+++ Warnung! Dieses Wiki ist voller Spoiler. Lesen nur auf eigene Gefahr! +++

Änderungen

Aus KingWiki
Wechseln zu: Navigation, Suche

Benutzer:Andreas/Archiv 0807

30.580 Byte hinzugefügt, 23:38, 14. Dez. 2007
na, sind die 100kb geknackt?
Habe gesehen, dass Du das bei [[Chapelwaite]] abgeändert hast. Irgendwie bin ich jetzt leicht verwirrt, da ich dachte, dass wir aus dem langen "Ereignisse im ... " einfach das "SKU" machen?! --[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 11:55, 16. Nov. 2007 (CET)
:Nicht verwirren lassen, habe nur etwas ausprobiert. Bei mir war das Eintragen auch nicht wirklich viel länger als das <nowiki>{{SKU}}</nowiki>. Habe stattdessen <nowiki>{{subst:SKU|1899}}</nowiki> genommen. Das bindet dann nicht die Vorlage ein, sondern den Wert selbst. Keine Angst. Kannst alles so wie bisher machen :) Grüße, [[Benutzer:Tiberius|Tiberius]] 11:57, 16. Nov. 2007 (CET)
 
==Charaktere==
Sehe ich das richtig, dass wir jetzt jeden Charakter, den wir anlegen, gleich in *mmh, wie nenn ich das jetzt* nunja, in das [[Charaktere/B|hier]] z.B. einfügen müssen? Also in meinem Fall müsste ich jetzt [[Barbara Brown]] zu Charaktere/B hinzufügen? --[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 11:33, 16. Nov. 2007 (CET)
:Nein, nicht gleich. Kann man in unregelmäßigen Abständen machen. Ich Wollte nur verhindern, dass wir die Charaktere in drei, vier verschiedenen Listen eingeben müssen und eine Liste von A bis Z zu lang und unübersichtlich wird. Werde die komplette Liste auch nochmal im King-Universums-Portal einbinden. Aber, ''wenn'' wir es aktualisieren, dann würde Mrs. Brown zu Charaktere/B gehören :) Grüße, [[Benutzer:Tiberius|Tiberius]] 11:40, 16. Nov. 2007 (CET)
::Okay, Danke! Und hier gleich meine zweite Frage am heutigen Tag: [[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 11:55, 16. Nov. 2007 (CET)
:Dient das nur der Übersicht oder hat das noch einen tieferen Sinn? Sonst könnte man die Listen gleich als Vorlage anlegen und dann später alle Vorlagen in einer allumfassenden Liste zusammenfügen. Btw: ich schreibe meine DLG-Charaktere auch in immer in eine MSWord-Liste, mit kurzem Satz
;[[Mark Zellman]]
:Schweißer aus dem Bundesstaat New York, der mit [[Larry Underwood]] nach [[Boulder]] kommt
Wäre cool, wenn es das mal für alle Romane gäbe ;-) [[Benutzer:Wörterschmied|Wörterschmied]] 12:40, 16. Nov. 2007 (CET)
::Habe versucht, zwei Fliegen mit einer Klappe zu schlagen. Erstens: Eine Quelle für alle Charaktere, die dann in Übersichten eingebunden werden kann. Vorteil: Man müsste nur eine Vorlage/Seite pflegen. Zweitens: Direkte Artikel, die man von anderen Seiten verlinken kann und mit denen man ein wenig "arbeiten" kann (von Charaktere/A auf alle anderen Buchstaben verlinken, etc..). Mal schauen, was mir noch dazu einfällt. Ach ja, ''und'': relativ schnelle neue 23 Artikel für unseren Zähler^^
::Zu den Übersichten für Charaktere in Romanen: Bin eindeutig der Meinung, dass wir so etwas gut gebrauchen könnten. Ob mit oder ohne Beschreibung, bin ich gar nicht sicher, da ja bei erwähnten Personen nicht viel mehr im Artikel stehen wird, richtig? Aber eine Liste mit Charakteren der Romane? Definitiv! Im Übrigen wäre sowas auch für Orte/Einrichtungen eine Überlegung wert, oder? Gruß, [[Benutzer:Tiberius|Tiberius]] 14:31, 16. Nov. 2007 (CET)
:::ja, das schließt ja an die Diskussion über die Gegenstands-Listen nach [[Autos]] an, falls du dich erinnerst. Kurze Beschreibung halte ich für sinnvoll, da man nicht bei jedem Namen auf den Link klicken muss, wenn man jemanden bestimmten sucht, aber den Namen nicht kennt - da ist ein "Vater von Larry" schon ganz sinnvoll, denke ich ;-) [[Benutzer:Wörterschmied|Wörterschmied]] 21:42, 19. Nov. 2007 (CET)
