Diskussion:Patricia (Zug)
Version vom 3. Juni 2008, 17:19 Uhr von Andreas (Diskussion | Beiträge)
Version vom 3. Juni 2008, 17:19 Uhr von Andreas (Diskussion | Beiträge)
Hab bissl was verändert, aber einige Fragen sind für mich noch offen:
- Wird der Begriff "Bruder und Schwester" in dieser Form gebraucht oder ist das Eigenregie? :-?
- Hatte Blaine Patricia nicht durch eine Umprogrammierung zum Selbstmord getrieben, weil er ihr auf die Nerven ging?
- Was haltet ihr von dem Alternativ-Link auf Patricia McFarland? Als ich nach ihr gesucht hab (und der Nachname ist nicht umbedingt einprägsam!), bin ich nur auf den Zug (die Zügin?) gestoßen...
Gruß Wörterschmied 17:55, 3. Jun. 2008 (CEST)
- Zu deinen Fragen:
- gute Frage, forsche ich mal nach. Meiner Meinung nach, hat aber zumindest Robin Furth das in ihrer Konkordanz.
- hab ich nicht so in Erinnerung. Für mich war es bisher immer Selbstmord. Aber auch das lässt sich nachschauen.
- Nicht viel. Ich suche Mrs McFarland immer unter Trisha und nicht Patricia. Gruß, Tiberius 18:19, 3. Jun. 2008 (CEST)