Benutzer Diskussion:Andreas

Version vom 19. Juni 2014, 10:07 Uhr von Croaton (Diskussion | Beiträge) (Dies und das)

Wie auf allen Dikussionsseiten, auch hier bitte nach eurer Meinung mit --~~~~ eure Unterschrift setzen.

Eine Bitte im Nachhinein: Da es wenig Sinn macht, Diskussionen aus ihrem Zusammenhang zu rupfen versuche ich nur dort zu antworten, wo ich gefragt bin, oder diskutiert wird. Macht es bitte genauso, damit ich auch in ein paar Tagen noch weiß, worum es ging ;) Vielen Dank an dieser Stelle.

--Tiberius 20:36, 3. Jun 2006 (CEST)

Ihr könnt Diskussionen nicht finden, obwohl ihr euch sicher seid, dass es hier schonmal gestanden hat? Schaut doch mal auf den Archivseiten vorbei.

Bist du's wirklich?!

Hallo Tiberius! Der verlorene Sohn!^^ Was sagst du denn zu unseren 10.000?! Bist du wieder mit von der Partie? Gruß, Croaton 22:55, 15. Apr. 2011 (CEST)

Haha! Verlorener Sohn, hm? Ich hoffe, ihr lasst mich noch zu euch :) Ich bin sprachlos und unglaublich stolz auf euch, dass ihr die Marke geknackt habt! Ich muss zugeben, ich hatte ein paar wenige Bedenken, dass das Wiki eventuell zum Stillstand kommt, aber die Seite und die Artikel hier durchzugehen ... Wow! Großartig und mein Kompliment an euch alle! Ob ich wirklich wieder in alter Form einsteige, ich weiß es leider nicht. Es gab ein paar Gründe, warum ich relativ spurlos und so komplett weg war. Einige davon habe ich lösen können, ein paar haben sich von selbst gelegt. Ein paar allerdings sind noch immer da (hui, wie kryptisch, hm :D ) Ich verspreche es zu versuchen, denn mein Herz liegt immer noch hier, an dieser und der Haupt-King-Seite. Ich werde versuchen, langsam einzusteigen. Hier und da vielleicht einen Artikel bearbeiten, einen oder zwei neu zu erstellen. Um wieder reinzukommen und zu verstehen, wie ihr hier arbeitet. Wahrscheinlich bin jetzt ich der Neuling und ihr müsst mir möglichst freundlich erklären, was ich alles falsch mache und wie es richtig zu tun ist ;) Hoffe, bei dir und bei euch ist alles in Ordnung?
Viele Grüße zurück! Tiberius 23:05, 15. Apr. 2011 (CEST)
Hi Tib! Ganz ehrlich: Ich hatte nicht mehr mit dir gerechnet, dennoch freue ich mich sehr wieder etwas von dir zu hören :)
Wir sind gerade dabei, vieles zu vereinheitlichen und einfacherer zu machen^^ Für deinen möglichen Wiedereinstieg in die Ato... äh ins Wiki, kann ich dir folgende Hilfen empfehlen:


Herzlich Willkommen

Willkommen zurück im KingWiki, Andreas

Das KingWiki ist eine freie Enzyklopädie über unser aller Lieblingsautor: Stephen King.

Ein Wiki ist eine Website, deren Seiten jeder leicht und ohne technische Vorkenntnisse direkt im Browser ändern kann. Wenn du auch Artikel bearbeiten möchtest, empfehlen wir dir einen kurzen Blick in unser Hilfe-Portal, wo dir die wichtigsten Funktionen erklärt werden.


V E Alle Hilfe-Artikel auf einem Blick
Portal:Hilfe

Viel Spaß im KingWiki!, wünscht WS 09:30, 16. Apr. 2011 (CEST)

Not-Men

Hi Tib, wenn du schon mal Lust auf Kleinigkeiten hast, könntest du die Beschreibungen bei den Comics gegenlesen (jetzt auch mit Link in der Menüleiste links). Ich übersetze die immer straight aus dem Englischen, ohne die Geschichten zu kennen ... Weißt du wie die "Not-Men" richtig übersetzt werden?^^ WS 10:13, 16. Apr. 2011 (CEST)

