Benutzer Diskussion:Croaton

Version vom 17. Januar 2009, 14:43 Uhr von Croaton (Diskussion | Beiträge) (Privates)

Experimentierseiten
12345

Archiv 2007 / 08: August 07 bis März 08 | April | Mai | Juni | Juli | August | September und Oktober | November | Dezember

Verwirrt

Auch Dir ein gutes neues Jahr! Jetzt müsste ich aber wieder auf dem neuesten Stand sein, oder? Hab gesehen, dass Du einige Weiterleitungen angelegt hast, und bin nun aufgrund dieser Diskussion schon ein wenig verwirrt. Hab ich was nicht mitbekommen? -Realbaby 15:16, 3. Jan. 2009 (CET)

Ups, waren die Weiterleitungen von Different Seasons und Four Past Midnight etc. mal gelöscht worden? Gegen die Weiterleitung von Just After Sunset hatte ich mich ja damals ausgesprochen, um Tib nicht ins Gehege zu kommen.
Mittlerweile denke ich tatsächlich aber auch anders: Hab in den Ferien unabhängig voneinander mit drei King-Fans gesprochen - zwei davon kannten nur die englischen Titel, einer kannte zwar die deutschen, hat aber nur die englischen beim Diskutieren verwendet! Gerade bei den Kurzgeschichten- und Novellensammlungen ist wohl der Originaltitel vertrauter - und wie Darkday meinte, Weiterleitungen kosten nichts; wollte nur nichts neu anlegen, was mal jemand gelöscht hat. Andererseits: Würde das wirklich jemanden aufregen? Ich gebe zu, ich bin hier wie ein Fähnchen im Wind, aber Meinungen können sich ändern - und bei mir gab's da eben diesen konkreten Anlass ... Croaton 16:05, 3. Jan. 2009 (CET)

Freddy

Hi Croaton! Ich hoffe, ich störe nicht zu sehr während der Snooker-Zeit^^. Mir ist da was aufgefallen, wo ich doch gern auch noch Deine Meinung hätte. Und zwar wird der Stoffwechselarbeiter Freddy anfangs ja nur Freddy genannt, aber nachdem Sifkitz erkennt, dass er den Arbeiter nach Freddy Albemarle benannt hat, heißt der Arbeiter auch Freddy Albemarle. Ich würde zwar gerne (und sei es nur, damit es ein weiteren Artikel gibt) den [Freddy (Der Hometrainer)] anlegen, aber aufgrund des von mir eben beschriebenen Sachverhalts wäre es doch besser und "richtiger", bei Freddy Albemarle eine Ergänzung zum Stoffwechselarbeiter Freddy vorzunehmen. Oder wie siehst Du das? Viele Grüße ... -Realbaby 15:17, 13. Jan. 2009 (CET)

