43.957
Bearbeitungen
Änderungen
Barbie
:Hmm, um ehrlich zu sein, finde ich den Einleitungssatz mit ''aus dem Dunkler Turm Zyklus'' schwerfällig und holperig. Aus dem Grund habe ich bisher das neutralere ''Dark-Tower-Zyklus'' gewählt. Allerdings hast du recht. Wir sollten versuchen es möglichst gleichmäßig zu gestalten. --[[Benutzer:Tiberius|Tiberius]] 23:09, 29. Sep. 2009 (CEST)
::Denke ich auch, allerdings wäre es jetzt echt zuviel des Guten, das überall zu ändern. Ich plädiere einfach mal dafür, in Zukunft in allen möglichen Bereichen dem Deutschen den Vorzug zu geben. Wenn man im konkreten Beispiel den Ausdruck ''[[Dunkler Turm Zyklus]]'' wie hier verlinkt und kursiv schreibt, ist er vom Resttext deutlich abgehoben und stört die Syntax meines Erachtens nicht. [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 10:39, 30. Sep. 2009 (CEST)
==Barbie==
Hallo! Hast du irgendeine Möglichkeit, mir das zweite Kapitel von ''Under the Dome'' als Word-Datei (oder pdf-Datei) zu schicken? Dann könnte ich die [[Die Arena: Inhaltsangabe (Teil I)|Inhaltsangabe / Übersetzung]] ergänzen ... [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 17:04, 9. Okt. 2009 (CEST)