:::PS: Hab mir das WE mal frei genommen, hoffe nichts wichtiges verpasst zu haben!? Dafür hab ich jetzt [[Der Nebel]] gelesen und morgen frei, dann werden sicherlich wieder etwas "nacharbeiten" können. Gruß [[Benutzer:Wörterschmied|Wörterschmied]] 21:42, 19. Nov. 2007 (CET)
::::Habs gemerkt, dass wir wohl alle recht beschäftigt waren^^
::::Zu den Listen: Hast Recht mit der Beschreibung. Ähnlich wie bei horrorking.com kann man sich so ein wenig zurechtfinden :) Vor allem kann man so auch andere "Charaktere" bestimmen, wie "die vier mädchen, die Jack Sawyer immer beleigt haben" oder so ähnlich :) Wünsch dir was, [[Benutzer:Tiberius|Tiberius]] 23:32, 19. Nov. 2007 (CET)
 
==Update-Probleme==
Kann es sein, dass außer dem Fehler bei [[Creepshow]] noch andere Fehler aufgetreten sind? Ich denke da an die Vorlageneinbindung von Cqoute. Ich habe es ja bei den Artikeln [[Brennen muss Salem (Remake)‎]] und [[The Mangler Reborn‎]] schon auf 330px geändert. Doch auch bei [[Nachtschicht (Film)]] wird der Zitat-Text so angezeigt, dass die halbe Seite leer ist. (Hab es jetzt mal nicht geändert, damit Du weißt, was ich meine) Wenn ich das OK von Dir habe, würde ich mal schauen, wo die Vorlage noch eingebunden ist, und es entsprechend ändern. Finde z.B. den Text bei [[Pennywise]] auch etwas unglücklich. Ein wenig breiter könnte der schon sein, oder? Sorry, falls ich Dir auf die Nerven gehe – aber wenn ich es jetzt nicht loswerde, vergesse ich wieder. Grüße --[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 11:18, 19. Nov. 2007 (CET)
:Hehe, nein. Das Problem mit den Tabs war schon nach dem vorletzten Update so (auf Version 1.10). Habe es bei einigen Artikeln korrigiert, aber scheinbar habe ich ''Creepshow'' nicht gesehen. Das "Problem" mit cquote habe ich wahrscheinlich selbst eingebrockt. Versuche es mal zu korrigieren.
:Keine Sorge, du gehst mir bestimmt nicht auf die Nerven ;) Gut, dass dir die Fehler auffallen. Viele Grüße, [[Benutzer:Tiberius|Tiberius]] 12:02, 19. Nov. 2007 (CET)
==Neue Kategorien==
Hallo! Sehe gerade, dass du bei vielen Werken von ''weiterführend'' auf ''Kategorie'' umgestellt hast. Das Problem: Die Namen sind innerhalb dieser neuen Kategorien jetzt wieder nach VORnamen geordnet ... Kann man da was machen oder ist wieder geduldige Handarbeit gefragt? Gruß, [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 16:15, 21. Nov. 2007 (CET)
:Hmm ... bin grad am überlegen. eventuell können wir es etwas vereinfachen. Melde mich heute Abend nochmal. Gruß, [[Benutzer:Tiberius|Tiberius]] 17:43, 21. Nov. 2007 (CET)
 
==Inhaltsangabe vom Dunklen Turm==
Hi! Möchte nächste Woche mal allmählich mit den Inhaltsangaben der Bücher vom Dunklen Turm anfangen; allerdings werden die vorerst eher im 'Hintergrund', neben den anderen Inhaltsangaben laufen. Aber ich mache mir schon Gedanken, wie ich sie nennen soll. Sollte es ein großer Block namens ''Dunkler-Turm-Zyklus: Inhaltsangabe (Teil I - XXX)'' sein oder den einzelnen Werken zugeordnet werden, also ''Schwarz: Inhaltsangabe'', dann ''Drei: Inhaltsangabe'' etc.? Was hältst du für sinnvoller? In diesem Zusammenhang: Gibt es einen Artikel über typische Gesten / Körpersprache in Rolands Welt? Bevor ich mir die Arbeit mache ... Gruß, [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 20:41, 23. Nov. 2007 (CET)
:Hallo zurück! Also, ich würde nach den Romanen trennen, denn die einzelnen Teile sind ja auch als Einzelromane erschienen.
