43.957
Bearbeitungen
Änderungen
Aus KingWiki
Links für A bis F
==Die ersten Sätze im Überblick==
===Ziffern===
*[[1408]] = [[Mike Enslin ]] war noch in der Drehtür, als er [[Olin]], den Direktor des [[Hotel Dolphin|Hotels Dolphin]], in einem Sessel in der Hotelhalle sitzen sah.
===A===
*[[Achterbahn]] = Diese Geschichte habe [[Alan Parker|ich ]] noch nie erzählt und auch nicht gedacht, dass ich es je tun würde.*[[Der Affe]] = Als [[Hal Shelburn ]] [[Affe (Gegenstand)|ihn ]] sah – als sein Sohn [[Dennis Halburn|Dennis]] ihn aus einem schimmligen Karton herauszog, der weit hinten unter einer Dachtraufe gestanden hatte –, überfiel ihn solche Angst, solches Entsetzen, dass er um ein Haar laut aufgeschrieen hätte.*[[Alles endgültig]] = [[Dinky Earnshaw|Ich ]] hab jetzt einen guten Job und keinen Grund, mies drauf zu sein.
*[[Alles, was du liebst, wird dir genommen]] = Es war ein Motel 6 am Interstate Highway 80, westlich von Lincoln, Nebraska.
*[[Alpträume]] = Als ich ein Kind war, glaubte ich alles, was mir gesagt wurde, was ich las, und jede Ausgeburt meiner übersteigerten Phantasie.
*[[Amok]] = Der Morgen, an dem es über [[Charlie Decker|mich ]] kam, war schön; ein schöner Maimorgen.*[[Atemtechnik]] = An jenem stürmischen Winterabend zog [[David Adley|ich ]] mich etwas schneller an als sonst - das muss ich zugeben.*[[Atlantis]] = [[Bobby Garfields Garfield]]s [[Randall Garfield|Vater ]] hatte zu denen gehört, die schon mit zwanzig bis dreißig Jahren die Haare zu verlieren beginnen und so zirka mit fünfundvierzig völlig kahl sind.*[[Das Attentat]] = Als [[Johnny Smith|John Smith ]] das College abschloss, hatte er den bösen Sturz längst vergessen, den er an jenem eiskalten Januartag des Jahres [[Ereignisse im Stephen King Universum im Jahr 1953 |1953]] auf dem Eis getan hatte.*[[Die Augen des Drachen]] = In einem Königreich namens [[Delain ]] lebte einst ein [[Roland|König]], der hatte zwei Söhne.
*[[August in Brooklyn]] = In Ebbets Field wächst Fingergras (wo Alston wirkte), Reihe für Reihe wenn sich die Achse des Tages ins Zwielicht dreht, sehe ich sie noch, mit dem grünen Geruch vom gerade gemähten Gras des Innenfelds, schwer zum dunkelnden Ende des Tages: im Schein der Flutlichter des rechten Felds, die gerade eingeschaltet wurden, schon von Falterschwärmen bedrängt und von Käfern der Nachtschicht; unten trinken alte Männer und dienstfreie Taxifahrer große Becher Schlitz auf den Sitzen zu 75 Cent.
*[[Autopsieraum vier]] = Es ist so dunkel, dass [[Howard Cottrell|ich ]] für einige Zeit glaube – wie lange genau, weiß ich nicht –, ich sei noch immer bewusstlos.
===B===
*[[Die Ballade von der flexiblen Kugel]] = Das Barbecue war vorüber.
*[[Der Bettler und der Diamant]] = Eines Tages kam der Erzengel [[Uriel ]] mit betretenem Gesicht zu [[Gott(Der Bettler und der Diamant)|Gott]].*[[Der Bibliothekspolizist]] = Alles, überlegte sich [[Sam Peebles ]] später, war die Schuld dieses gottverdammten [[Amazing Joe|Akrobaten]]. *[[Das Bild]] = [[Rose Daniels|Sie ]] sitzt in der Ecke und versucht, Luft in einem Zimmer einzuatmen, in dem es bis eben noch genügend gegeben hat, die aber nun völlig verschwunden zu sein scheint.*[[Blind Willie]] = [[Willie Shearman|Er ]] erwacht mit Musik, immer mit Musik; in diesen ersten verschwommenen Momenten des Tages wäre das schrille ''Piep-piep-piep'' des Weckers einfach zuviel für ihn.
