Benutzerin Diskussion:Realbaby

Version vom 12. November 2010, 11:06 Uhr von Realbaby (Diskussion | Beiträge) (1922)

Ältere Diskussionen sind in meinem Archiv zu finden.

Abwesenheit

Ich weiß, meine Abwesenheitsmeldung kommt ein wenig spät ... Bin die nächsten Tage nicht hier und versuche, im neuen Jahr alle Diskussionen, die ihr getätigt habt, anzuschauen. (Vielleicht könnt ihr mir ja hier auf der Disk-Seite das Wichtigste verlinken?!) Wünsche Euch noch ein frohes Weihnachtsfest und einen guten Rutsch ins neue Jahr!!! Viele, viele liebe Grüße und bis bald! -Realbaby 16:03, 25. Dez. 2009 (CET)

Jo, dir auch^^ Ich werd dich auf dem Laufenden halten! :D Wörterschmied 19:21, 28. Dez. 2009 (CET)

Notizen für Realbaby

Ich werd hier mal einige Sachen sammeln, die dich vllt interessieren :) Wörterschmied 19:21, 28. Dez. 2009 (CET)

Meinungen
  • KW:ÜL: Eine neue Liste für veraltete Artikel, die nicht in Vergessenheit geraten, sondern überarbeitet werden sollen.
  • C und ich starten gerade einen großen DDT-Überarbeitungs-Marathon. Wäre hilfreich auch mal eine dritte (weibliche^^) Meinung zu haben, wenn du wieder da bist ;-)


Übersetzungen
  • Sprachbarriere?: "They don't call it kicking the habit for nothing, she thought." Das "Treten" bei den Entzugserscheinungen ist für den Wortwitz notwendig, kann aber nicht wörtlich übersetzt werden. (Rosa Stenschnuppen 12, Mitte)
  • Ich würde gerne einen eigenen Artikel für den Sturm auf das Food City anlegen. C. hat es in der IA als "Lebensmittelaufstand" (orig.: Great Supermarket Riot) bezeichnet - gibt es da eine genaue deutsche Bezeichnung? (Es fühlen, 10, nach "GET THEM!")
Ein liebes Hallo erstmal! Bin noch nicht dauerhaft wieder hier, aber jetzt schau ich mal, was ich beitragen kann:
  • Der Aufkleber von Frank DeLesseps lautet: "Sex, Sprit oder Gras"
  • Der Aufstand: Julia nennt ihn "Food-City-Aufruhr" und Deine Stelle wird mit "... der Große Supermarkt-Aufruhr" übersetzt.
Nach den anderen Dingen schau ich nach und nach. Die Diskussion bei Es fühlen dürfte sich ja schon erledigt haben, wenn ich das richtig gesehen habe.
Mensch, seid ihr aber fleißig gewesen, meine Güte! Ein riesen Kompliment und ein herzliches DANKESCHÖN!!!
Viele liebe Grüße -Realbaby 14:22, 10. Jan. 2010 (CET)
P.S.:Wählt Big Jim passt ;) -Realbaby 14:34, 10. Jan. 2010 (CET)
Danke dir! Wann bist du denn mal komplett zurück? *vermiss* Wörterschmied 14:39, 10. Jan. 2010 (CET)
Vermutlich in ner Woche - hoffe ich! Noch ne kleine Nachfrage bezüglich "They don't call it kicking the habit for nothing, she thought.": Hast Du mir hier vielleicht noch einen Satz davor und einen danach? Ich glaube die Stelle gefunden zu haben, wird aber glaub ich zu einem ganz anderen Satz. -Realbaby 15:13, 10. Jan. 2010 (CET)
"They don't call it kicking the habit for nothing, she thought. And I'll never make the emergency meeting tonight, if Jim still means to have one.", der Absatz davor ist "Das Haus stank...nach Durchfall"
Könntest du mir bitte noch bei den folgenden Sachen helfen? :)
Lg Wörterschmied 12:44, 11. Jan. 2010 (CET)
So, hier die erste Übersetzung: "Dass eine Entwöhnung kein Zuckerschlecken ist, weiß jeder, dachte sie." Im Knast 4: "Hast du nicht Angst, dass die Fenster anlaufen?", fragte Benny grinsend. -Realbaby 13:28, 11. Jan. 2010 (CET)
Vielen Dank, du bist ein Spatz! :X
Kannst du hier auch nochmal deine Meinung sagen? :) Wörterschmied 09:33, 12. Jan. 2010 (CET)

Guten Rutsch!