:zu der zweiten Frage: Nein, bisher gibt es so etwas nicht. Bei ein paar Wörtern ([[Delah]] beispielsweise) habe ich geschrieben, dass es immer mit einer typischen Handbewegung ausgeführt wird, aber sonst ist da noch nichts festgehalten worden. Gruß, [[Benutzer:Tiberius|Tiberius]] 12:36, 27. Nov. 2007 (CET)
===allgemeine Fragen zum Inhalt===
Stoße bei meiner Inhaltsangabe von ''Schwarz'' auf ein paar seltsame Stellen, die ich mir auch mit den anderen sechs Bänden im Hinterkopf nicht erklären kann. Aber es ist ja schon eine Weile her, dass ich alle gelesen habe; vielleicht kannst du mir etwas weiterhelfen: Als Roland auf [[Sylvia Pittston]] trifft, stößt er seinen Revolver zwischen ihre Beine - und auf einmal ist ihr der Dämon ausgetrieben. Wie konnte das passieren? Muss man da mehr in die paar Zeilen lesen, die da stehen? Später tötet Roland alle in [[Tull]] und bleibt noch eine Nacht - am nächsten Morgen sind alle Leichen verschwunden. Häh? Bitte, wenn möglich, um Aufklärung für einen etwas Dummen, damit ich da in meinem Text keine fragwürdigen Passagen habe ... [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 19:51, 28. Nov. 2007 (CET)
:# Ich kann mich nicht mehr an den genauen Wortlaut erinnern, als es um Sylvia und ihren kleinen Sohn geht, aber allein die Tatsache, dass Roland seine Waffe in sie gestoßen hat, dürfte ziemlich tödlich für das kleine Kind gewesen sein. Außerdem dürfte Roland es mit der entsprechenden Kraft getan haben. Das und seine Erfahrung im Umgang mit den Dämonen (erfahren wir leider erst später) sollten eigentlich zu seinem Erfolg und dem Tod des Kleinen geführt haben.
:# Das mit den Leichen kann ich mir ehrlich gesagt auch nicht erklären. Ich sollte mir Schwarz mal wieder zu Gemüte führen. Da auch keine Untoten oder Schwestern von Eluria in der Nähe gewesen sein dürften könnte es ja das größte Wiederauferstehen aus der Historie von Mittwelt gewesen sein ... Werde mir das nochmal genauer anschauen müssen, denk ich. Cheers! [[Benutzer:Tiberius|Tiberius]] 11:10, 29. Nov. 2007 (CET)
 
:::@Croaton, ich lese auch grad The Gunslinger (allerdings unbearbeitet) - also kannst du mich auch ruhig fragen - hab ja noch was [[Tee für Omi|gut zu machen]] bei dir ;-)
:::Kennerly sagt zu Roland, nachdem er von Sylvia kommt und bevor die Schießerei losgeht, dass es bald einen großen Sturm geben wird und er noch einige Tage in Tull bleiben soll. Nach der Schießerei steht dann:
The next morning the wind was gone and the sun was usual bright and forgetful self.
'''The bodies had gone south like tumbleweeds with the wind'''.
:::Vom Winde verweht?!^^
:::Zu der Abtreibung: a) ein Revolver im Zervix/Uterus-Kanal trägt sicherlich nicht zur Kinderfreundlichkeit bei b) Roland ist geschickt mit den Händen c) die Revolver sind aus Elds Schwert geschmiedet und tragen deshalb auch etwas Kraft des Weißen in sich - was Dämonen nicht unbedingt gut tut. Aber ich denke mal King wollte vor allem zeigen, dass Roland vor nichts zurückschreckt und auch brutal agieren kann ohne lange zu verhandeln - das drückt die Szene für mich aus. Gruß, [[Benutzer:Wörterschmied|Wörterschmied]] 12:55, 29. Nov. 2007 (CET)
 
==Star Wormwood==
Hallo! Bräuchte einmal kurz deine Hilfe, da ich die deutsche Ausgabe der Revision von ''Schwarz'' nicht habe. In Teil I, Kapitel 12 schwingt Sylvia Pittston ihre flammende Predigt. An einer Stelle bezeichnet sie den Versucher als scharlachroten König und sagt unmittelbar darauf: "Star Wormwood hangs blazing in the sky..." Wie ist denn "Star Wormwood" übersetzt worden? Der kommt nämlich noch in einigen anderen Werken vor (siehe auch [[Hausentbindung|hier]])! Hoffe, du kannst mir helfen, [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 16:37, 27. Nov. 2007 (CET)