*[[Blut]] = Hier sind ein paar Kurzgeschichten, wenn Sie sie wollen.
*[[Brennen muss Salem]] = Fast alle Leute hielten den [[Ben Mears|Mann ]] und den [[Mark Petrie|Jungen ]] für Vater und Sohn.*[[Briefe aus Jerusalem]] = Liebes [[Bones]], wie wohl es tat, in die kalte, zugige Halle hier von [[Chapelwaite ]] zu treten, jeder Knochen von dieser grässlichen Kutsche schmerzend und mit dem dringenden Bedürfnis, meine drückende Blase zu erleichtern - und den Brief, adressiert in Deinem unnachahmlichen Gekritzel zu sehen, der auf dem hässlichen kleinen Kirschholztisch neben der Tür lehnte!*[[Der Buick]] = [[Curtis Wilcox|Curt Wilcox]]' [[Ned Wilcox|Sohn ]] kam in dem Jahr nach dem Tod seines Vaters oft zu uns in die Polizeikaserne, wirklich oft, aber nie hat ihm jemand gesagt, er solle nicht im Wege stehen, oder ihn gefragt, was zum Teufel er denn hier schon wieder zu suchen hätte.
===C===
*[[Carrie]] = Notiz in der Wochenzeitung ''Enterprise'' vom [[19. August ]] [[Ereignisse im Stephen King Universum im Jahr 1966|1966]]: STEINREGEN GEMELDET.*[[Christine]] = Dies ist die Geschichte einer Dreiecksbeziehung, könnte man sagen – [[Arnie Cunningham]], [[Leigh Cabot ]] und, natürlich, [[Christine(Auto)|Christine]].
*[[Colorado Kid]] = Als der Journalist des ''Boston Globe'' einsah, dass er aus den beiden alten Männern - der gesamten Belegschaft des ''Weekly Islander'' - nichts Interessantes herausbekommen würde, verkündete er nach einem Blick auf die Uhr, er könne noch die Fähre um halb zwei erreichen, wenn er sich beeile.
*[[Creepshow (Comic)|Creepshow]] = HÄHÄHÄHÄ!
*[[Crouch End]] = Als die [[Doris Freeman|Frau ]] endlich gegangen war, war es fast halb drei Uhr morgens.*[[Cujo]] = Es war einmal ... und es ist noch gar nicht lange her, da kam ein [[Frank Dodd|Ungeheuer ]] in die kleine Stadt [[Castle Rock ]] in [[Maine]].
===D===
*[[Danse Macabre (Sachbuch)|Danse Macabre]] = Für mich begann der Schrecken - der wahre Schrecken, im Gegensatz zu den Dämonen und Schreckgespenstern, die in meinem Verstand gehaust haben mochten, eines Nachmittags im Oktober [[1957]].
*[[Desperation]] = „Oh! O Gott! Schrecklich!“
*[[Dieses Gefühl, das man nur auf Französisch ausdrücken kann]] = ''[[Floyd]], was ist das dort drüben? Oh, Scheiße.''*[[Dolans Cadillac]] = [[Mr. Robinson|Ich ]] wartete und beobachtete sieben Jahre lang.*[[Dolores]] = Was willst du wissen, [[Andy Bissette]]?*[[Drei]] = Der [[Revolvermann ]] erwachte aus einem wirren Traum, der aus nur einem einzigen Bild zu bestehen schien: dem des Seefahrers im Tarotblatt, aus dem der [[Mann in Schwarz ]] dem Revolvermann [[Roland Deschain|dessen ]] jämmerliche Zukunft vorhergesagt (oder jedenfalls so getan) hatte.
*[[Duddits]] = Zunächst: die Nachrichten.
