Hohe Sprache: Unterschied zwischen den Versionen
[unmarkierte Version] | [unmarkierte Version] |
K (Korrektur) |
Vermis (Diskussion | Beiträge) |
||
(4 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 6: | Zeile 6: | ||
Sie wird verwendet, wenn man sich mit [[Dämon]]en auseinandersetzen muss; es ist eine komplexe Sprache, bei der jedem Wort mehrere Bedeutungen zukommen. Eine Ausnahme ist das Wort [[Char]], das einzig ''Tod'' bedeutet. | Sie wird verwendet, wenn man sich mit [[Dämon]]en auseinandersetzen muss; es ist eine komplexe Sprache, bei der jedem Wort mehrere Bedeutungen zukommen. Eine Ausnahme ist das Wort [[Char]], das einzig ''Tod'' bedeutet. | ||
− | Als eine Art Gegenstück kann die [[Sprache der Toten]] angesehen werden, welche unter anderem von den Dienern des [[Scharlachroten König]]s gesprochen wird und in den Büchern ''[[Desperation]]'' und ''[[Regulator]]'' eingeführt wurde. Auch in ''[[Das Schwarze Haus]]'' ist die Hohe Sprache bekannt | + | Als eine Art Gegenstück kann die [[Sprache der Toten]] angesehen werden, welche unter anderem von den Dienern des [[Scharlachroten König]]s gesprochen wird und in den Büchern ''[[Desperation]]'' und ''[[Regulator]]'' eingeführt wurde. Auch in ''[[Das Schwarze Haus]]'' ist die Hohe Sprache bekannt; vergleiche etwa [[da fan]]. |
+ | Die Hohe Sprache wird in ''[[Die Kleinen Schwestern von Eluria]]'' und ''[[Das Schwarze Haus]]'' fälschlicherweise als "Hochsprache" übersetzt. | ||
==Zuordnung== | ==Zuordnung== | ||
Es ist nicht leicht, eine komplette Übersicht der verwendeten Ausdrücke der Hohen Sprache zu erstellen, da sich Experten selbst uneinig zu sein scheinen, was dazu zu zählen ist. Ein Problem ergibt sich auch bei den Schreibweisen: Mit oder ohne Bindestrich (''Can-tah'' oder ''Can Tah'') und bei der Groß- und Kleinschreibung des zweiten Wortes (''Devar-tete'', oder ''Devar-Tete''); hier widersprechen sich teils Furth und Vincent in ihren Angaben. Hier eine Sammlung der beiden Autoren [[Robin Furth]] (''[[Das Tor zu Stephen Kings Dunklem Turm]]'') und Bev Vincent (''[[The Road to the Dark Tower]]'') im Vergleich; sie enthalten nicht alle Begriffe, die etwa in der unten stehenden Weiterführung auftauchen. | Es ist nicht leicht, eine komplette Übersicht der verwendeten Ausdrücke der Hohen Sprache zu erstellen, da sich Experten selbst uneinig zu sein scheinen, was dazu zu zählen ist. Ein Problem ergibt sich auch bei den Schreibweisen: Mit oder ohne Bindestrich (''Can-tah'' oder ''Can Tah'') und bei der Groß- und Kleinschreibung des zweiten Wortes (''Devar-tete'', oder ''Devar-Tete''); hier widersprechen sich teils Furth und Vincent in ihren Angaben. Hier eine Sammlung der beiden Autoren [[Robin Furth]] (''[[Das Tor zu Stephen Kings Dunklem Turm]]'') und Bev Vincent (''[[The Road to the Dark Tower]]'') im Vergleich; sie enthalten nicht alle Begriffe, die etwa in der unten stehenden Weiterführung auftauchen. | ||
− | |||
<center> | <center> | ||
− | {| | + | {|align="center" class="wikitable" border="1" |
|- | |- | ||
!Wort | !Wort | ||
Zeile 24: | Zeile 24: | ||
|align="center"|* | |align="center"|* | ||
|align="center"|--- | |align="center"|--- | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
