43.957
Bearbeitungen
Änderungen
Aus KingWiki
K
Bilder dazu
Blaine kann dies nicht erraten und muss aufgeben. Um den Witz dieses Rätsels zu würdigen, muss man mit zwei Witz-Arten nach dem Frage-und-Antwort-Prinzip vertraut sein, die in den [[USA]] sehr geläufig sind. Ähnlich wie die 'Doktor, Doktor'-Witze ('Doktor, Doktor, kann man mit Durchfall baden?' - 'Klar, wenn Sie die Wanne vollkriegen.') oder auch die 'Mami, Mami'-Witze ('Mami, Mami, ich will nicht immer im Kreis laufen.' - 'Sei still, oder ich nagle dein anderes Bein auch noch fest!') sind sie derb bis geschmacklos.
[[Bild:Dead Baby.jpg|left|thumb|"Ich hasse es, wie sie schreien, wenn man sie kocht!" - "Das sind keine Schreie, nur die Luft, die entweicht!"]]
===Dead Baby Jokes===
Dies sind äußerst geschmacklose, schwarzhumorige, teils sogar pädophile Witze über tote - oder bald tote - Babys. Hier einige Beispiele (Weiterlesen auf eigene Gefahr):
:What is the worst thing about fucking a dead baby? - Wiping the blood stains off your clown suit!
:(Was ist das Schlimmste daran, ein totes Baby zu ficken? - Das Blut von deinem Clownskostüm abzuwischen!)
===Why did the chicken cross the road?===
[[Bild:Chicken.jpg|right|thumb|"Ich weiß nicht, wie's dir geht, aber mich fragen die Leute ständig, warum ich die Straße überquerte!"]]
Warum überquerte die Henne die Straße? (Im Englischen ist das Huhn in diesen Witzen immer weiblich, die deutsche Übersetzung in ''Glas'' ist somit nicht ganz richtig.) <br>
Diese Frage gibt es in verschiedenen Varianten, mit witzigen Antworten, die allerdings fast ausschließlich auf Wortspielen basieren und somit nur im Englischen funktionieren. Auch hier Beispiele: