43.957
Bearbeitungen
Änderungen
K
|Titel=Film
|DT = The Green Mile
|Bild=The Green Mile(Film)
|OT = Stephen King's The Green Mile
|PL = USA
|LEN = 181
|OS = Englisch
|REGIE = [[Frank Darabont (Biographie)|Frank Darabont]]
|DRB = Frank Darabont
|PRO = Frank Darabont,<br />David Valdes
}}
'''The Green Mile''' ([[1999]]) ist eine Literaturverfilmung der [[The Green Mile (Roman)|gleichnamigen Romanreihe]] von [[Stephen King (Biographie)|Stephen King]]. [[Frank Darabont (Biographie)|Frank Darabont]] drehte den für vier Oscars nominierten Film nach seinem eigenen Drehbuch, Hauptdarsteller sind Tom Hanks und Michael Clarke Duncan. Der Film ist enthalten in der DVD-Sammlung ''[[Stephen King Collection]]''.
== Handlung ==
=== Synchronisations-Mängel ===
Durch die Übersetzung ins Deutsche geht einiges an Bedeutung verloren, so zum Beispiel in der Szene, als John Coffey mit den getöteten Mädchen gefunden wird: Im Original sagt er "I couldn't help it". Dies kann als „Ich "Ich konnte mich nicht zurückhalten“, " wie in der Übersetzung geschehen, oder auch als „Ich "Ich konnte nichts daran ändern“ ändern" (gemeint ist der Tod der Mädchen) interpretiert werden. Die im Englischen vorhandene Doppeldeutigkeit bleibt in der Übersetzung nicht erhalten (vergleiche auch [[Die Problematik der deutschen Übersetzung von The Green Mile: Übersetzung|hier]]).
Des Weiteren ist Coffey in der Original-Sprachfassung aufgrund seiner sprachlichen Einfachheit (er macht viele grammatikalische Fehler und bildet nur kurze, einfache Sätze) noch einfältiger als in der Übersetzung.
===Unterschiede zur Romanfassung===
* [[Paul Edgecombe]] schreibt sich auf einmal 'Edgecomb' (ohne -e).
* Paul schreibt kein [[Tagebücher|Tagebuch]], sondern erzählt seiner Freundin [[Elaine Connelly]] die Geschichte von John Coffey.* Der Film erzählt die Ereignisse linear, beginnt aber mit Ereignissen aus Band IV ([[Mr. Jingles ]] in der Scheune).
* Im Film reicht Coffey Paul die Hand, im Buch ist es umgekehrt.
* Die Rollen des Häftlings 'President', sowie des Pflegers [[Brad Dolan ]] und des stellvertretenden Direktors [[Curtis Anderson]] wurden gestrichen.* Im Buch warnt Coffey bei Whartons Ankunft nicht vor der Gefahr, die von ihm ausgeht.
* William Wharton tritt Paul im Buch nicht dorthin, wo es einem Mann weh tut - und besonders Paul wegen seiner Blaseninfektion.
* Paul betritt nicht Coffeys Zelle, als dieser ihn heilt.
* Die Idee, dass Paul nach seiner [[Wunderheilung]] auf einmal superpotent ist, stammt von Darabont.
* Die Rolle von [[Burt Hammersmith]] wurde verändert: Im Buch ein Journalist, ist er im Film Coffeys Pflichtverteidiger.
* John Coffey trifft vor seiner Hinrichtung nicht auf den elektrischen Stuhl.
* Coffey fühlt im Film Delacroix' Hinrichtungsqualen.
* Edgecombes Ermittlungen und seine Beweisführungen zu Coffeys Unschuld fehlen ganz.
* Nur im Film ist es John Coffeys letzter Wunsch, einmal in seinem Leben einen Film (mit [[Fred Astaire]]) zu sehen.
* Paul findet nicht selbst heraus, dass William Wharton der Killer ist - Coffey 'zeigt' es ihm per [[Telepathie]].* Bei King wird Wharton im Schlaf erschossen; bei Darabont kommt er kurz davor zu sich und steht in seiner Zelle, als Percy seine Waffe zieht.* Es ist im Buch [[Brutus Howell]], der seine Angst äußert, wegen Coffeys Exekution in der Hölle zu landen; ebenso beschwert Brutus sich, dass er seinem Schöpfer am Tag des Jüngsten Gerichts doch nicht sagen kann, dass diese Hinrichtung sein Job war. Im Film wurden diese Worte Paul in den Mund gelegt.* Brutus, nicht Paul leitet im Buch Coffeys Exekution.
* Die Szene, in der Pauls Frau stirbt und er Coffey unter einer Brücke zu sehen glaubt, wurde gestrichen.
* Am Ende läuft Mr. Jingles Paul im Film noch im Gefängnis zu - im Roman aber taucht er Jahrzehnte später am Altenwohnheim [[Georgia Pines]] auf.
* Im Buch stirbt Mr. Jingles am Ende.
=== Auszeichnungen ===