Hey du! Ich hoffe, du hattest einen Guten Rutsch ins neue Jahr! Wir halten hier die Stellung, aber vermissen dich schon, also komm bald mal wieder zurück, ja? :) Lg WS

Wichtige Fragen

Hier mal einige Sachen, mit denen wir gewartet haben:

  • Vorweg: Alle Änderungsmaßnahmen fallen freiwillig auf mich zurück - das Argument "Nein, das ist doch zu aufwendig!" ist daher gegenstandslos. Es geht nur um das ob :)
  1. BMS: Alle Artikel sind mit "muss" angelegt. Findest du es ok, wenn ich die Kategorie:Brennen muß Salem auch abändere?
  2. Artikelvereinheitlichung: Brennen muss Salem (Cover) und Verknüpfungen:Brennen muss Salem sollen abgeändert werden zu: [Roman Doppelpunkt Inhalt], wie es bei allen anderen Links auch ist: Brennen muss Salem: Klappentexte, Brennen muss Salem: Rezension und Brennen muss Salem: Inhaltsangabe (Teil I).
  3. Klammernachtrag bei Filmen und Hörbüchern behalten (Brennen muss Salem (Film))? Ich wäre dafür, da diese Werke den gleichen Titel wie der Roman tragen und so auch den Nachtrag zur Identifikation rechtfertigen, aber dennoch ein "Nachtrag" bleiben, während bei den unter 2.) genannten der Fokus auf dem Inhalt nach dem Doppelpunkt liegt.
  4. Die Änderungen 2.) + .3) beziehen sich nicht nur auf BMS, sondern sollen bei allen Geschichten angeglichen werden.
  5. KingWiki:Weiterführung: Hier ist eine Richtlinie zur Vereinheitlichung von Weiterführungen. Bist du damit einverstanden? Ähnliche Richtlinien sind für jede Artikelart geplant (Charaktere, Romane, Kurzgeschichten, IAs), werden aber vorher gemeinschaftlich diskutiert.
  6. In diesem Sinne wurden auch die Tableisten überflüssig, da alle Links von dort einheitlich in der Weiterführung zu finden sind. Ich habe nach Absprache auch schon angefangen, einige Tabs zu löschen.

Das sind die wichtigsten Punkte aus den letzten 2 Monaten :) Wörterschmied 19:52, 20. Feb. 2010 (CET)