|- | |- | ||
|align="center"|[[An-Tak]] | |align="center"|[[An-Tak]] | ||
Zeile 179: | Zeile 174: | ||
|align="center"|--- | |align="center"|--- | ||
|align="center"|* | |align="center"|* | ||
+ | |- | ||
+ | |align="center"|[[Dis]] | ||
+ | |align="center"|Der [[Scharlachrote König]] im Turm | ||
+ | |align="center"|--- | ||
+ | |align="center"|--- | ||
|- | |- | ||
|align="center"|[[Fan-Gon]] | |align="center"|[[Fan-Gon]] | ||
Zeile 200: | Zeile 200: | ||
|align="center"|* | |align="center"|* | ||
|- | |- | ||
− | |align="center"|[[Gilly]] | + | |align="center"|[[Feinsliebchen|Gilly/Sheevin]] |
|align="center"|Konkubine | |align="center"|Konkubine | ||
|align="center"|--- | |align="center"|--- | ||
Zeile 219: | Zeile 219: | ||
|align="center"|* | |align="center"|* | ||
|align="center"|* | |align="center"|* | ||
+ | |- | ||
+ | |align="center"|[[Gook]] | ||
+ | |align="center"|ein tiefer Brunnen | ||
+ | |align="center"|--- | ||
+ | |align="center"|--- | ||
|- | |- | ||
|align="center"|[[Hodji]] | |align="center"|[[Hodji]] | ||
Zeile 319: | Zeile 324: | ||
|align="center"|--- | |align="center"|--- | ||
|align="center"|* | |align="center"|* | ||
+ | |- | ||
+ | |align="center"|[[Scharlachroter König|Los]] | ||
+ | |align="center"|Der Scharlachrote König in seiner körperlichen Form | ||
+ | |align="center"|--- | ||
+ | |align="center"|--- | ||
|- | |- | ||
|align="center"|[[Ma'sun]] | |align="center"|[[Ma'sun]] | ||
Zeile 432: | Zeile 442: | ||
|} | |} | ||
</center> | </center> | ||
− | |||
==Wissenswertes== | ==Wissenswertes== | ||
Die beiden Sprachen erinnern an die Sprache der Elben und jene Mordors aus [[J. R. R. Tolkien]]s ''[[Der Herr der Ringe]]''. Wie die Hohe Sprache wird jene der Elben für ihre Reinheit als edel empfunden, während jene der Orks wie die Sprache der Toten schwer auszusprechen ist und aus kurzen, vokalbetonten Worten besteht ([[Gorg]], [[Ram Abbalah]], [[ini]]). | Die beiden Sprachen erinnern an die Sprache der Elben und jene Mordors aus [[J. R. R. Tolkien]]s ''[[Der Herr der Ringe]]''. Wie die Hohe Sprache wird jene der Elben für ihre Reinheit als edel empfunden, während jene der Orks wie die Sprache der Toten schwer auszusprechen ist und aus kurzen, vokalbetonten Worten besteht ([[Gorg]], [[Ram Abbalah]], [[ini]]). |
Aktuelle Version vom 27. Februar 2016, 17:48 Uhr
Die Hohe Sprache (orig.: High Speech), auch alte Zunge genannt, ist eine fast ausgestorbene Sprache in Roland Deschains Welt aus Stephen Kings Dunklen-Turm-Zyklus.
Allgemeines
Diese Sprache war früher ausschließlich den Revolvermännern vorbehalten. Die Hohe Sprache kam bei Festlichkeiten und am Hof zum Einsatz; es war Anwärtern für das Amt des Revolvermannes untersagt, sie in der Öffentlichkeit zu verwenden, bevor sie ihre Mannbarkeitsprüfung bestanden hatten. Erstmals stoßen wir auf die Hohe Sprache, als Roland (in Schwarz) zu seiner großen Überraschung in Tull von dem Gras-Esser Nort in der Hohen Sprache angesprochen wird.
Sie wird verwendet, wenn man sich mit Dämonen auseinandersetzen muss; es ist eine komplexe Sprache, bei der jedem Wort mehrere Bedeutungen zukommen. Eine Ausnahme ist das Wort Char, das einzig Tod bedeutet.
