Änderungen

Benutzer Diskussion:Croaton

412 Byte hinzugefügt, 19:11, 11. Mai 2008
Übersetzung
<br>Im Original: My Name's Phil, I'm over the hill, but the best news is that I never spill.|||aus {{DT|7}}, S. 347}}
Stammt aus dem Artikel [[Phil]]. Gruß [[Benutzer:Wörterschmied|Wörterschmied]] 17:17, 11. Mai 2008 (CEST)
:Wenn ich ehrlich bin weder noch! Ist zwar keine wörtliche, doch aber eine gelungene Übersetzung, die versucht, den Reim beizubehalten. Klar sagt Phil im Deutschen nicht dasselbe, aber ich denke, das ist so ein Fall, wo ein Übersetzer eine Entscheidung treffen muss - mal ehrlich, mit welcher Übersetzung hättest du hier ''keinen'' Antrag gestellt?^^ [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 21:11, 11. Mai 2008 (CEST)