Sodele:
Zu Brennen muss (muß) Salem: Das Thema gab es in der Tat ja schon öfter und wie auf der Diskussionsseite zu sehen ist (irgendwo hier im Wiki schwirrt diesbezüglich nochmal ne Diskussion rum) kamen wir nie auf einen Nenner. Das ist so ähnlich, wie mit Alpträume. Nach der neuen Rechtschreibung müsste das Wort mit b geschrieben werden - der Buchtitel jedoch ist mit p. Und so sollte das meiner Meinung nach auch bleiben. Bei BMS ist es eigentlich genauso - außer wenn die Großschreibung beim Buchtitel benutzt wird, steht überall muß. Mein einzigstes Argument, das ich habe, den Titel mit ss zu führen, ist, dass sich das ss einfacher tippen lässt wie das ß. Aber kann das gelten? Du siehst, das Thema ist ganz schön verzwickt. Und das Buch heißt nunmal Brennen muß Salem.
Die Klammern würde ich nicht nur bei Filmen und Hörbüchern, sondern vorläufig auch bei den Covern behalten. (Zumal ich was gehört habe, dass die Mutterseite und das Wiki da was planen) Mir liegt das Thema mit den externen Links schon sehr am Herzen. Übrigens sind auch die vielen Links bei uns im Forum externe Links, die nicht irgendjemand setzt, sondern wir, die Forenmitglieder, Moderatoren etc. Und ich als Wiki-Mitarbeiter und Foren-Mod möchte schon darauf achten, dass die Links nicht ins Leere führen. Ich werde Klaus mal fragen, ob es eine Möglichkeit gibt, zu sehen, wo welcher Link auf externen Seiten auftaucht. Über 150.000 Beiträge im Forum nach Links zum Wiki abzuklappern ist einfach unmöglich. (Selbst mit Suchfunktion ist es fraglich, ob ich die überhaupt finden würde - kommt immer drauf an, wie so ein Link gesetzt wurde.)
Dass ich die Tab-Leiste hässlich fand, ist denke ich bekannt. Sinn macht sie aber auf jeden Fall. Quicklinks - einfach zu finden. Gerade die Punkte Roman, Film und Hörbuch sind nicht einfach zu finden, wenn sich jemand nicht auskennt. Da sucht Mister X den Film zu Brennen muss Salem; gibt natürlich in der Maske nur den Titel ein und muss dann die ganze Seite runtersrollen bis er zu der weiterführenden Box kommt, die ihm zeigt, wo er den Film findet. Alternativ liest er sich natürlich ein wenig den heftig langen Text zum Roman durch. Mmmh, nicht ganz das Wahre, oder? Wie gesagt, schön waren die Tabs nicht, aber super praktisch! Vielleicht hätte man hier eher am Design arbeiten können?
Viele Grüße -Realbaby 09:48, 22. Feb. 2010 (CET)
Wenn wir Seiten verschieben, entsteht ja automatisch eine Weiterleitung auf die neue Seite. Daher laufen externe Links nicht vollkommen ins Nichts - wenn man nicht drauf achtet, merkt man das gar nicht. Ich hab mal im Wiki-Thread den Link auf Biber gesetzt, der automatisch auf Joe Clarendon weiterleitet. Das sollte also kein Problem sein, wenn wir die Weiterleitungen nicht löschen (was wir auch nicht vorhaben).
Das können wir auch bei den Cover-Seiten machen und sie auf Duddits: Cover verschieben, während die alte Version als Weiterleitung bestehen bleibt. Neue Cover-Seiten würden wir dann im einheitlichen Format anlegen. Ich denke, das ist ein tragbarer Kompromiss, oder? :)
Zu BMS: Mir ist es recht egal, ob die Artikel mit "ß" und die Weiterleitungen mit "ss" sind, oder andersrum - Hauptsache, es ist für alle entsprechenden Links gleich. Die Entscheidung sollte letztendlich bei dir liegen, da es dein Fachbereich ist. Dann möchte ich dich aber bitten, gezielter drauf zu achten, welche Links du bei deinen Artikel setzt.
Tabs: Bei den meisten Romanartikeln gibt es neben den Tabs noch nen Portalhinweis, eine Infobox und ein Inhaltsverzeichnis nach der Einleitung und da wird der Artikel einfach mit so vielen unterschiedlichen Kästchen vergewaltigt. Da die Qual in der Wahl liegt, ist ein Überangebot an Auswahlmöglichkeiten m.E. eher hinderlich. Da reicht es, wenn die Links in der Kopfzeile der Weiterführung steht - wenn wir das einheitlich gestalten, wird der Leser das auch bals als System erkennen und runterscrollen, wenn er was sucht.
Ich wäre sehr dafür, dass wir diese Entscheidungen bis Anfang März treffen - notfalls mit Mehrheitsentscheid. So viel Zeit wie jetzt werde ich vorraussichtlich die nächsten zwei Jahre nicht mehr haben und daher möchte ich sie auch für den lange beabsichtigten Großangriff nutzen. Auf Tibs Meinung müssen wir dann verzichten, wenn er sich bis dahin nicht meldet. Wir haben ihn oft angeschrieben - und eine halbe Stunde die Woche (oder im Monat) hätte bei den meisten Sachen auch völlig gereicht. Wörterschmied 10:22, 22. Feb. 2010 (CET)

Probleme unter Windows 7

Hi. Hast du hierzu eventuell eine Hilfe anzubieten? Danke, Croaton 22:37, 4. Mai 2010 (CEST)