Als eine Art Gegenstück kann die Sprache der Toten angesehen werden, welche unter anderem von den Dienern des Scharlachroten Königs gesprochen wird und in den Büchern Desperation und Regulator eingeführt wurde. Auch in Das Schwarze Haus ist die Hohe Sprache bekannt; vergleiche etwa da fan.
Die Hohe Sprache wird in Die Kleinen Schwestern von Eluria und Das Schwarze Haus fälschlicherweise als "Hochsprache" übersetzt.
Zuordnung
Es ist nicht leicht, eine komplette Übersicht der verwendeten Ausdrücke der Hohen Sprache zu erstellen, da sich Experten selbst uneinig zu sein scheinen, was dazu zu zählen ist. Ein Problem ergibt sich auch bei den Schreibweisen: Mit oder ohne Bindestrich (Can-tah oder Can Tah) und bei der Groß- und Kleinschreibung des zweiten Wortes (Devar-tete, oder Devar-Tete); hier widersprechen sich teils Furth und Vincent in ihren Angaben. Hier eine Sammlung der beiden Autoren Robin Furth (Das Tor zu Stephen Kings Dunklem Turm) und Bev Vincent (The Road to the Dark Tower) im Vergleich; sie enthalten nicht alle Begriffe, die etwa in der unten stehenden Weiterführung auftauchen.
Wort | Bedeutung | bei Furth | bei Vincent |
---|---|---|---|
Am | Gegenstück zum Prim | * | --- |
An-Tak | Die Große Kombination | --- | * |
An-Tet | Position dessen, der dem Anführer folgt | * | * |
Anti-Ka | Gegengewicht zum Ka | * | --- |
Aven Kal | Von den Balken ausgehender Sturm | * | * |
Aven-Car | Verarbeitung erlegten Wilds | * | --- |
Can-Calah | Engel | * | * |
Can Calyx | der Dunkle Turm | --- | * |
Canda | Eine Kampfstrategie der Revolvermänner | * | --- |
Can'-Ka No Rey | Rosenfeld | --- | * |
Can Steek-Tete | kleine Nadel | * | * |
Can-Tah | kleine Götzenfigur | * | * |
Can Tam | Ärzte-Käfer | --- | * |
Can Toi | die Niederen Männer | * | * |
Can-Toi-Tete | kleines Kind der Wüste | * | --- |
Char | Tod | * | --- |
Chary-Ka | Todesbringer | * | --- |
Charyou-Baum | Scheiterhaufen | * | --- |
Coffah | Hölle | * | --- |
Commala | (über 70 Bedeutungen) | * | * |
Commala Dan-Tete | Das Kommen des kleinen Gottes | * | --- |
Dan-Dinh | Konsultieren des Dinh | * | * |
Dan-Tete | kleiner Gott | * | * |
Dash-Dinh | religiöser Führer | * | * |
Delah | viele, unzählige | * | --- |
Devar | Folterkammer | * | --- |
Devar-Tete | kleines Gefängnis | * | * |
Devar-Toi | Algul Siento | * | * |
Dinh | Anführer | * | * |
Din-tah | Höllenfeuer | --- | * |
Discordia | Missklang, Chaos | --- | * |
Dis | Der Scharlachrote König im Turm | --- | --- |
Fan-Gon | Verbannter | * | * |
Flitzen/Todash | zwischen den Welten reisen | * | * |
Flitz-Tahken/Todash Tahken | Löcher in der Realität | * | * |
Gan | Stimme der Balken; Gott | --- | * |
Gilly/Sheevin | Konkubine | --- | * |
Gadosh/Godosh | siehe Prim | * | --- |
Graf | Apfelbier | --- | * |
Gunna | alle weltlichen Besitztümer | * | * |
Gook | ein tiefer Brunnen | --- | --- |
Hodji | düster; Kaputze | * | --- |
