Ich-Erzähler: Unterschied zwischen den Versionen
Aus KingWiki
[unmarkierte Version] | [unmarkierte Version] |
(→Novellen: Ergänzung) |
K (hat „Ich-Erzähler“ nach „Ich-Erzähler“ verschoben) |
(kein Unterschied)
|
Version vom 8. Juli 2010, 12:23 Uhr
Immer wieder greift Stephen King in seinen Werken auf die Erzählperspektive der ersten Person zurück, verwendet also Ich-Erzähler. Hier ein Überblick über sämtliche Fälle (nur auch ins Deutsche übersetzte Werke):
Inhaltsverzeichnis
Romane
Name | Titel | Anmerkungen |
---|---|---|
Sue Snell | Carrie | In Mein Name ist Susan Snell |
Dennis Guilder | Christine | Nur Teil I und III |
Mike Hanlon | ES | Nur Teile |
Dolores Claiborne | Dolores | Ein einziger Monolog |
Paul Edgecombe | The Green Mile | Tagebuchform |
Mike Noonan | Sara | |
Sechs verschiedene | Der Buick | Siehe Der Buick: Erzählstruktur |
Edgar Freemantle | Wahn | |
Charlie Decker | Amok | Von Richard Bachman |
Louis Creed, Jud Crandall, Rachel Creed, Steve Masterton |
Friedhof der Kuscheltiere | Nur auf der Hörspielversion! |
Kurzgeschichten
Novellen und Sonstiges
Name | Titel | Anmerkungen |
---|---|---|
Pete Riley | Herzen in Atlantis | |
Gordon Lachance | Die Leiche | |
David Adley | Atemtechnik | Rahmengeschichte |
Emlyn McCarron | Atemtechnik | Geschichte in der Geschichte |
Red | Pin Up | |
David Drayton | Der Nebel | Er schreibt alles auf, bevor er sich wieder dem Nebel stellt. |
George Grantham | Blockade Billy | Er diktiert Stephen King seine Erlebnisse. |
Will Bunting | American Vampire | Der Schriftsteller berichtet von dem Vampir Skinner Sweet. |