Diskussion:Heyne: Neuauflagen 2011

Version vom 28. Januar 2013, 18:04 Uhr von Bigben (Diskussion | Beiträge) (Weitere Bände)

Version vom 28. Januar 2013, 18:04 Uhr von Bigben (Diskussion | Beiträge) (Weitere Bände)

  • Macht es vllt mehr Sinn, die vorgelagerten Artikel bei der Alphabetisierung zu ignorieren?
  • Lohnt es sich zu erwähnen, dass...
  • Schlaflos der einzige Roman ist, bei dem der Autor "tiefergelegt" wurde?
  • 3 der Romane zu Bachman gehören?
  • Und warum hat Atlantis eigentlich eine Schere? Hätte die für Schlaflos genommen und den Ballon dann für ES... und was ist auf dem Cover von Menschenjagd drauf? ô_Ò (Gelungen finde ich an sich nur Das Monstrum) WS 21:02, 14. Feb. 2011 (CET)
Die Bachman-Erwähnung ist okay - das mit der Tieferlegung sieht man ja, oder? Das mit der Schere habe ich mich auch gefragt, die gehört eindeutig zu Schlaflos! Über Menschenjagd kann man auch echt diskutieren ... eine mutierte Pusteblume? Als Symbol für ... mutierte Pusteblumen? Und die Eidechse auf Der Fluch??? Mir persönlich gefällt hier The Green Mile am besten.
Ich schreib mal noch ein paar Anmerkungen - und ja, ich mach die Bücher oben auch alphabetisch (Pedant!^^). Croaton 21:07, 14. Feb. 2011 (CET)
Ich glaub das ist eine Flugzeugturbine bei MJ!!! (könnte auch ein Langolier sein :D) Und bei der Fluch bekommt doch einer der 3 eine Schuppenhaut wie eine Eidechse. Bei Atlantis hätte ein Herz-Ass gut gepasst oder eben der Handschuh.
Kommt dir das Bild bei DLudS auch bekannt vor? Soll das dieses sein? WS 21:27, 14. Feb. 2011 (CET)
Das ist das Bild, ja, ist mir auch aufgefallen. Hm, die Schuppenhaut ... Deswegen eine Eidechse?! Meine Güte, wie verschlungen denken die denn! Ist aber sicherlich einen Hinweis wert, danke. Croaton 21:34, 14. Feb. 2011 (CET)
Ja, da kann man endlos hinterfragen: Kommt in Desperation überhaupt ein Zug vor? Warum sieht man bei FdK keinen abgestürzten Drachen; bei Dolores keine Staubflocke oder bei ES kein frisch gerissenes Jungfernhäutchen? (Oder brennende Schwarzhäutige!) So viel verschwendetes Potenzial... Am besten wie bei Under the Dome machen und für jeden Roman 5 verschiedene Cover anbieten, um alle Möglichkeiten abzudecken!^^ WS 21:47, 14. Feb. 2011 (CET)
Ich denke mal, bei Desperation sind die Schienen gemeint, die zur und in die China-Mine führen, oder? Ein frisch gerissenes Jungfernhäutchen!^^ Hardieharharhar!! Ja, uns fragt halt einfach keiner, sonst wären auf Menschenjagd wohl heraushängende Gedärme zu sehen! Croaton 21:52, 14. Feb. 2011 (CET)
Die Kanalabdeckung mit den Blutstropfen kommt mir bei näherer Betrachtung schon suspekt vor... vllt ist das ja auch dieselbe SZENE^^ Und bei Todesmarsch wäre das dann frischer Kot auf dem Asphalt gewesen^^ WS 22:05, 14. Feb. 2011 (CET)

Oh mein Gott! Jetzt muss ich mir all diese Bücher nochmal kaufen? Weil die Übersetzungen neu/überarbeitet sind?! -Realbaby 19:41, 15. Feb. 2011 (CET)

