43.957
Bearbeitungen
Änderungen
→Die ersten Sätze im Überblick
*[[Der Mann, der niemandem die Hand geben wollte]] = Stevens servierte die Getränke, und kurz nach acht Uhr zogen sich an jenem bitterkalten Winterabend die meisten von uns damit in die Bibliothek zurück.
*[[Der Mauervorsprung]] = 'Los doch', sagte Cressner zum zweiten Mal.
*[[Grosse Räder (Kurzgeschichte]|Der Milchmann schlägt wieder zu]] = Rocky und Leo, beide sternhagelvoll, fuhren langsam die Culver Street entlang und bogen dann in die Balfour Avenue Richtung Crescent ab.
*[[Der Musterschüler]] = Er sah wie der typische amerikanische Junge aus, als er auf seinem Fahrrad mit dem heruntergezogenen Lenker durch eine Wohnstraße des Vororts fuhr, und genau das war er auch: Todd Bowden, dreizehn Jahre alt, ein Meter zweiundsiebzig groß und gesunde hundertdreißig Pfund schwer, strohblondes Haar, weiße, gleichmäßige Zähne und eine leicht gebräunte Haut, die noch nicht die geringsten Spuren von Jugendakne aufwies.
*[[Der Nachtflieger]] = Obwohl er selbst eine Fluglizenz besaß, erwachte Dees' Interesse erst nach den Morden auf dem Flughafen von Maryland – dem dritten und vierten Mord der Serie.
*[[Manchmal kommen sie wieder]] = Jim Normans Frau hatte seit zwei Uhr auf ihn gewartet, und als sie den Wagen vor dem Apartmenthaus, in dem sie wohnten, vorfahren sah, ging sie ihm entgegen.
*[[Mein hübsches Pony]] = Der alte Mann saß unter dem Scheunentor, wo es nach Äpfeln roch und schaukelte; er wollte nicht rauchen – aber nicht, weil der Arzt es verboten hatte, sondern weil sein Herz unablässig flatterte.
*[[Morgenlieferungen Morgenlieferung (Milchmann 1)]] = Langsam dämmerte in der Culvert Street der Morgen herauf.
*[[Mrs. Todds Abkürzung]] = 'Da fährt die Todd', sagte ich.
*[[Nächtliche Brandung]] = Nachdem der Bursche gestorben war, und der Gestank seines verbrannten Fleisches sich verzogen hatte, gingen wir alle zurück hinunter zum Strand.