:Hi! Ich hoffe es stört keinen, wenn ich mich hier kurz einmische; wollte schauen, ob ich die Stelle auf Anhieb finde, und fand sie auch: "Er wird als Antichrist kommen, ein scharlachroter König mit blutigen Augen, um die Menschen in die lodernden Eingeweide der Verdammnis zu führen, zum blutigen Ende des Bösen, wenn der ''Stern Wermut'' strahlend am Himmel steht, wenn Galle die Eingeweide der Kinder zerfrisst ..." Das war es doch, oder? (Habe die überarbeitete und erweiterte Ausgabe von ''Schwarz'') Grüße --[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 17:04, 27. Nov. 2007 (CET)
::Vielen Dank! Ist ja interessant, wie unterschiedlich das immer wiedergegeben wird! Werd mich da gleich mal dransetzen! [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 17:21, 27. Nov. 2007 (CET)
:::So schnell kann's gehen: [[Star Wormwood]]! Gruß, [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 17:36, 27. Nov. 2007 (CET)
==Der Nebel==
Hi, hoffe du nimmst es mir nicht übel, wenn ich mal für eine Woche eine Pause bei meinem Jumbo-Projekt eingelegt habe (fange schon an von Maisreihen zu träumen...), aber ich fange Wochenende wieder damit an.<br>
Ich lese gerade ''[[Blut]]'' und werde mich erstmal mit den Artikel darüber beschäftigen, da ich The Stand nicht in meine Laptoptasche reinbekomme,aber Blut immer dabei habe.<br>
Zu dem [[Benutzer:Wörterschmied/Forschungslabor|Portal]]: findest du die etwas andere Struktur in Ordnung? Ich denke das verwaschene Grau als Grundfarbe passt gut zur Thematik^^ Wenn du Zeit hast, kannst du dich bitte mal mit dem Picture auseinander setzen? Ich weiß nicht, wie ich es besser formatieren kann, es sieht leider aus wie eine Yugioh-Spielkarte^^...Schönen Abend noch, [[Benutzer:Wörterschmied|Wörterschmied]] 21:16, 27. Nov. 2007 (CET)
:Oh doch, möge dich eine Bombe treffen, gleich hier und jetzt! Nein, im ernst: Das Portal sieht sehr gut aus! Habe mich erst gefragt, warum die Charaktere auf der rechten Seite stehen, aber das macht durchaus Sinn, gerade mit der Idee zum Roman und dem Film. Werde mal schauen, ob ich was zum Bild beitragen kann. Habe schon lange nichts mehr gescheites gebastelt. Cheers! [[Benutzer:Tiberius|Tiberius]] 15:22, 28. Nov. 2007 (CET)
::Danke! Schön, dass es dir gefällt! :-) Was ich noch fragen wollte: kann man den Link direkt auf den deutschen Trailer setzen? Ich glaubte nicht, dass man den als Noob auf Anhieb findet... [[Benutzer:Wörterschmied|Wörterschmied]] 15:32, 28. Nov. 2007 (CET)
:::[[Portal:Der Nebel|Portal]] steht soweit, hab auch noch einige Anmerkungen in der dortigen Disk-Seite hinterlassen.
:::Nochwas: Könntest du [[Benutzer:Wörterschmied/Rezensions-Portal|diese Seite]] mal löschen? Ich denke sie hat ihren Zweck erfüllt ;-) Danke. [[Benutzer:Wörterschmied|Wörterschmied]] 18:22, 28. Nov. 2007 (CET)
::::Hab dort ein, zwei Vorschläge gemacht. Hoffe, sie helfen weiter :) Hab deine Unterseite mal gelöscht. Cheers! [[Benutzer:Tiberius|Tiberius]] 11:03, 29. Nov. 2007 (CET)
 
==Karten Portland==
Hi Tiberius! Du sag mal, hast Du eine Karte von Portland und Umgebung? Eine, die auch kleinere Ortschaften beinhaltet? Ich habe noch immer Probleme mit meiner geographischen Lage von [[Jerusalem's Lot]] bzw. [[Chapelwaite]]. Folgendes steht bei mir in der Geschichte: "Es (Chapelwaite) liegt vielleicht drei Meilen nördlich von Falmouth und neun Meilen nördlich von Portland." Was mich hier ein bisschen verwirrt, ist das zweimal nördlich. Wenn jetzt aber Falmouth, bei dem ich noch nicht mal weiß, ob es real ist, gar nicht nördlich von Portland liegt, dann würde da ja was nicht passen, oder? Ich meine, ich sag ja auch nicht, dass Heilbronn nördlich (so ca.) von Ludwigsburg '''und''' nördlich von Stuttgart liegt. Wollte eben nur auf "Nummer Sicher" gehen! Grüße --[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 11:29, 28. Nov. 2007 (CET)
:Schau mal hier: [http://maps.google.com/maps?f=q&hl=de&geocode=&time=&date=&ttype=&q=portland,+maine&ie=UTF8&ll=43.757705,-70.254822&spn=0.508839,1.281281&z=10&om=1]
:Falmouth ligt tatsächlich ein paar Meilen nördlich (genauer Nordöstlich) von Portland. Da ja Jerusalem's Lot nicht existiert, kannst du die genaue Lage nur schätzen. In Brennen muß Salem wird am Anfang noch relativ genau beschrieben, wo The Lot liegt, da Ben Mears' Weg zur Stadt relativ genau beschrieben wird.
