+++ Warnung! Dieses Wiki ist voller Spoiler. Lesen nur auf eigene Gefahr! +++

Änderungen

Aus KingWiki
Wechseln zu: Navigation, Suche

Diskussion:Absurde Übersetzungen

367 Byte hinzugefügt, 16:20, 20. Jan. 2016
keine Bearbeitungszusammenfassung
In welcher deutschen Ausgabe steht den dieser "Namensdreher" mit ''Brady'' und Jerome. Ich bin Grade beim wiederlesen des Romans und zumindest im Taschenbuch steht das richtig. Gehört nicht auch der Unfug mit "Valetschlüssel" hier rein. Das hat sicher viele Leser verwirrt. --[[Benutzer:Vermis|Vermis]] ([[Benutzer Diskussion:Vermis|Diskussion]]) 19:05, 8. Sep. 2015 (CEST)
:Wahrscheinlich wurde das mit der TB-Auflage korrigiert. Der Fehler war in der ersten Gebundenen Auflage und auch zu Beginn im E-Book. Sehr wahrscheinlich ist das auch dort mittlerweile korrigiert. Cheers! [[Benutzer:Tiberius|Tiberius]] 11:24, 13. Sep. 2015 (CEST)
 
==Böser kleiner Junge==
Ich denke, ich hab in meiner Ausgabe vom ''Basar'' einen Fehler entdeckt. Bei 3. wird an einer Stelle geschrieben: '''''Ich''' gab McGregor ein Zeichen''. Aber die Geschichte wird doch nicht von Bradley erzählt! Was steht im Original dort? --[[Benutzer:Vermis|Vermis]] ([[Benutzer Diskussion:Vermis|Diskussion]]) 17:20, 20. Jan. 2016 (CET)
2.288
Bearbeitungen

Navigationsmenü