Benutzer:Wörterschmied: Unterschied zwischen den Versionen
Aus KingWiki
K |
K |
||
Zeile 20: | Zeile 20: | ||
{{Unterteilung2|WS|Titel=Kingromane nach Beliebtheit|Inhalt=Top Ten Romane (King)|Farbe=#26e}}{{Clr}} | {{Unterteilung2|WS|Titel=Kingromane nach Beliebtheit|Inhalt=Top Ten Romane (King)|Farbe=#26e}}{{Clr}} | ||
+ | |||
+ | {{Unterteilung2|WS|Titel=Kings Flops|Inhalt=Flop Five Romane|Farbe=#26e}}{{Clr}} | ||
{{Unterteilung2|WS|Titel=Top Five Romane (Allgemein)|Inhalt=Top Ten Romane (Allgemein)|Farbe=#26e}}{{Clr}} | {{Unterteilung2|WS|Titel=Top Five Romane (Allgemein)|Inhalt=Top Ten Romane (Allgemein)|Farbe=#26e}}{{Clr}} |
Version vom 2. Februar 2010, 23:24 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Der Wörterschmied
Der Wörterschmied, B. Sc. (kurz: WS) wurde am 01. Juni 1988 in Stralsund geboren.
Er ist kein gewöhnlicher Schwachkopf, sondern das Ergebnis der Arbeit der besten Denker einer ganzen Generation mit dem Ziel, den größten Schwachkopf aller Zeiten zu entwickeln. | ||
—Portal 2 |
Wer meine Hilfe braucht oder eine Frage hat, kann dies gerne auf meiner Diskussionsseite äußern.
Einzelprojekte | Gemeinschaftsprojekte | Verbesserungsvorschläge | Überarbeitungsliste | Löschanträge | |||||||||||||||
Lieblingszitate
- »Gefreiter Bruce«, sagte Starkey leise, »rühren.« (Das letzte Gefecht)
- »Kaka,« Roland replied, after a moment's consideration. The three of them stared at him, mouths open.
Roland of Gilead had made a joke. (Glas) - »Bring the friend,« I said. »Sit in the friend.«
»What do you mean, Edgar?« she asked.
»The friend, the buddy,« I shouted. »Bring the fucking pal you dump bitch!« (Wahn) - »Don't mind him, he's pregnant.« (Abraham Kurtz über Archie Perlmutter, Duddits)
- That was ridiculous. Julia would never eat anything that had been in his mouth, Horace knew this from long experience. (Die Arena)
- Um 18:00 Uhr erschien das FBI auf der Bildfläche, die CIA um 19:15 Uhr. Um 20 Uhr stritten sie lautstark über ihre jeweilige Zuständigkeit. Um 21:15 Uhr erschoss ein ängstlicher und wütender CIA-Agent namens Spacklin einen FBI-Mann namens Richardson. Der Zwischenfall wurde vertuscht, aber Gardener und Bobbi Anderson hätten es beide verstanden - die Polizei von Dallas war am Schauplatz und hatte die Situation unter Kontrolle. (Das Monstrum)
- »Oh, bitte, lieber Gott, lass mich nicht vor all diesen Leuten kacken müssen.« (Ray Garraty, Todesmarsch)
- »And Jesus-Krispies, you should be happy [...]«
»Wireman, did you just say Jesus-Krispies?«
»Don't change the subject.« (Wahn) - An diesem Tag hatte er für den Rest seines Lebens begriffen, dass nichts so geeinget war, einen Zwölfjährigen auf seine wahre Größe zu reduzieren, als ihm die nassen Windeln seiner Großmutter um die Ohren zu schlagen. (Die Frau im Zimmer)
- It's like the biggest, awfulest thunderstorm anyone ever saw, only worse. (Die Arena)
Lieblingsartikel
- Das letzte Gefecht: Inhaltsangabe I-IV (Das letzte Gefecht)
- Das Monstrum/Charaktere (Das Monstrum)
- Captain Trips (Das letzte Gefecht)
- N.s Zwangsstörungen (N.)
- Polizei von Dallas (Das Monstrum)
- Raumschiff der Tommyknockers (Das Monstrum)
- N.: Erzählstruktur (N.)
- Erfindungen der Tommyknockers (Das Monstrum)
- Jack (Das Monstrum)
- Kein großer Verlust (Das letzte Gefecht)