:Übrigens liegt Ludwigsburg tatsächlich nördlich von Stuttgart, und nördlich von München. Etwa so in der Art (nur nicht ganz so extrem) ist das wahrscheinlich zu verstehen. hoffe, dass ich dich etwas entwirrt habe :) Viele Grüße, [[Benutzer:Tiberius|Tiberius]] 15:20, 28. Nov. 2007 (CET)
::Ich hab mal bei Google Earth geguckt und wenn man etwas triangliert (die Strecken mit Zirkel abmißt), kann man die Lage in etwa bestimmen - ist auf jeden fall eine fiktive Stadt. [[Bild:Chapelwaite.jpg|Chapelwaite, Maine|thumb|300px]]
::...Überschneidung^^ [[Benutzer:Wörterschmied|Wörterschmied]] 15:25, 28. Nov. 2007 (CET)
:::Gute Recherche! Bleibt noch zu überlegen, ob sich diese Angabe auch mit denen aus Brennen muß Salem deckt. Cheers! [[Benutzer:Tiberius|Tiberius]] 15:27, 28. Nov. 2007 (CET)
::::Jep, King nimmt die Topographie ja nicht so ernst (siehe DDT, DLG) und wer macht sich schon Gedanken über die exakte Lage einer Stadt, die er in einem Buch liest!? :-D Ich würde die Stadt einfach an die nexte größere Straße setzen^^ [[Benutzer:Wörterschmied|Wörterschmied]] 15:36, 28. Nov. 2007 (CET)
:::::Öhm, mit dir und mir sind wir schon zwei, die sich ein paar Gedanken machen^^ Aber wie auch King immer wieder betont, er nimmt sich einige Freiheiten raus. Ist auch ganz ok so bei den ganzen Fanatischen, die unterwegs sein könnten und in einem kleinen Dorf womöglich nach Vampiren jagen ;) Gruß, [[Benutzer:Tiberius|Tiberius]] 17:09, 28. Nov. 2007 (CET)
::Ja, wir sind da auch spezieller^^ Haben sicherlich nicht alle das KingWiki als Browserstartseite oder verbringen dort 3-5 Stunden am Tag ;-) Dann formulier ich es mal anders: nicht mehr als 5% der Fangemeinde beschäftigen sich mit solchen Sachen :-P [[Benutzer:Wörterschmied|Wörterschmied]] 17:18, 28. Nov. 2007 (CET)
:::<tt>Öhm, mit dir und mir sind wir schon zwei, die sich ein paar Gedanken machen</tt> und was ist mit mir?! Schließlich hab ich damit angefangen! *grins* Und wer weiß, vielleicht ist ja an der Stelle, an der Lot sein soll eine Schatzkarte versteckt. ;) Habe jetzt aber nochmal ein Problem, ich glaube nämlich nicht, dass es das Lot ist, welches in ''Brennen muß Salem'' und ''Einen auf den Weg'' vorkommt. Denn in letzterer Geschichte ist die Rede davon, dass Jerusalem's Lot sechs Meilen südlich von Falmouth liegt. Da ist zumindest Gerard Lumley mit seinem Wagen liegengeblieben ... Ich glaube heute kann mich keiner mehr "entwirren"! Gibt es denn den Fluß Royal River? Auf Euren Karten ist zwar ein Fluß eingezeichnet, jedoch ohne Namen. Leute, mal im ernst, wenn das so weitergeht, dann sehe ich meine Aufgabe mit der geographischen Lage als gescheitert an. Grüße --[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 18:13, 28. Nov. 2007 (CET)
:Jep, den Fluß gibt es. [http://www.nae.usace.army.mil/navigation/ME/ROY/ROY.jpg Hier] in etwa.
:Kann dir empfehlen, Google Earth runterzu laden. Ist kostenlos und mir hat es bis jetzt sehr geholfen - sowohl in Sachen Wiki als auch im richtigen Leben. Hier ist der [http://earth.google.de/ Download Link] Gruß [[Benutzer:Wörterschmied|Wörterschmied]] 18:27, 28. Nov. 2007 (CET)
::Zu deinem Thema, Realbaby: Das ist doch eigentlich ordentlich Inhalt für einen Artikel. Ich würde erwähnen, dass es eben keinen genauen Standpunkt für Chapelwhaite und/oder The Lot gibt, dass sich King sogar selber widerspricht (oder ist es mal wieder ein Übersetzungsfehler?), dass es aber mit Sicherheit ein Ort in Maine in der Nähe von Portland und dem Royal River ist, auch wenn King vielleicht selbst dort nie gewesen ist und dort heute eine Herde voller südbolivianischer Kurzrüsselschweine grasen geht. Bin sicher, dass du das schaffst :) Viele Grüße, [[Benutzer:Tiberius|Tiberius]] 11:01, 29. Nov. 2007 (CET)
:::Stimmt, ein Übersetzungsfehler könnte es natürlich auch sein. Ohje, der arme Croaton - jetzt muss ich ihn ja schon wieder belästigen! Also so, wie es Wörterschmied auf der Karte abgesteckt hat, kann es fast nicht sein, da Chapelwaite an der Küste liegt. Charles hat vom Salon aus einen wunderbaren Blick auf den Atlantik; und der Holzfäller würde nur über die Küstenstraße kommen, um ihm das Holz zu liefern. (Das ist der Stoff, aus dem in letzter Zeit meine Träume sind *g*) Grüße und Danke! --[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 11:58, 29. Nov. 2007 (CET)