*[[Dünenwelt|Der Dünenplanet]] = Versorgungsraumschiff ASN/29 fiel wie ein Vogel vom Himmel und zerschellte. (siehe auch [[Absurde Übersetzungen]])
===E===
*[[Einen auf den Weg]] = Es war viertel vor zehn, und [[Herb Tooklander ]] war im Begriff, '[[Tookey's Bar]]' zu schließen, als [[Gerard Lumley|der Mann ]] mit dem bleichen, starren Gesicht und dem neumodischen Mantel herein platzte.*[[Das Ende des ganzen Schlamassels]] = [[Howard Fornoy|Ich ]] möchte Ihnen vom Ende des Krieges, vom Niedergang der Menschheit und vom Tod des [[Robert Fornoy|Messias ]] erzählen – eine epische Geschichte, die Tausende von Seiten und ein ganzes Regal voller Bücher verdient hätte; aber Sie (falls Sie später überhaupt noch existieren und dies lesen können) müssen sich mit der gefriergetrockneten Version begnügen.*[[Entschuldigung, richtig verbunden]] = EINBLENDEN AUF: [[Katie Weiderman|KATIE WEIDERMANS ]] MUND, ECU*[[Erdbeerfrühling]] = ''Der unheimliche [[Springheel Jack |Jack]] ...''
*[[Erinnerung]] = Erinnerungen sind widerborstig; hört man auf, ihnen nachzujagen, und kehrt ihnen den Rücken zu, kommen sie oft und von allein wieder zurück.
*[[Es wächst einem über den Kopf]] = Herbst in Neuengland, und an manchen Stellen kann man bereits die dünne Krume zwischen Kreuzkraut und Goldrute erkennen, die auf den Schnee wartet, den es erst in vier Wochen geben wird.
*[[ES]] = Der Schrecken, der weitere 28 Jahre kein Ende nehmen sollte - wenn er überhaupt je ein Ende nahm -, begann, soviel ich weiß und sagen kann, mit einem Boot aus Zeitungspapier, das einen vom Regen überfluteten Rinnstein entlangtrieb.
===F===
*[[Der Fall des Doktors]] = [[Figuren von Arthur Conan Doyle|Ich ]] glaube, es kam nur ein einziges Mal vor, dass ich ein Verbrechen tatsächlich früher aufklärte als mein etwas berühmterer Freund, Mr. [[Figuren von Arthur Conan Doyle|Sherlock Holmes]].*[[Feuerkind]] = „Daddy„[[Andrew McGee|Daddy]], ich bin müde“, sagte das kleine [[Charlene McGee|Mädchen ]] in der roten Hose und der grünen Bluse gereizt.*[[Das Floß]] = Es waren 40 Meilen von der Horlicks University in Pittsburgh zum Cascade Lake, und obwohl die Dämmerung in jener Gegend verhältnismäßig früh hereinbricht, gab es noch einen Rest Tageslicht am Himmel, als [[Die vier Jugendlichen auf dem Floß|sie ]] am See ankamen.*[[Der Fluch]] = „Dünner“, raunt der alte [[Taduz Lemke|Zigeuner ]] mit der abfaulenden Nase [[William Halleck ]] zu, als Halleck und seine Frau [[Heide Halleck|Heidi ]] aus dem Gerichtsgebäude treten.*[[Die Frau im Zimmer]] = Die Frage ist: Bringt [[John|er ]] es fertig?*[[Friedhof der Kuscheltiere]] = [[Louis Creed]], der als Dreijähriger seinen Vater verloren und seinen Großvater nie gekannt hatte, wäre niemals auf den Gedanken gekommen, in seinen mittleren Jahren einen Vater zu finden; aber genau das geschah - auch wenn er diesen [[Jud Crandall|Mann ]] seinen Freund nannte, was ein Erwachsener im allgemeinen tun muss, wenn er den Mann, der eigentlich sein Vater sein sollte, relativ spät im Leben findet.*[[Das fünfte Viertel]] = [[Jerry Tarkanian|Ich ]] parkte die Rostlaube um die Ecke von Keenans [[Keenan]]s Haus, blieb einen Moment im Dunkeln sitzen, drehte dann den Schlüssel um und stieg aus.
*[[Für Owen]] = Während wir zur Schule gehen, fragst du mich, welche anderen Schulen Zensuren haben.
===G===