Ich persönlich sehe es nicht so, dass der Arbeiter Freddy danach wirklich Freddy Albemarle heißt (oder wird das explizit so gesagt), sondern dass Sifkitz nur erkennt, woher sein Unterbewusstsein den Namen hat. Deshalb bin ich voll und ganz für einen eigenständigen Artikel Freddy (Der Hometrainer), der wiederum eine Ergänzung zur Namensherkunft enthält!
Das wirft eine andere Frage auf: Noch gibt es keinen Artikel, der einfach nur [Freddy] heißt. Soll der neue dann unter [Freddy] oder eben [Freddy (Der Hometrainer)] angelegt werden, um Verschiebungen zu vermeiden, falls ein neuer Freddy dazukommt? Ich denke, gleich die Klammer dazuzumachen ist sinnvoller, oder? Croaton 16:27, 13. Jan. 2009 (CET)
So, hab jetzt nochmal die Stellen am Schluss rausgesucht (da Du ja auch die deutsche Ausgabe hast, schreib ich die Seitenzahlen dazu):
Seite 188: "Sifkitz (...) sah durch das seltsam organische Loch zu, wie Berkowitz jetzt Freddy Albemarle den Schraubenzieher reichte ..."
Seite 190: "'Mir ist scheißegal, was Sie davon halten, Sie verdammter Wichser!', brüllte Freddy, und da wurde Sifkitz klar, dass Albemarle kurz davorstand loszuheulen."
Freddy wird tatsächlich am Schluss mit seinem Nachnamen genannt. Deshalb hab ich die Diskussion hier angefangen. Wäre eben nur erwähnt worden, dass Freddy den Namen von dem Mitschüler hat, hätte sich die Frage nach dem [Freddy (Der Hometrainer)] oder Ergänzung bei [Freddy Albemarle] gar nicht gestellt. Übrigens habe ich mit Hilfe der Suchfunktion gesehen, dass es noch mehrere Freddys (ich bitte um Verzeihung, wenn ich das falsch geschrieben habe) gibt. Ein Charakter aus Wolfsmond trägt diesen Namen, und auch bei Sprengstoff/Charaktere gibt es einen Freddy ohne Nachnamen. Ich tendiere aufgrund Deiner umfangreichen Sanierung der einzelnen Vornamen-Artikel dazu, dass wir künftige Vornamen-Artikel immer mit dem Zusatz des jeweiligen Werkes anlegen; auch wenn noch kein anderer Artikel zu diesem Vornamen existiert. Du hast ganz recht, das vermeidet im Nachhinein die Verschieberei und die Änderungen der Links - auch wenn es bei anderen Artikeln noch dauert, bis sie mal angelegt sind. -Realbaby 09:22, 14. Jan. 2009 (CET)
Wie wäre es, wenn du den Freddy Albemarle-Artikel etwas umgestaltest und den Stoffwechselarbeiter in den Vordergrund rückst, während auf die reale Person nur verwiesen wird? Freddy, der Arbeiter, ist für die Story ja wohl wichtiger als seine Herkunft, oder?
Mit den künftigen Vornamen gebe ich dir recht, nehmen wir die Klammern gleich dazu! Croaton 11:05, 14. Jan. 2009 (CET)
Alles klar, wird so gemacht! Vielen Dank! ;) -Realbaby 11:12, 14. Jan. 2009 (CET)

Privates

Kann man Dir in beruflichen Dingen zu irgendwas gratulieren, oder sollte man Dich eher bemitleiden? -Realbaby 14:29, 17. Jan. 2009 (CET)

Hab ich was verpasst? Verstehe die Frage nicht ganz ... Meinst du, ob ich gerne Lehrer bin oder die momentane Korrekturflut? Croaton 14:34, 17. Jan. 2009 (CET)
Du hattest bei mir auf der Seite geschrieben, dass sich beruflich bei Dir was ergeben, was Dich "ganz schön auf Trapp halten" wird. Und da Du das Wort "unglaublich" gebraucht hast, dachte ich, dass irgendwas Unvorhersehbares passiert ist. Meine erster Gedanke aufgrund Deiner Wortwahl war eine Beförderung oder sowas. Hab ich da wohl mal wieder was in den falschen Hals bekommen?! -Realbaby 14:39, 17. Jan. 2009 (CET)
Ach so, das!!^^ Nein, nein, ich meinte nur, dass ich die Pferde scheu gemacht hatte wegen dieser Weiterleitungen und dann kommt da mein Chef daher und will das und dies und jenes, sodass ich eh keine Zeit dafür hatte. Nur das hatte ich gemeint! Beförderung wird noch ein paar Jährchen dauern; aber so etwas wie eine Karriere gibt's bei uns ja eh nicht. Grundsätzlich wollen Lehrer aber immer bemitleidet werden!^^ (Obwohl's dafür keinen Grund gibt, ist ein toller Job und mit ein wenig Zeitmanagement geht alles!) Croaton 14:43, 17. Jan. 2009 (CET)
Zurück zur Benutzerseite von „Croaton“.