+++ Warnung! Dieses Wiki ist voller Spoiler. Lesen nur auf eigene Gefahr! +++

Die Augen des Drachen: Unterschied zwischen den Versionen

Aus KingWiki
Wechseln zu: Navigation, Suche
[unmarkierte Version][unmarkierte Version]
K (Inhalt: Links)
(Nicht zu fassen, aber DAdD ist im Deutschen komplett gekürzt!!!)
Zeile 40: Zeile 40:
 
* Das Buch stand ab dem [[01. Februar]] [[1987]] auf Platz 1 der New York Times Bestsellerliste.
 
* Das Buch stand ab dem [[01. Februar]] [[1987]] auf Platz 1 der New York Times Bestsellerliste.
 
* Der [[Arbeitstitel]] lautete in der Tat ''The Napkins'' ('Die Servietten'), da es Peter mit Hilfe von Servietten gelingt, seinem Gefängnis zu entrinnen.
 
* Der [[Arbeitstitel]] lautete in der Tat ''The Napkins'' ('Die Servietten'), da es Peter mit Hilfe von Servietten gelingt, seinem Gefängnis zu entrinnen.
 +
* Die deutsche Übersetzung ist stark gekürzt; ganze Seiten des Originals wurden nicht ins Deutsche übertragen - so fehlt auch völlig der Moment, in dem Thomas schlafwandelnd seinem längst verstorbenen Vater zuschreit, er solle den Wein nicht trinken. Dies beobachtet der Butler Dennis und zieht seine Schlüsse, allerdings eben nur im Original.
 
* Die [[Ebenen von Leng]] werden auch in ''[[In einer kleinen Stadt]]'' erwähnt.
 
* Die [[Ebenen von Leng]] werden auch in ''[[In einer kleinen Stadt]]'' erwähnt.
 
* Für weitere, im Deutschen verloren gegangene Verknüpfungen siehe auch [[Verknüpfungsprobleme im Deutschen|hier]].
 
* Für weitere, im Deutschen verloren gegangene Verknüpfungen siehe auch [[Verknüpfungsprobleme im Deutschen|hier]].

Version vom 13. April 2008, 09:23 Uhr

   
Die Augen des Drachen
"Nun stirb, mein Liebchen, und töte eine Königin", flüsterte Flagg und zerdrückte die Spinne mit dem Handschuh, sie war blutrot und so gross wie eine Ratte, ihr aufgeblähter Leib war prallvoll von Gift. Gift aus dem zerquetschten Leib der Spinne troff in einen Kelch. Flagg goss Branntwein über die Substanz, dann vermischte er beides. Als er den Löffel aus dem Glas nahm, war er verbrannt und unbrauchbar. Wenn die Königin einen einzigen Schluck trank, würde sie tot umfallen. Ihr Tod würde schnell sein, aber ausserordentlich schmerzhaft, dachte Flagg zufrieden.
   
Die Augen des Drachen
Die Augen des Drachen
Cover von Die Augen des Drachen
Deutscher Titel Die Augen des Drachen
Originaltitel The Eyes of the Dragon
Herausgabe (orig.) 1987
Verlag (orig.) Viking
Herausgabe (dt.) 1987
Verlag (dt.) Heyne
Übersetzer (in) Joachim Körber
Länge ~ 103.000 Wörter
Hauptpersonen
Charaktere Schauplätze
Rezensionen
ISBN 3453874978

Die Augen des Drachen ist ein Roman von Stephen King.

Inhalt

Hauptartikel: Die Augen des Drachen: Inhaltsangabe

Als die junge Königin Sasha zu eigenmächtig wird, lässt Flagg sie bei der Geburt ihres zweiten Sohnes ermorden. Als er Jahre später die Zeit für gekommen hält, vergiftet er auch den König. Sein ärgster Feind aber, den Flagg am meisten fürchten muss, ist und bleibt der älteste Königssohn Peter, der Prinz mit dem starken Arm und dem scharfen Verstand, der zwar durch die Tücke des Zauberers im Turmkerker landet, doch den Kampf gegen den Dämon selbst in der sturmumtosten Höhe seines Verlieses nie aufgibt. Sein raffinierter Fluchtplan wird in letzter Minute von Flagg erkannt - es kommt zur alles entscheidenden Auseinandersetzung. Wird Peter sich und das Reich seines Vaters retten können ?

Gift und schwarze Magie sind die Waffen des Hofzauberers. Flagg ist eine Bestie, ein Dämon, der das uralte Reich König Rolands in die Dunkelheit stürzen will. Roland der Gute muss sterben, sein älterer Sohn Peter wird dafür verurteilt und eingekerkert, der jüngere Sohn Thomas ist Wachs in den Händen des Bösen. Eine grässliche Blutherrschaft beginnt ...

Verbindungen zu anderen Geschichten

Verbindungen exististieren zu folgenden Geschichten:

König Roland --> Roland Deschain
Königreich Delain --> Deschain
Rhianna vom Coos --> Rhea vom Cöos
weiterhin werden Flagg, Dennis und Thomas in Kapitel 3 von Drei namentlich erwähnt

Portfolio

Im Verlag Edition Phantasia erschien 1987 ein Portfolio von Johann Peterka mit dreizehn Schwarzweiß-Illustrationen, welches aus einem nicht realisierten Buchprojekt entstand. Dieses Portfolio ist auf 100 Exemplare limitiert. Der Sammlerwert liegt bei ca. 100,00 bis 150,00 €.

Verfilmung

Die Rechte an dem Roman wurden bereits um 1990 an eine französische Produktionsfirma verkauft. Diese wollte aus dem Stoff einen Zeichentrickfilm produzieren. Auf Stephen Kings Message Board ist seit April 2005 zu lesen, dass das Projekt wohl "gestorben" ist.

Wissenswertes / Verknüpfungen

  • Das Buch stand ab dem 01. Februar 1987 auf Platz 1 der New York Times Bestsellerliste.
  • Der Arbeitstitel lautete in der Tat The Napkins ('Die Servietten'), da es Peter mit Hilfe von Servietten gelingt, seinem Gefängnis zu entrinnen.
  • Die deutsche Übersetzung ist stark gekürzt; ganze Seiten des Originals wurden nicht ins Deutsche übertragen - so fehlt auch völlig der Moment, in dem Thomas schlafwandelnd seinem längst verstorbenen Vater zuschreit, er solle den Wein nicht trinken. Dies beobachtet der Butler Dennis und zieht seine Schlüsse, allerdings eben nur im Original.
  • Die Ebenen von Leng werden auch in In einer kleinen Stadt erwähnt.
  • Für weitere, im Deutschen verloren gegangene Verknüpfungen siehe auch hier.