1.415
Bearbeitungen
Änderungen
Aus KingWiki
→Linkname
::Im englischen heißen die auch im Talisman "territories", also ist Territorien die richtige Übersetzung und die verwende ich auch durchgehend. "Region" wollte ich noch zu Absurde Übersetzungen mit dazunehmen--[[Benutzer:Mr. Dodd|Mr. Dodd]] 23:01, 17. Apr. 2011 (CEST)
:::"Territory" kann genauso gut mit "Region" übersetzt werden. In DSH ist es m.E. falsch, da der Begriff in der Fortsetzung natürlich auch wie im ersten Teil hätte lauten sollen ... [[Benutzer:Wörterschmied|WS]] 23:05, 17. Apr. 2011 (CEST)
::::Die Territorien werden aber im Englischen nie mit der Einzahl "territory" bezeichnet, sondern immer mit "territories". Deshalb ist die Übersetzung Region als Singular einfach nur falsch.--[[Benutzer:Mr. Dodd|Mr. Dodd]] 23:13, 17. Apr. 2011 (CEST)