Mal wieder ein Grußwort

Hi, Realbaby! Danke für das Buch Wer fürchtet sich vor Stephen King! Hoffe, ich komme bald dazu.
Mann, der damalige Absturz des Wikis hat mich echt aus dem Tritt gebracht. Ich habe Christine (Hörbuch) weitergehört, ohne dran zu arbeiten, und jetzt fällt es mir echt schwer, mich aufzuraffen, quasi im Nachhinein noch die Charaliste zu ergänzen, die ich dereinst angefangen hatte. Aber hin und wieder mal gelingt mir ein Beitrag. Meine Hoffnungen ruhen auf der Sammlung im November - und wie jedes Jahr nervt es mich, dass das Buch präzise nach den Herbstferien rauskommt, in denen ich dafür so schön Zeit hätte! Vielleicht werde ich auch dieses Werk wie zuvor schon Wahn und Die Arena erstmals per Hörbuch kennen lernen. An der Arena würde ich übrigens auch gerne mehr arbeiten - da ist ja ein Riesenbedarf an Charas; unsere gemeinsamen Pläne sind durch Wörterschmieds plötzliches Abtauchen komplett aus den Fugen geraten ...
Bei mir hat sich indes einiges getan: Nach sieben Jahren an derselben Schule habe ich mich versetzen lassen und muss mich jetzt neu eingewöhnen. Zwar habe ich den Schritt noch in keiner Sekunde bereut, doch hat die Tatsache, dass ich meine Fahrtstrecke nun halbiert habe, natürlich einen ganz praktischen Nachteil: Ich komme zu viel weniger Hörbüchern als zuvor! An The Tommyknockers (Hörbuch) werde ich in diesem Tempo einen guten Monat hören! Und da ich komplett wahnsinnig bin, habe ich mich auch noch zu einem Fernstudium in Hamburg angemeldet und bin jetzt wieder Student!! Somit bleibt das Wiki auf der Strecke, was mir so gar nicht gefällt. Ich hoffe auch noch immer darauf, dass alle "alten" Funktionen irgendwann mal wieder laufen; ich sitze derzeit vor dem weißen Bildschirm (damit man die roten Links sieht und so weiter) - das angenehme Blau von früher fehlt mir! Naja, hoffen wir mal das Beste.
So, das war mal wieder ein etwas ausführlicheres Lebenszeichen von mir. Freuen wir uns auf November! Vielleicht können wir dann eine Arbeitsteilung machen oder uns zumindest gemeinsam etwas vornehmen, um uns besser zu motivieren. Die 10.000 dürfen nicht aus den Augen verloren werden! Gruß, Croaton 22:17, 1. Okt. 2010 (CEST)

Für das Buch musst Du Dich bei Klaus bedanken! Ich schreib später mehr - mal wieder Stress. Liebe Grüße -Realbaby 16:41, 4. Okt. 2010 (CEST)

Löschung!

Das hier sollte wohl mal dringendst gelöscht werden. Unglaublich ... Croaton 17:48, 7. Okt. 2010 (CEST)

Dank Dir für die Nachricht! Hab versucht den Benutzer zu sperren, bekomm aber laufend ne Meldung mit Datenbankfehler ... Bis spätestens morgen Abend hast Du dann auch Antwort auf das von Dir Geschriebene! ;) LG -Realbaby 18:14, 7. Okt. 2010 (CEST)
bin gerade dabei das Problem zu beheben --TheKlaus 19:46, 7. Okt. 2010 (CEST)
so, ein Folgefehler vom dem damaligen Crash ist behoben und der User und die IP-Adresse liessen sich jetzt sperren. --TheKlaus 21:42, 7. Okt. 2010 (CEST)

IA zum Fürchten?

Was hältst du von der Idee einer Inhaltsangabe zu Wer fürchtet sich vor Stephen King? Ist zwar nicht VON King, aber trotzdem? Croaton 18:50, 7. Okt. 2010 (CEST)

Absolut dafür!!! -Realbaby 18:57, 7. Okt. 2010 (CEST)

Neuer Trailer

Hallo, weißt du, wie man Trailer auf unsere Seite holt? Hier ist ein neuer für Zwischen Nacht und Dunkel. Croaton 21:34, 12. Okt. 2010 (CEST)

Bin gerade dabei ihn in die Trailershow zu packen --TheKlaus 22:56, 12. Okt. 2010 (CEST)
ist jetzt in der Trailershow und testweise bei "Zwischen Nacht und Dunkel" eingebunden --TheKlaus 23:29, 12. Okt. 2010 (CEST)

Zwei aktuelle Diskussionen

Hallo! Wollte dich nur auf eine Diskussion aufmerksam machen, die sonst vielleicht bei meiner momentanen Arbeitswut untergehen könnte!^^ Ich denke, dass sich etwas auf unserer Hauptseite tun sollte, siehe dazu diesen Link. Danke fürs Mitdiskutieren auf der Atlantis-Seite, natürlich besonders, weil du meinen Standpunkt vertrittst! ;) Croaton 13:52, 2. Nov. 2010 (CET)

Alles Gute!

