Änderungen

Harveys Traum

653 Byte hinzugefügt, 16:51, 17. Dez. 2015
[Bot] Kurzgeschichte -> Kurzgeschichten
{{Portal/Sunset}}{{Infobox
|Titel=Kurzgeschichte
|OT=Harvey's Dream
|DT=Harveys Traum
|HD=[[2008]]
|SATZ=Janet dreht sich von der Spüle um, und rums! sitzt der Mann, mit dem sie seit fast dreißig Jahren verheiratet ist, in weißem T-Shirt und Big-Dog-Boxershorts am Küchentisch und beobachtet sie.
|SA=''[[Sunset]]''
|UE=Friedrich Mader
|L=3.990
|HP=<ul><li>[[Harvey's Dream/Charaktere|Charaktere:]]</li><li>[[Harvey Stevens]]</li><li>[[Janet Stevens]]</li><li>[[Trisha Stevens]]</li><li>[[Frank Friedman]]</li></ul>|HO=New Yorker [[2004]]}}'''Harveys Traum''' (orig. ''Harvey's Dream''' ) ist eine [[Kurzgeschichten|Kurzgeschichte]] des Schriftstellers [[Stephen King]] aus dem Jahr [[2004]].
==Inhalt==
:'''Hauptartikel:''' [[Harvey's DreamHarveys Traum: Inhaltsangabe]] <br>
Der 60-jährige [[Harvey Stevens]] erzählt seiner Frau [[Janet Stevens|Janet]] an einem Samstagmorgen von seinem furchtbaren Alptraum: Er träumte, ihre gemeinsame Tochter [[Trisha Stevens|Trisha]] habe angerufen, um ihnen mitzuteilen, dass eine der beiden anderen Töchter, entweder [[Stephanie Stevens|Stephanie]] oder [[Jenna Stevens|Jenna]], umgekommen sei (siehe auch [[Familie Stevens]]). Bevor sie jedoch sagen kann, welche von beiden, wachte Harvey auf.
Da klingelt das Telefon ... und Harvey geht ran. (Die Geschichte endet offen.)
==Wissenswertes/Verknüpfungen==* King erhielt für diese Kurzgeschichte eine Nominierung für den [[Bram Stoker Award]].
* Diese Kurzgeschichte wurde am 30. Juni [[2004]] im Magazin ''New Yorker'' ([[USA]]) erstmals veröffentlicht.
* ''HarveyHarveys Traum's Dream'' wird ist Teil der neuen Sammlung ''[[Sunset]]'' sein.* Stephen King selbst liest die Geschichte für das [[Hörbuch]] vor (siehe auch [[Sunset (Hörbuch)]]). ==Verknüpfungen==
* Der erste Satz enthält das bereits aus ''[[Love]]'' bekannte Wort ''boom'': "Janet turns from the sink and, '''boom''', all at once her husband of nearly thirty years is sitting at the kitchen table in a white T-shirt and a pair of Big Dog boxers, watching her." (siehe auch [[Flitzen]] und [[Love: Geheimsprache]])
* Als Janet sich vorstellt, wie ihr Nachbar Frank betrunken nach Hause kommt, vergleicht sie ihn mit einem schnaubenden Stier und denkt: ''Viva ze bool'' - Dieser Gedanke geht in ''[[Das Bild]]'' ständig dem verrückten [[Norman Daniels]] durch den Kopf, nachdem er sich zur Tarnung eine Bullenmaske gekauft hat (in der Übersetzung allerdings denkt Norman: ''Viva el Toro'').
* Wie auch [[Ben Mears]] in ''[[Brennen muss Salem]]'' denkt Janet Stevens an das Gedicht ''Der Eiskrem-Kaiser'' (''Emperor of Ice Cream'') von Wallace Stevens.
==Weblinks==
* [http://www.newyorker.com/archive/2003/06/30/030630fi_fiction Harvey's Dream] auf der Homepage des ''New Yorker''
{{Weiterführend_Harveys Traum}}{{weiterführend Sunset}}[[Kategorie:Kurzgeschichte]][[Kategorie:Nur auf Englisch veröffentlichtes WerkSunset]]