Howken | Rolands Hypnosetrick | --- | * |
Irina | heilender Wahnsinn | * | --- |
Jin-Jin | schnell | * | --- |
Ka | Schicksal | * | * |
Ka-Babbies | junge Ka-Tet Gefährten | * | --- |
Ka-Dinh | Herrchen eines Tiers | * | --- |
Ka-Gan | Gan selbst | * | --- |
Ka-Mai | Narr des Ka | * | * |
Ka-Me | jemand, der klug handelt | * | * |
Kammen | Flitzer-Glockenspiel | * | * |
Kas-Ka Gan | Propheten von Gan | * | * |
Ka-Shume | schlechtes Gefühl | * | * |
Ka-Tel | Gruppe aus Revolvermännern | * | * |
Ka-Tet | vom Schicksal zusammengeführte Gruppe | * | * |
Kaven | Beharrlichkeit der Magie | --- | * |
Kes | Vitalität | * | --- |
Khef | Wasser teilen | * | * |
Ki'-Dam | Vollidiot | --- | * |
Kra-Kammen | Geisterhaus | --- | * |
Los | Der Scharlachrote König in seiner körperlichen Form | --- | --- |
Ma'sun | Waffenarsenal | * | * |
Mia | Mutter | * | --- |
Mim | Mutter Erde | * | --- |
Moit | 5-6 Leute | --- | * |
Pol-Kam | ein Tanz in Gilead | * | * |
Prim | Ursuppe der Schöpfung | * | --- |
Sai | förmliche Anrede | * | --- |
Saita | Name einer legendären Schlange | --- | * |
Schrull | ein Fantasiewort | * | --- |
Seppe-Sai | Todeskäufer | * | * |
Taheen | Tiermenschen | * | * |
Te-Ka | Freund des Schicksals | --- | * |
Telamei | tratschen | * | * |
Ter-Tah | abwertend für die Erde | --- | * |
Tet | Interessensgruppe | * | --- |
Tet-Ka Can Gan | Nabel | * | * |
Throcken | Billy-Bumbler | * | --- |
Todana | Leichensack | * | * |
Trum | Überredungskünstler | --- | * |
Urs-A-Ka Gan | Schrei des Bären | * | * |
Urs-Ka Gan | Lied des Bären | * | --- |
Ves'-Ka Gan | Lied der Schildkröte | * | * |
Wissenswertes
Die beiden Sprachen erinnern an die Sprache der Elben und jene Mordors aus J. R. R. Tolkiens Der Herr der Ringe. Wie die Hohe Sprache wird jene der Elben für ihre Reinheit als edel empfunden, während jene der Orks wie die Sprache der Toten schwer auszusprechen ist und aus kurzen, vokalbetonten Worten besteht (Gorg, Ram Abbalah, ini).
Begriffe aus dem Dunklen-Turm-Zyklus |
---|
19/99 • An-Tet • Anti-Ka • Aven Kal • Aven-Car • Balkenbeben • Calla • Can-Calah • Can Calyx • Canda • Can'-Ka No Rey • Can Steek-Tete • Can-Tah • Can-tah Abbalah • Can Tam • Can Toi • Can-Toi-Tete • Char • Chary • Chary-Ka • Charyou Baum • Coffah • Commala • da fan • Dan-Dinh • Dan-Tete • Dash-Dinh • Delah • Devar • Devar-Tete • Devar-Toi • Dinh • Din-tah • Discordia • Dogan • Fan-Gon • Flitzen • Flitz-Tahken • Glammer • Gunna • Hodji • Houken • Howken • Irina • Jin-Jin • Ka • Ka-Babbies • Ka-Dinh • Ka-Gan • Ka-Humes • Ka-Mai • Ka-Me • Kammen • Ka-Shume • Kas-Ka Gan • Ka-Tel • Ka-Tet • Kal • Kaven • Ken • Kes • Khef • Kra-Kammen • Ma'sun • minder • Na'ar • Nozz-a-la • Palaver • Pol-Kam • Ram Abbalah • Revolvermann • Sai/Soh • Seppe-Sai • Sheevin • Sh'veen • Taheen • Telamei • Ter-Tah • Tet • Te-Ka • Tet-Ka Can Gan • Todana • Trig Delah • Uffi • Urs-Ka Gan • Ves'-Ka Gan • Wörterschmied |