+++ Warnung! Dieses Wiki ist voller Spoiler. Lesen nur auf eigene Gefahr! +++

Änderungen

Aus KingWiki
Wechseln zu: Navigation, Suche

Diskussion:Brennen muss Salem

456 Byte hinzugefügt, 21:02, 19. Jun. 2007
Übersetzung
:Es ist noch immer die alte Übersetzung von Peter Robert; die Geschichten wurden aber neu übersetzt von Silvia Morawetz (''Jerusalem's Lot'') und Jerry N. Uelsmann (''Eins auf den Weg''). Warum man so etwas macht und dann auch noch die Titel ändert, bleibt mir verborgen ... --[[Benutzer:Croaton|Croaton]] 22:44, 19. Jun. 2007 (CEST)
:: Danke! Um die Frage nach dem Warum zu beantworten, müsste man mal die alten und neuen Übersetzungen vergleichen. Vielleicht war der Verlag der Meinung, die alten Übersetzungen wären zu schlecht? --[[Benutzer:Darkday|Darkday]] 22:56, 19. Jun. 2007 (CEST)
:::Mag schon sein, schließlich schrieb der Erzähler am Briefkopf in ''Briefe aus Jerusalem'' in der ''Nachtschicht''-Fassung immer 'Liebes Bones', mit einem 's' am Ende!?! Das wurde jetzt z.B. zu 'Lieber Bones' verbessert. Hab das aber nur mal beim Durchblättern gesehen; selbst hab ich mir diese Version nicht gekauft - vielleicht fühlt sich ja jemand berufen, den Vergleich mal anzustellen? --[[Benutzer:Croaton|Croaton]] 23:02, 19. Jun. 2007 (CEST)

Navigationsmenü