::::Da muss ich doch ganz gemeinerweise meine Quelle loben :) Auf der, die ich oben angegeben habe, könnte Chapelwaite in der Nähe von Yarmouth liegen. Werde auch mal in meinen Originalquellen schauen, ob es eine genaue Lage von The Lot in Brenne muß Salem (original und deutsch) gibt. Viele Grüße, [[Benutzer:Tiberius|Tiberius]] 12:01, 29. Nov. 2007 (CET) p.s. nette Träume hast du da :-D
:ups, ja es könnte natürlich auch spiegelverkehrt liegen, dann läge es genau an der Küste, sollte dann in der Nähe der US 1 liegen. Sorry, habs noch nicht gelesen... [[Benutzer:Wörterschmied|Wörterschmied]] 12:24, 29. Nov. 2007 (CET)
::Also, nach ''The Complete Guide to the Works of Stephen King'' liegt The Lot im Cumberland County, 20 '''meilen''' nördlich von Portland und östlich von Cumberland. Interessant übrigens, ob die Übersetzer Meilen mit Kilometer einfach übersetzt haben. Gruß, [[Benutzer:Tiberius|Tiberius]] 19:13, 29. Nov. 2007 (CET)
==Deutscher Irrsinn==
Eigentlich sollte man die deutschen Übersetzer verklagen, oder? Diese Einwort-Übersetzungen sind ja so lächerlich! ''Drei'', ''Love'', ''Qual'' - die Liste scheint endlos. Und jetzt auch noch ''[[Wahn]]''???? Unglaublich dämlich. Kein Wunder, dass sich einige deutsche Leser davon tatsächlich abschrecken lassen ... [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 20:45, 29. Nov. 2007 (CET)
:Ich freu mich schon auf [[Blöd]] :-D
:Wenigstens besser als [[Qual]] - kann man mit leben, denke ich. [[Benutzer:Wörterschmied|Wörterschmied]] 20:50, 29. Nov. 2007 (CET)
::Naja, immer noch besser als die Variante mit ''Schmerz'' die ursprünglich geplant gewesen war ... Aber ich finde es lustig, dass es bisher noch keinerlei Info von Heyne über ein Veröffentlichungsdatum gibt, oder ein offizielles Cover auf der Seite oder sonstwo. Weltbild scheint der einzige Verlag zu sein, der überhaupt etwas von einer Übersetzung erfahren hat. Vielleicht dürfen wir auch mit Wahn warten, bis der zweite Teil der Konkordanz veröffentlicht wird :-D Der helle '''Wahn'''sinn! [[Benutzer:Tiberius|Tiberius]] 00:23, 30. Nov. 2007 (CET)
 
==Schwarze Inhaltsangabe==
Hi, Tiberius. Konntest du schon einen Blick [[Schwarz: Inhaltsangabe (Teil I)|hierauf]] werfen? Bin an deiner Expertenmeinung sehr interessiert - nicht, dass ich jetzt munter weitermache und etwas nicht passt. Ist schließlich noch ein langer Weg für mich zum Dunklen Turm! [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 19:22, 5. Dez. 2007 (CET)
:Sehr gut geschrieben! Habe noch ein paar Links gesetzt, die mir ins Auge gesprungen sind (werde nochmals genauer draufschauen) und zwei Bilder hinzugefügt (auch da fehlen noch ein paar, die ich noch nachtrage).
:Habe nur ein paar Anmerkungen: meinen Quellen zufolge war Brown selbst kein ursprüngliches Mitglied der Manni. Seine Frau war es und er lebte mit ihr bei der Gruppe. Auch bin ich mir bei Jakes erstem Tod nicht ganz sicher. Hat er wirklich Walter in Priesterkleidung gesehen? In ''tot'' erwähnt er nämlich, dass er ein grinsendes Gesicht im Cadillac auf der Rückbank erkannt hat... merkwürdig, dass sich das auch nach der Revision noch widerspricht.
:Das war es für's Erste. Muss zugeben, dass ich mich nicht wirklich gut drauf konzentrieren kann, weil ich mich momentan so durch den Tag mit dickem Kopf und Rotznase kämpfe. Hoffe, es bessert sich bis zum Wochenende, dann bin ich wieder voll einsatzfähig :) Gruß, [[Benutzer:Tiberius|Tiberius]]
::Danke für die zusätzlichen Verlinkungen - habe bei der ganzen Masse an DT-Links noch nicht so den Überblick ... Danke auch für die eingefügten Bilder, das lockert das ganze etwas auf. Um die oben angesprochenen möglichen Fehler kann ich mich leider erst heute Abend kümmern, aber ich schau nach, versprochen! Gute Besserung auch von mir, [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 10:39, 6. Dez. 2007 (CET)
So, kann beide Stellen bestätigen (Zitate aus der silbernen Heyne-Taschenbuchausgabe):
*Brown bei den Mannis: Roland: "Du sprichst wie einer der Manni." Brown: "Liegt daran, dass ich eine Weile bei ihnen war." (S. 11)
*Walter in Priesterkleidung: "'Ich bin Priester. Lassen Sie mich durch. Ein Reuegebet ...' [Jake] sieht das schwarze Gewand und verspürt ein plötzliches Entsetzen." (S. 119) (Auf dem Rücksitz grinst niemand - Walter grinst, als er Jake stößt!)
