43.957
Bearbeitungen
Änderungen
K
→Wissenswertes: Aktualisierung
* Die deutsche Übersetzung ist stark gekürzt; ganze Seiten des Originals wurden nicht ins Deutsche übertragen - so fehlt auch völlig der Moment, in dem Thomas schlafwandelnd seinem längst verstorbenen Vater zuschreit, er solle den Wein nicht trinken. Dies beobachtet der Butler Dennis und zieht seine Schlüsse, allerdings eben nur im Original.
* In Belgien läuft ''Die Augen des Drachen'' ab 11. November [[2009]] als Theaterstück.
* Im Februar [[2011]] erschien bei Heyne eine [[Heyne: Neuauflagen 2011|Neuauflage des Romans]].
[[Bild:The Eyes of the Dragon Hörbuch.jpg|thumb|right|<center>Das Cover des Original-Hörbuchs</center>]]
==Verfilmung und Vertonung==
* Die Rechte an dem Roman wurden bereits um [[1990]] an eine französische Produktionsfirma verkauft. Diese wollte aus dem Stoff einen Zeichentrickfilm produzieren. Auf Stephen Kings Message Board ist seit April [[2005]] zu lesen, dass das Projekt wohl "gestorben" ist.