Meine Güte, hatte es mir gestern extra aufgeschrieben und es doch vergessen. Also jetzt aber: Alles Gute (nachträglich) zum Geburtstag!! Da kam das Buch ja echt (fast ganz genau) zum richtigen Zeitpunkt. Freu dich drauf. Gruß, Croaton 16:32, 9. Nov. 2010 (CET)

Vielen lieben Dank, Croaton! Ist schon toll, wenn King jedes Jahr so um unsere Geburtstage herum ein neues Werk präsentiert, gell?^^ -Realbaby 08:12, 10. Nov. 2010 (CET)

Auch stolzer Besitzer

Hab gerade meine Ausgabe von Full Dark, No Stars in der Hand! Nach der ersten Freude die echte Enttäuschung: Das Hörbuch, das mir ursprünglich so gut gefallen hat, hat sich als gekürzte Version erwiesen. So fehlt z.B. der gesamte Schluss der ersten Novelle! Ich glaub's echt nicht. Umso wichtiger ist jetzt, dass du bitte gleich die jeweiligen IAs nachprüfst, ob etwas Offensichtliches (wie etwa der SCHLUSS!!!) fehlt. Die Namen habe ich hoffentlich weitgehend korrigieren können. Danke für die Mithilfe und viel Spaß beim Entdecken der neuesten Geniestreiche! Ach ja, es wäre schön, wenn du jeweils die ersten Sätze nachtragen könntest! Croaton 22:32, 9. Nov. 2010 (CET)

UNGLAUBLICH! Ich kapier sowas einfach nicht. Warum kürzt man ein Werk? Warum kürzt man ein Hörbuch?! Kann da echt nur mit dem Kopf schütteln - und: Es tut mir wahnsinnig leid!
Ich hab noch 90 Seiten der ersten Novelle vor mir; denke also, dass ich morgen soweit bin, um eine Charaliste zu erstellen, die IA zu lesen und rund um die Geschichte herum mitarbeiten kann. Die ersten Sätze mache ich aber gleich. Großer Gott, ich hatte gestern echt Tränen in den Augen. Der Kleine tat mir sooo leid! Auf der anderen Seite: Was für eine Mutter! Puuh, ist ganz schön hart die Story. Aber ein Genuss diesen King zu lesen! -Realbaby 08:19, 10. Nov. 2010 (CET)
Danke fürs Nachtragen; hab aber in der Diskussion was zu 1922 geschrieben ... Und sofort nervt mich die Übersetzung. "spucken" ist im ersten Satz von Faire Verlängerung eine derart dämliche Übersetzung! Naja, was will man gegen die Übersetzer machen?!
Ja, 1922 hat's echt in sich, aber wie King hier beschreibt, ist einmalig. Eine Szene, die du schon gelesen hast, hat mich sehr beeindruckt: Als Hank seinem Vater einfach nur zunickt und damit bestätigt, dass er mit von der Partie ist - Gänsehaut pur. Und wir müssen dringend über das Ende diskutieren!^^ Ich seh schon, die nächste Zeit wird spannend! Gruß, Croaton 09:15, 10. Nov. 2010 (CET)

1922

Und, wie hat dir die Geschichte gefallen? Wie interpretierst du das Ende? Alles Einbildung oder Geisterratten?! Danke nochmal für das Kontrolllesen der IA! Croaton 10:58, 12. Nov. 2010 (CET)

5 von 5! Muss mir noch ein wenig Text für die Rezi überlegen. Das Ende, nun ja: Das Schöne daran ist, dass man es sich wirklich aussuchen kann. Und da ich die Ratten in dem Hotelzimmer beim Lesen wirklich vor Augen hatte, gefällt es mir so am Besten. Obwohl auch die Theorie, dass er sich selbst zu Tode gebissen hat, etwas für sich hat. Wie auch immer, der Mord an seiner Frau war sein Todesurteil. Wie siehst Du das Ende? -Realbaby 11:06, 12. Nov. 2010 (CET)
Zurück zur Benutzerseite von „Realbaby“.