Jesús de la rey Muñoz
Version vom 8. Juli 2010, 21:23 Uhr von Theklaus (Diskussion | Beiträge) (hat „Jesús de la rey Muñoz“ nach „Jesús de la rey Muñoz“ verschoben)
Version vom 8. Juli 2010, 21:23 Uhr von Theklaus (Diskussion | Beiträge) (hat „Jesús de la rey Muñoz“ nach „Jesús de la rey Muñoz“ verschoben)
Jesús de la rey Muñoz ist ein fiktiver Charakter aus Stephen Kings Brennen muss Salem.
Er ist der Übersetzer von Pater Gracon in Los Zapatos, als dieser sich mit Ben Mears über die Beichte von Mark Petrie unterhält.
Wir erfahren, dass Pater Gracon der Familie von Jesús de la rey Muñoz einen großen Dienst erwiesen hat. Was genau er allerdings getan hat, darüber darf Muñoz nicht sprechen; genauso, wie er das, was Ben Mears zu sagen hat, niemanden weitererzählen darf.
| ||||||
|