:Hoffe, das passt so als Nachweis! [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 18:57, 6. Dez. 2007 (CET)
::Punkt eins passt als Nachweis, dass Brown bei den Manni gelebt hat. Aber wie gesagt, seine Frau war Mitglied und er reiste mit ihnen. Ich vermute fasst, wäre er Manni gewesen, hätte Zoltan bei seiner Sprachweise nicht überlebt ...
::Punkt zwei verwirrt mich nun komplett. In ''Drei'' erfahren wir, wer der wirkliche Schubser von Jake ist. Da ist dann plötzlich jemand auf der Rückbank des Cadillac und dieser, der sich Walter nennt, hat wohl auch Jack Mort beeinflusst, gerade hier zuzustoßen. Werde mir wohl beide Stellen nochmal durchlesen. [[Benutzer:Tiberius|Tiberius]] 11:00, 7. Dez. 2007 (CET)
 
==DLG Inhaltsangabe==
Hi, du hast dich ja schon drauf gefreut: Der [[Das letzte Gefecht: Inhaltsangabe (Teil 1)|erste Teil]] von DLG ist fertig! Fehlen noch 6...<br>
Hab dazu noch eine [[Das letzte Gefecht: Inhaltsangabe|Übersicht]] gebastelt. Wenn du den Kopf/ die Nase frei hast, kannst es ja mal angucken ;-) Gute Besserung, [[Benutzer:Wörterschmied|Wörterschmied]] 22:31, 5. Dez. 2007 (CET)
:Sehr gut gemacht! Gerade die Idee mit dem Datum finde ich klasse. Vielleicht kann man dadurch auf die Seitenzahlen verzichten? Ich denke, es gibt so einige Ausgaben und dadurch vermutlich auch unterschiedliche Seitenverteilung.
:Ein paar Anmerkungen (wie immer :)) habe ich noch:
{{cquote|Mit seiner Flucht öffnet er ohne es zu ahnen die Büchse der Pandora, die für über fünf Milliarden Menschen zum Tode führen wird...}}
:Schreibt King das explizit an dieser Stelle? Bitte nur das schreiben, was hier auch erwähnt wird, sonst hilft die "Inhaltsangabe" nicht hunderprozentig. Ich würde auch gern die Texte zu Beginn der Kapitel nicht mit aufnehmen, da die rechtlich geschützt sind und selbst King für seinen Abdruck eine Erlaubnis brauchte (die wir aber sicherlich nie bekommen werden). Aber wie gesagt, sehr gut gemacht! Auch die Übersichtsseite ist eine gute Idee (gerade, wenn du wirklich vorhast, sieben Teile zu schreiben). Werd mich am Wochenende mal dransetzen und mir alles genauer durchlesen :) Gruß, [[Benutzer:Tiberius|Tiberius]] 10:52, 6. Dez. 2007 (CET)
::Danke fürs Lob. Die Seitenzahlen waren anfangs auch vor allem mir selbst zum Nutzen, damit ich besser die Übersicht bewahre...aber da ich nun die zwei-teilige Ausgabe benutze, werden die Angaben sowieso hinfällig... Werd sie nachher glaube ich rausnehmen, da die Kapitel mit Datum+Ort als Übersichtshilfe genügen sollten. Die Idee hab ich von Frank Schätzing (''Der Schwarm'') adaptiert, da heißen die Kapitel immer "12:25 Karen" oder "13:59 Landungsbrücke"
::"Büchse der Pandora" steht dort nicht explizit, ist halt mein täglicher Sprachgebrauch - soll ich es anders formulieren?
::Wenn du meinst, kann ich die Vorwortzitate auch wieder rausnehmen - ist halt meine erste richtige Inhaltsangabe (5 Seiten Tiger-Geschichten mal nicht mitgerechnet) und experimentiere noch...
::Wird vielleicht noch einen 8. Teil als "Kurzfassung" geben, der stichpunktartig, die Handlung zusammenfasst (für Referate sicherlich mega-nützlich) und den "Zeitstrahl" wird es dann auch geben
:::Meinte nicht den Ausdruck mit Pandoras Büchse, sondern generell, ob King schon dort erwähnt, dass die Seuche 99% der Menschheit ausrottet. Bin mir nicht sicher, aber ich glaube er lässt uns zu diesem Zeitpunkt noch im Dunklen über das Resultat.
:::Ist wahrscheinlich besser so, wenn du die Zitate rausnimmst. An sich eine sehr gute Idee, ich würde nur kein Risiko eingehen wollen :) Ansonsten wirklich gut gemacht! [[Benutzer:Tiberius|Tiberius]] 12:54, 6. Dez. 2007 (CET)
::::Ach das meinst du! Ne, was eigentlich passiert ist, erfährt man zum ersten Mal ansatzweise in Kap 4 und dann erst wieder gegen Kap 20 genauer. Werde das sonst auch rausnehmen, wenn du willst.
