43.957
Bearbeitungen
Änderungen
ES
,→Übersetzung
=== Übersetzung ===
Zwischen der deutschen und der amerikanischen Veröffentlichung hat Stephen King das Manuskript noch einmal überarbeitet, so dass sich die ursprüngliche deutsche Fassung (übersetzt von Alexandra von Reinhardt) von der amerikanischen Fassung unterscheidet. Jahre später hat [[Joachim Körber]] ''Es'' überarbeitet und teilweise neu übersetzt und damit an die amerikanische Fassung angeglichen; dennoch liegt noch immer keine Komplettübersetzung vor - einige Sätze wurden weiterhin einfach weggelassen.Ein kleines Beispiel (aus der Szene, als Eddie nach Derry aufbricht) soll dies demonstrieren: <br>'''Originaltext''': 'As if on cue, lights swept across the wall; a horn honked once as the cab turned into the driveway. He felt a surge of relief. They had spent the fifteen minutes talking about Pacino instead of Derry and Mike Hanlon and Henry Bowers, and that was good. Good for Myra, and good for him as well. He did not want to spend any time thinking or talking about those things until he had to. Eddie stood up.' <br>'''deutsche Übersetzung''': 'Scheinwerferlichter fluteten über die Eßzimmerwand; er konnte sie durch den Bogengang sehen. Eine Hupe ertönte. Eddie erhob sich.'
== Verfilmung ==