Änderungen

Diskussion:Im Kabinett des Todes (Kurzgeschichtensammlung)

441 Byte hinzugefügt, 23:20, 14. Dez. 2007
K
übersetzung???
Weiß jemand, warum die deutsche Übersetzung soweit von der englischen abweicht? Original ist [[Alles endgültig]] (Everything's eventual) die Titelgeschichte, im deutschen [[Im Kabinett des Todes]]... gibt es dafür einen speziellen Grund?

<small>Da die Übersetzung nicht von Heyne ist, kann ich mir diesen Faux-pas eigentlich nicht erklären!^^</small>

Gute Nacht, [[Benutzer:Wörterschmied|Wörterschmied]] 00:20, 15. Dez. 2007 (CET)