::::Macht es eigentlich Sinn den zweiten Teil mit etwa 5 Stichpunkten "Was bisher geschah" einzuleiten oder ist das unseriös? [[Benutzer:Wörterschmied|Wörterschmied]] 13:22, 6. Dez. 2007 (CET)
:::::Einmisch ... Ich glaube, dass die meisten die Inhaltsangaben hintereinander weg lesen und deshalb die einleitenden Stichpunkte nicht brauchen; bringt einem ja nicht viel, einfach mal so zwischenrein zu lesen. Die Idee mit der 8. Seite in Kurzform finde ich bei dem angestrebten Umfang der Inhaltsangabe gut! Aber sind tatsächlich gleich 7 Teile nötig? Soweit ich mich erinnere, passiert doch in dem Roman gar nichts, oder ??? (Kleiner Scherz, muss hin und wieder einfach mal loswerden, dass ich nie verstehen konnte, warum gerade dieses Buch so beliebt ist, aber hey, ich bin in der Unterzahl und gebe mich geschlagen!) [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 14:58, 6. Dez. 2007 (CET)
::::::Schlaflos hat doch auch drei Teile und ist nur halb so lang :-P [[Benutzer:Wörterschmied|Wörterschmied]] 15:16, 6. Dez. 2007 (CET)
:::::::zu den Stichpunkten: Stimme mit Croaton überein. Es reicht, wenn oben die Tabs vorhanden sind. Zu der Länge und der Ausführlichkeit: könnten wir es nicht in 10 Teile aufteilen ;-P Nein, sieben Teile sind sicherlich lang/kurz genug. Generell könnten wir uns ja mal überlegen, ob wir einen groben Rahmen von Kapiteln/Seiten/Wörterzahlen vorgeben wollen? [[Benutzer:Tiberius|Tiberius]] 16:34, 6. Dez. 2007 (CET)
:Letzteres finde ich etwas übertrieben. Ich habe es erst dreigeteilt, weil in meiner Ausgabe der Roman auch in 3 Bücher unterteilt ist - zwischen jedem Buch kommt ein gewisser Zeitsprung von einigen Wochen. Und die Teilung der einzelnen Bücher gehen:
::a) nach ungefährer Seitenzahl und
::b) nach sinn-einheitlichen Elementen. Teil 1 endet mit dem de-facto-Zusammenbruch von Atlanta und Teil 2 beginnt mit dem ersten Auftauchen von Lloyd - ist also keineswegs willkürlich dem Schnippschnapp zum Opfer gefallen! ;-)
:Fazit: eine Einteilung nach Quantität (ich denke hierbei an den Porschee, der nach der Scheidung zweigeteilt werden soll!) ist meines Erachtens - zu mindestens bei dieser Inhaltsangabe - nicht notwendig. Gruß [[Benutzer:Wörterschmied|Wörterschmied]] 16:48, 6. Dez. 2007 (CET)
::Hallo, kannst du bitte [[Das letzte Gefecht: Inhaltsangabe Kapitel 1-15]] löschen? Hab den Artikel jetzt in ''Teil 1'' umbenannt. Danke, [[Benutzer:Wörterschmied|Wörterschmied]] 19:37, 6. Dez. 2007 (CET)
:::Eine Frage, Wörterschmied: Wie wird sich denn die Kurzfassung vom Zeistrahl unterscheiden? Wenn es keine großen Unterschiede gibt, würde ich beide Artikel im Zeitstrahl zusammenfassen. Was denkst du? [[Benutzer:Tiberius|Tiberius]] 11:05, 7. Dez. 2007 (CET)
::::Der Zeitstrahl ist eine Tabelle, die jedes erwähnte Datum auflistet und ganz ganz kurz was dazu sagt. Die Kurzfassung soll nur die wesentlichsten Handlungselemente in Stichpunkten aufführen (für Referate un Buchvorstellungen halt :-D ) und ist eben nicht so trocken wie der Zeitstrahl. Aber die Idee, beides in eines zu machen, ist mir noch gar nicht gekommen^^ (obgleich es i-wie logisch erscheint!)
::::Auf jeden Fall: der Zeitstrahl entsteht parallel zu den Inhaltsangaben, die Kurzfassung erst nach Abschluss des 7. Teils. M-O-N-D und das buchstabiert man Zeit zum Reifen ;-) [[Benutzer:Wörterschmied|Wörterschmied]] 13:27, 7. Dez. 2007 (CET)
:::::Der [[Das letzte Gefecht: Inhaltsangabe (Teil 2)|zweite Teil]] ist (endlich) fertig. Sind knapp 40kb... hab ich nicht mal gelesen, dass es eine obere Grenze für Artikel gibt? 56kb oder sowas? Notfalls müsste ich die IA noch weiter aufteilen, da in den späteren Kapiteln immer mehr Handlungsstränge nebeneinander ablaufen und deshalb viel weniger weggelassen werden kann (versuche schon, nur das wichtigste reinzunehmen!) :-( Gruß [[Benutzer:Wörterschmied|Wörterschmied]] 10:42, 11. Dez. 2007 (CET)

Navigationsmenü