Vllt werden die ja von Heyne gesponsort, wenn wir noch mehr über die Gestaltung schreiben und uns weitere Obszönitäten für zukünftige Cover ausdenken^^ Aber so weit ich das verstanden habe, kannst du die teilweise bei Google.books angucken, wenn du eine Textstelle suchst. WS 19:47, 15. Feb. 2011 (CET)
Ich hab mir ES, Die Augen des Drachen und The Green Mile wegen der Überarbeitung zugelegt, ich geb's ja zu ... Croaton 22:45, 15. Feb. 2011 (CET)
  • "Schlaflos": Vielleicht sollte man hier oder auf der Seite zum Buch darauf hinweisen, daß auf der Neuauflage "Ausgezeichnet mit dem Bram Stoker Award" steht, obwohl das Buch anscheinend nur nominiert war Siegberdt

Weitere Bände

Mittlerweile wurden ja noch zahlreiche andere Werke neu aufgelegt. Sollen die auch noch mit hierher?--Mr. Dodd 14:56, 2. Jul. 2011 (CEST)

Auch von Heyne? Hast du einen entsprechenden Link? Croaton 16:42, 2. Jul. 2011 (CEST)
Als Beispiele: Der Talisman, Langoliers, Stark.
Danke! Stimmt, die sollten noch rein. Mal sehen, ob ich demnächst mal dazu komme, grade ist etwas schlecht ... Croaton 17:55, 2. Jul. 2011 (CEST)
Done. Waren das alle? WS 19:52, 4. Jul. 2011 (CEST)
Die neueren Bände stammen sicher schon von 2012, daher passen sie nicht mehr zum Artikelnamen. Wie wäre es, wenn man den Artikel einfach in "Heyne: Neuauflagen" umbenennt? Zählen wir das TB von ZNuD als Neuauflage oder als reguläre Vertaschenbuchung? WS 07:29, 23. Feb. 2012 (CET)
Stark ist zumindest noch von 2011; die Neueren sind auch tlw. noch von 11. Das TB von ZNuD würde ich nicht als Neuauflage zählen, es ist ja auch faktisch keine, da es nur eine neue Auflage geben kann, wenn vorher eine Erstauflage existiert hat. Und dies ist ja bei Neuerscheinungen nie der Fall (Siehe auch die Anmerkung auf dem TB: "Erstmals im Taschenbuch").--Jack ONeill 13:01, 23. Feb. 2012 (CET)
Hab jetzt bei den Staffeln die Jahreszahlen ergänzt. Behalten wir die Jahreszahl im Artikelnamen?
Weiß jemand, ob Langoliers auch Heimliches Fenster,... enthält? WS 13:41, 1. Mär. 2012 (CET)
Ja, in Langoliers ist auch "Das Geheime Fenster" enthalten. Darüber hinaus: Es sind ja mittlerweile noch mehr Bände als die hier veröffentlichten erschienen. "Puls" beispielsweise gibt es auch in einer Neuauflage mit neuem Cover. --Provinzrocker 13:35, 8. Sep. 2012 (CEST)
Ich weiß nicht, ob es für diesen Artikel von Belang ist, aber ich habe jüngst mit Heyne/RandomHouse bzgl. der Neuauflauge Kontakt aufgenommen, vor allem in Hinblick auf zukünftige Erscheinungen (vor allem, weil mich eine Neuauflage von "Todesmarsch" interessiert). Hier ein Ausschnitt aus meiner Korrespondenz mit dem Heyne-Verlag: "„Todesmarsch“ ist derzeit für das Frühjahr 2013 vorgesehen. Im selben Zeitraum erscheinen außerdem „Frühling, Sommer, Herbst und Tod“, „Das Bild“, „Alpträume“, „Sprengstoff“, und „Im Morgengrauen“. Weitere Neuauflagen sind für Ende 2013 geplant." --Provinzrocker 21:07, 10. Sep. 2012 (CEST)

bigben 28.01.2013 18:04 Außerdem wurde am 3.September 2007 "Cujo" und am 4.Mai 2009 "Colorado Kid" auch von Heyne im selben Stil als TB neu aufgelegt.

Zurück zur Seite „Heyne: Neuauflagen 2011“.