
- Wahwayvokah (H*) = Wahrer Name des Micmac-Indianers Chief Atlantic (wörtlich: "Am großen Wasser")
- Warwick, Dr. (H) = Doktor in Haven
- Weems, Claudell = dunkelhäutiger State Trooper