Vier nach Mitternacht
Version vom 17. Februar 2010, 12:01 Uhr von Croaton (Diskussion | Beiträge) (→Wissenswertes: Ergänzung)
Version vom 17. Februar 2010, 12:01 Uhr von Croaton (Diskussion | Beiträge) (→Wissenswertes: Ergänzung)
Langoliers / Nachts | ||||
---|---|---|---|---|
Deutscher Titel | Langoliers / Nachts | |||
Originaltitel | Four Past Midnight | |||
Herausgabe (orig.) | 1990 | |||
Verlag (orig.) | Viking | |||
Herausgabe (dt.) | 1990 | |||
Verlag (dt.) | Heyne | |||
Übersetzer (in) | Joachim Körber | |||
Chronologie | ||||
| ||||
Rezensionen |
Die beiden Bände Langoliers und Nachts bilden zusammen die deutsche Ausgabe von Stephen Kings Novellensammlung Four Past Midnight. In der amerikanischen Originalausgabe sind die vier Novellen der Sammlung in einem Band veröffentlicht worden. In der deutschen Fassung wurden die Geschichten dagegen wie folgt verteilt:
Langoliers:
- Langoliers (The Langoliers)
- Das heimliche Fenster, der heimliche Garten (Secret Window, Secret Garden)
Nachts:
- Der Bibliothekspolizist (The Library Policeman)
- Zeitraffer (The Sun Dog)
Wissenswertes
- Die Sammlung stand ab 16. September 1990 auf Platz 1 der New York Times Bestsellerliste.
- Die Sammlung gewann 1990 in der Kategorie "Collection" den Bram Stoker Award.
- Alle vier Novellen erschienen im Original separat als Hörbuch (siehe exemplarisch The Sun Dog); nähere Infos unter Four Past Midnight.
- Im November 2010 soll mit Full Dark, No Stars eine weitere 4er-Novellensammlung in diesem Stil erscheinen.
Links
Coverpage Nachts und Langoliers
Vorlage:Langoliers / Nachts/Inhaltsangaben
| |||||||||
|