Änderungen

Verknüpfungsprobleme im Deutschen

16 Byte hinzugefügt, 11:22, 6. Jul. 2008
K
Im Text: Link
*''[[Der Jaunt]]''
:Der zum Tode verurteilte Mörder, der als Erster bei vollem Bewusstsein gejauntet wird, trägt in der Erstübersetzung im Deutschen den Namen Randall Foggia. Allerdings ist der Name Randall nicht derjenige, der in Kings Original vorkommt - dort heißt der Mörder (wie mittlerweile auch in der Neuübersetzung) [[Rudy Foggia|''Rudy'' Foggia ]] (siehe auch [[Opfer des Jaunts|hier]]). Ist die Verbindung zu [[Randall Flagg]] somit damals von dem deutschen Übersetzer konstruiert worden?
[[Kategorie:Liste]][[Kategorie:Stephen-King-Information]]
[[Kategorie:Übersetzung]]