Diskussion:Duddits
Aus KingWiki
Version vom 13. Februar 2010, 12:20 Uhr von Wörterschmied (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: :*Duddits: the big '''white tower''' which stood here overlooking the drop Kansas Street, the tower with the '''windows marching around it in a rising spiral'''. (Kapit...)
- Duddits: the big white tower which stood here overlooking the drop Kansas Street, the tower with the windows marching around it in a rising spiral. (Kapitel 16, Derry, 5)
- Dark Tower: the Dark Tower seemed to spring closer. More of the spiraling windows which ran around its great circumference became visible (Der Scharlachrote König und der Dunkle Turm, 3)
- Ob die Ähnlichkeit gewollt ist? Bei den vielen 19en im Buch, wäre das denkbar^^ Wörterschmied 12:20, 13. Feb. 2010 (CET)