wenn du mir sagen kannst wo die Not-Men sind schau ich mal, ob es eine deutsche Übersetzung überhaupt gibt.
muss ehrlich gestehen, dass ich mich selbst erstmal wieder in die comics einlesen muss. Werd mich aber dann dransetzen. Cheers! Tiberius 10:59, 16. Apr. 2011 (CEST)
Das war bei The Journey Begins 4 - gibt wahrscheinlich noch keine Übersetzung dazu - ich dachte, die kämen vllt irgendwo im Dunklen-Turm-Zyklus schon mal vor? WS 11:30, 16. Apr. 2011 (CEST)
Wie gesagt, ich schau's mir mal genauer an. Wenn es die schon gegeben hat, werden die Nicht-Menschen heißen, wenn nicht, Nicht-Männer wegen dem kürzeren Text für das Comic. Meld mich so fix es geht mit der Bestätigung :) Cheers, Tiberius 13:29, 17. Apr. 2011 (CEST)
Ich habe hier mal die Beschreibungen für TLRH angefangen. Das ist allerdings nichts weiter als die direkten Übersetzungen der Marvel-Beschreibungen - vllt kannst du da noch etwas ausbauen? Oder soll ich es so in die Artikel nehmen? Dann kannst du da nach und nach mal drübergucken.
Was hältst du eigentlich von The Wind Through the Keyhole? WS 14:23, 17. Apr. 2011 (CEST)

Hi!

Na, habe ich dir ein schlechtes Gewissen gemacht?! Jetzt dranbleiben!^^ Croaton 23:56, 31. Jul. 2011 (CEST)

Kein bischen ... naja, vielleicht schon :D Hoffe, wir haben dich nicht vergrault :) Tiberius 00:22, 2. Aug. 2011 (CEST)

Soundtracksgalerie

Entschuldigung das ich störe aber ich wollte mich dafür bedanken das die du das Bild bei der Soundtrackgalerie verbessert hast! Kannst du mir v.l. sagen wie du das gemacht hast?

Hi und willkommen im Wiki :)
Klar, kein Problem und keine Sorge, du störst nicht ein bischen ;)
Zuerst die Zentrierung der Tabelle: aligne="center" hilft da nicht. Ich hab's auch schon bei anderen Tabellen gesehen. Scheinbar ein Schreibfehler, der sich durch Copy&Paste verbreitet hat. Um eine Tabelle zu zentrieren gib einfach align="center" an und das funktioniert prima :)
Dann habe ich nur den Befehl für das Bild vervollständigt. Du hattest nur die eckigen Klammern vergessen.
Eine Empfehlung: Solange du keinen Inhalt für die Zellen hast, bitte auch keine Pipes ("|") angeben, da sonst die Tabelle gezeichnet wird.
Und noch eine Empfehlung: Wenn du den Inhalt einer Zelle eventuell nach oben bündig haben willst, gib zwischen den beiden Pipes einfach 'top-align:"top"' an und alle Inhalte sind nach oben bündig.
Hoffe, ich konnte dir helfen :) Tiberius 11:28, 2. Sep. 2011 (CEST)

Ja vielen Dank! Konnte mit der Beschreibung sehr viel anfangen! Der Esor 09:18, 9. Februar 2011 (CEST)

Dies und das

Hallo auch mal hier! Würd mich freuen, wenn du mir die Doctor Sleep-Ausgabe aus dem Stephen-King-Dingens zuschicken könntest! Habe übrigens Mr. Mercedes seit gestern durch. Da hat King ja doch brutal gespoilert; frage mich, warum er das gemacht hat ... Danke für die Mithilfe auf den beiden IA-Baustellen! ;) Croaton 10:34, 19. Jun. 2014 (CEST)

OK, geht morgen auf den Weg zu dir. Die Adresse habe ich zur Sicherheit vor Google versteckt.
Zu Mr. Mercedes: Hmm.. ist natürlich für mich einfacher zu sagen, da ich schon vor der Ankündigung mit dem Lesen durch war, aber ich hatte schon beim ersten Durchlesen das Gefühl, dass zumindest Hodges und Holly überleben. Ich war eher überrascht, dass Jerome es schafft. Aber das mit Gefühlen und mir habe ich auch gestern beim Minigolfen fatalerweise vermisst. Wenn du magst, könnte ich auch deine Hilfe bei den Charakteren gebrauchen. Für die Schauplätze kann ich dich wahrscheinlich eher weniger motivieren, oder? :)
Die Hilfe war nicht der Rede wert, sehr gerne :) Hab beim durchblättern von Doctor Sleep nur etwas das gruseln bekommen. Heiliges, bin ich froh, die deutsche Ausgabe gelesen zu haben. Bei der Stelle, wo Abra mit ihrer Freundin Scrabble spielt steht dann H-O-R-S-E ... ganz in der Tradition von Wulf Bergener :( Tiberius 10:53, 19. Jun. 2014 (CEST)
Du meinst, du hast die englische Ausgabe gelesen, oder? Wegen der Charaktere muss ich mal sehen, das mache ich ja grundsätzlich auch gern. Erst einmal möchte ich mich aber auf die IAs konzentrieren, und da bald die stressigste Lehrerphase des Jahres losgeht, werde ich damit bestimmt gut ausgelastet sein. Ach ja: Steht da beim deutschen Doctor Sleep wirklich "Schliessfach" statt "Schließfach"? Croaton 11:07, 19. Jun. 2014 (CEST)
Zurück zur Benutzerseite von „Andreas“.