2.289
Bearbeitungen
Änderungen
→Deutsche Hörbücher
Hi, Croaton. Da du hier der Experte bist, wollte ich dich mal wegen den deutschen Hörbüchern fragen. Ich wollte jetzt ein paar Artikel dazu anlegen und frage mich, wie solche Artikel, zum Beispiel beim deutschen Hörbuch zu ''Carrie'' heißen sollen? Wie sollte das am besten abgegrenzt werden? ''Carrie (Deutsches Hörbuch)'' wäre mein Gedanke. So wollte ich das dann auch bei [[Mr. Mercedes (Hörbuch)]] machen, denn der Artikel sieht so wie er jetzt ist ziemlich schlecht aus.--[[Benutzer:Vermis|Vermis]] ([[Benutzer Diskussion:Vermis|Diskussion]]) 08:43, 23. Okt. 2017 (CEST)
:Finde den Vorschlag grundsätzlich sinnvoll. Wenn es allerdings - wie bei ''Mr. Mercedes'' - nicht allzu viel zu sagen gibt, finde ich es auch nicht schlimm, wenn beide Sprachversionen in einem Artikel abgedeckt werden. Aber du hast Recht damit, dass der Artikel wenig hermacht. Jedenfalls gilt: Für die deutschen Hörbücher bin ich leider kein Experte, deswegen bin ich dankbar, wenn sich da jemand kümmert! ;) [[Benutzer:Croaton|Croaton]] ([[Benutzer Diskussion:Croaton|Diskussion]]) 08:48, 23. Okt. 2017 (CEST)
::Dann werde ich mich mal dran versuchen. Und zu viele Artikel im Wiki ist ja nicht ein Problem^^ --[[Benutzer:Vermis|Vermis]] ([[Benutzer Diskussion:Vermis|Diskussion]]) 08:55, 23. Okt. 2017 (CEST)