Carol Sheltons Déjà vus: Unterschied zwischen den Versionen
Aus KingWiki
[unmarkierte Version] | [unmarkierte Version] |
K (hat „Carol Sheltons Déjà vus“ nach „Carol Sheltons Déjà vus“ verschoben: Da war ein Leerzeichen zuviel drin!) |
([Bot] Kurzgeschichte -> Kurzgeschichten) |
||
(2 dazwischenliegende Versionen von einem anderen Benutzer werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
==Allgemeines== | ==Allgemeines== | ||
− | In [[Stephen King|Kings]] [[Kurzgeschichte]] ''[[Dieses Gefühl, das man nur auf Französisch ausdrücken kann]]'' erlebt [[Carol Shelton]] eine beunruhigende Abfolge von Déjà vus, die sich anfangs nur teils, später durchweg als prophetisch erweisen. Sie erlebt dieselbe Fahrt vom Flughafen zum Hotel in der Geschichte zweimal und hat dabei verschiedene Déjà vus: | + | In [[Stephen King|Kings]] [[Kurzgeschichten|Kurzgeschichte]] ''[[Dieses Gefühl, das man nur auf Französisch ausdrücken kann]]'' erlebt [[Carol Shelton]] eine beunruhigende Abfolge von Déjà vus, die sich anfangs nur teils, später durchweg als prophetisch erweisen. Sie erlebt dieselbe Fahrt vom Flughafen zum Hotel in der Geschichte zweimal und hat dabei verschiedene Déjà vus: |
===Runde 1=== | ===Runde 1=== | ||
* Die Worte ''[[Floyd]], was ist das dort drüben? Oh, Scheiße.'' verfolgen sie. | * Die Worte ''[[Floyd]], was ist das dort drüben? Oh, Scheiße.'' verfolgen sie. | ||
Zeile 23: | Zeile 23: | ||
Carol wird diese Fahrt auf immer und ewig erleben müssen, da sie in der Hölle gefangen ist. | Carol wird diese Fahrt auf immer und ewig erleben müssen, da sie in der Hölle gefangen ist. | ||
+ | |||
+ | {{weiterführend Dieses Gefühl, das man nur auf Französisch ausdrücken kann}} | ||
[[Kategorie:Liste]] | [[Kategorie:Liste]] |
Aktuelle Version vom 17. Dezember 2015, 17:52 Uhr
Allgemeines
In Kings Kurzgeschichte Dieses Gefühl, das man nur auf Französisch ausdrücken kann erlebt Carol Shelton eine beunruhigende Abfolge von Déjà vus, die sich anfangs nur teils, später durchweg als prophetisch erweisen. Sie erlebt dieselbe Fahrt vom Flughafen zum Hotel in der Geschichte zweimal und hat dabei verschiedene Déjà vus:
Runde 1
- Die Worte Floyd, was ist das dort drüben? Oh, Scheiße. verfolgen sie.
- Ein kleines Mädchen wird eine Puppe an den Beinen, mit dem Kopf nach unten tragen. (falsch: Das Kind legt die Puppe weg)
- Nach einer Kurve werden rechts drei Holzkreuze auftauchen, ein großes, flankiert von zwei kleinen. Das mittlere Kreuz wird das Bild eines Teenagers zeigen, der dort bei einem Autounfall ums Leben kam. Die Stelle wurde von seiner Freundin angelegt. (falsch: Es befinden sich keine Kreuze hinter der Kurve)
- Bei der nächsten Kreuzung wird ein Parkplatz mit Gebrauchtwagen sein. Es wird auch ein Werbeschild für ein Theater da sein. (halbwahr: Die Gebrauchtwagen sind da, das Schild nicht)
- Sie fahren auf ein rosa Bungalow zu. Eine Farbige wird herauskommen und sich gerade die Hände an einem rosa Tuch abtrocknen. (halbwahr: Dort sitzt ein alter, weißer Mann in einem Schaukelstuhl, der ein rosa Tuch in seinem Schoß hat)
- Auf dem nächsten Schild wird Palm House, 3 Meilen links stehen. (halbwahr: Es sind nur 2 Meilen)
- Auf dem nächsten Schild wird Das Hilfswerk barmherzige Mutter hilft den Hungrigen Floridas stehen. (wahr)
- Es wird ein Briefkasten mit der Aufschrift Raglan und einem Aufkleber mit der amerikanischen Flagge kommen. (halbwahr: Der Briefkasten ist da, der Name lautet Reagan, der Aufkleber ist für die Gruppe Grateful Dead)
- Ein kleiner schwarzer Hund wird schnüffelnd den Gehsteig entlang laufen. (wahr)
Runde 2
- Sie wird ihr Leihauto vom Flugzeug aus sehen, einen großen, weißen Wagen. (wahr)
- Die junge Frau, die das Leihauto vorfuhr, wird ihr Klemmbrett fallen lassen, Bill wird es aufheben und sich dabei einen ausgiebigen Blick auf ihre Beine gönnen. (falsch)
- Der Satz Floyd, was ist das dort drüben? Oh, Scheiße. kommt wieder.
- Der Mautkassierer wird ein Muttermal in der Form einer Himbeere haben. (falsch)
- Der nächste Markt wird Corson's heißen. (halbwahr: Er heißt Carson's)
- Vor dem Markt wird ein rot gekleidetes kleines Kind sein, das mit einer Puppe spielt und einen Hund beobachtet. (wahr)
- Sie wird ihren Mann Bill fragen, wie weit es noch ist, er wird antworten, dass sie sich nicht verfahren können. (wahr: Sie will nicht fragen, tut es doch, seine Antwort ist die erwartete)
- Von da ab kann sie jeden Meter ihrer Fahrt exakt vorhersehen.
Carol wird diese Fahrt auf immer und ewig erleben müssen, da sie in der Hölle gefangen ist.
| ||||||
|