14.977
Bearbeitungen
Änderungen
Duddits
,keine Bearbeitungszusammenfassung
Nur eines ist klar: Die Freunde sind eingeschlossen und müssen sich etwas Tödlichem stellen, das sie, und eventuell die gesamte Menschheit bedroht. Es scheint kein Entkommen zu geben, doch da fällt ihnen [[Douglas Cavell|Duddits]] ein, ihr alter Freund Duddits mit seinen hellseherischen Fähigkeiten ...
==Verbindungen==
* Der Roman wurde [[2003]] von Lawrence Kasdan [[Dreamcatcher|verfilmt]]. Im Gegensatz zum Buch heißt der Film in der deutschen Version lediglich ''Dreamcatcher''.
* [[Jeffrey DeMunn]] vertonte das Werk als [[Hörbuch]] (siehe auch [[Dreamcatcher (Hörbuch): Rezension|hier]]). Dieses Hörbuch belegt Platz 8 der [[Top Ten der längsten Original-Hörbücher Kings]].
==Wissenswertes==
* Der Roman bezieht einen Teil seiner Faszination aus der Tatsache, dass viele Passagen aus der Sicht eines Mannes geschrieben sind, dessen Körper von einem Außerirdischen übernommen wird, der seinen Geist jedoch nicht komplett unterwerfen kann. (Diese Szenen ähneln denjenigen, in denen [[Roland Deschain]] in [[Eddie Dean]]s Körper eindringt (in ''[[Drei]]''), mit dem entscheidenden Unterschied aber, dass Jonesy nicht oder nur in sehr geringem Maße eingreifen kann.)
* [[Henry Devlin]] kommt oft die Zeile "hello darkness, my old friend" in den Sinn, wenn er an den Tod denkt (Kapitel 3/1). Dies ist die erste Zeile von Simon & Garfunkels Lied ''The Sound of Silence''.
* Der Roman belegt Platz 7 in der [[Top Ten der längsten Romane Kings]].
* Das streckenweise witzige Buch ergeht sich in profaner Sprache (wie sie v.a. von [[Joe Clarendon|Biber]] vorzugsweise verwendet wird); außerdem dürfte feststehen, dass es kaum ein Buch geben dürfte, in dem so oft auf die Toilette gegangen wird wie in ''Duddits''.
* Das Buch stand ab [[08. April]] [[2001]] auf Platz 1 der New York Times Bestsellerliste (3 Wochen Platz 1, 13 Wochen in den Top Ten).
* Sowohl das Buch selbst als auch die deutsche Übersetzung durch [[Jochen Schwarzer]] wurden [[2002]] für den Deutschen Phantastik Preis nominiert, obwohl die Übersetzung den Lesegenuss bremst, da sich zahlreiche [[Übersetzungsfehler]] eingeschlichen haben.
* Der [[Arbeitstitel]] des Buches war ''Cancer'' ("[[Krebs]]"); nun trägt lediglich Teil I des Buches diese Überschrift, angeblich, weil Kings Frau gegen "Krebs" als Buchtitel Protest erhob.
* Unglaublicherweise schrieb King die erste Fassung des (im Taschenbuchformat über 750-seitigen) Romans per Hand in Schreibschrift, einmal - wie er in seinem Nachwort berichtet - wegen eines Stromausfalls sogar bei Kerzenlicht. Sein Fazit: "Die erste Fassung eines so langen Buchs mit der Hand zu schreiben hat mich der Sprache so nahe gebracht, wie ich es seit Jahren nicht mehr war."
* King verfasste ''Duddits'' vom 16. November 1999 bis 29. Mai 2000; es ist somit sein erster Roman nach seinem [[Kings Unfall|schweren Unfall]]. Das Schreiben half ihm ungemein, diese schwierige Zeit durchzustehen:
{{cquote|Ich hatte in diesen sechseinhalb Monaten viele körperliche Beschwerden zu erdulden, und dieses Buch zu schreiben war mir dabei eine große Hilfe. Der Leser wird bemerken, dass mich die körperlichen Qualen zum Teil bis in die Geschichte hinein verfolgt haben, aber ich erinnere mich hauptsächlich an die köstliche Befreiung, die man in lebhaften, eindringlichen Träumen findet.}}
{{weiterführend_Duddits}}
[[Kategorie:Roman]] [[Kategorie:Werk]]
[[Kategorie:Duddits]]