KingWiki:Verbesserungsvorschläge
Ihr habt Verbesserungsvorschläge für das KingWiki? Ihr habt Ideen, die das größte Wiki über Stephen King noch weiter verbessern? Dann nichts wie her damit!
Schreibt auf dieser Seite eure Ideen, Vorschläge, Anregungen und Hinweise.
Bitte jeden Vorschlag unter einer neuen Überschrift (==Überschrift==) vielleicht kann man ja auch mehrere Themen in einer Rubrik zusammenfassen und dort feiner gliedern.
Außerdem schaut doch mal im Archiv, ob es nicht euren Vorschlag schonmal gegeben hat. Vielleicht klärt sich ja durch Lesen einiges auf.
Zu guter Letzt, unterschreibt euren Vorschlag, damit wir wissen, von wem die Idee stammt. Dazu tippt ihr einfach vier Tilen an das Ende eurer Idee (~~~~) und euer Benutzername wird automatisch erzeugt.
Weg mit den Bindestrichen!
Doppeltitel nerven und klappen beim Verlinken oft nicht; Vorschlag: Einigung auf den deutschen Titel. Betroffen sind (mit Vorschlag):
- Stark - The Dark Half --> Stark
- Dead Zone - Das Attentat --> Das Attentat
- Duddits - Dreamcatcher --> Duddits
- Frühlingserwachen - Pin Up --> Pin Up
- Das Monstrum - Tommyknockers --> Das Monstrum
- Das Bild - Rose Madder --> Das Bild
- Croaton 15:25, 3. Jun. 2007 (CEST)
wieso klappen Doppeltitel beim Verlinken oft nicht? Wenn der Link richtig gesetzt wurde, klappt das auch. Aber egal folgendes habe ich sowieso vor: Alle Titel der Werke werden nicht mehr händisch, sondern durch eine Vorlage eingebunden. Der Vorteil: Der Titel (welcher das dann auch immer sein wird) und der englische Originaltitel (den ich eigentlich immer mit einfügen will) werden automatisch richtig eingefügt und der Leser wird nicht über Einfach- Doppel- oder Dreifachweiterleitungen zum richtigen Artikel geschickt. Also, schau mal unter KingWiki:Werksvorlagen vorbei, da sind die ersten Vorlagen für Romane und DT-Geschichten.
- Das mit den Werksvorlagen halte ich für keine so gute Idee. Wenn man z.B. Puls verlinken will, ist es viel einfacher, [[Puls]] zu schreiben anstatt nachschauen zu müssen, dass die entsprechende Vorlage {{Roman|30}} lautet. Und wenn man einen fremden Text bearbeitet, ist es sehr viel schwerer, sich im Quelltext zurecht zu finden, wenn dort nur Nummern auftauchen anstatt ausgeschriebener Titel.
- Die Angabe des Originaltitels finde ich eigentlich überflüssig, wer wissen will, wie ein referenziertes Werk im Original heißt, muss nur dem Link folgen und wird dort fündig. Die ständige Angabe der Originaltitel schadet meiner Meinung nach auch der Lesbarkeit, vergleiche die Sätze
- und
- In Carrie (orig. Carrie), Shining (orig. The Shining) und Feuerkind (orig. Firestarter) beschäftigt sich King mit übersinnlichen Kräften.
- --Darkday 02:21, 4. Jun. 2007 (CEST)
- stimmt, wenn ich das hier und im Quelltext so ansehe, schreiben wir lieber die kompletten Titel. In dem Fall würde ich aber auch soweit gehen und die Titel ohne Untertitel als Artikelnamen setzen. --Tiberius
spiel mit mir 15:49, 4. Jun. 2007 (CEST)
Fehler in Titeln
Manche Kurzgeschichten-Titel sind falsch geschrieben (wenn auch nur kleine Fehlerchen), was beim Verlinken Schwierigkeiten macht. Kann man die einfach zur richtigen Schreibung verschieben, sodass alle Links darauf automatisch mitgehen? Betroffen sind:
- Dieses Gefühl, das man nur auf französisch ausdrücken kann --> müsste Französisch heißen
- Alles was du liebst, wird dir genommen --> fehlendes Komma: müsste 'Alles, was' heißen
- I Was a Teenage Graverobber --> in all meinen englischen Quellen steht 'Grave Robber' in zwei Wörtern
- People, Places and Things --> fehlendes Komma: müsste 'People, Places, and Things' sein
Vielleicht kann man das mal beheben, dürfte ja keine große Sache sein. Croaton 18:31, 9. Jun. 2007 (CEST)
- Verschiebungen:
- I Was a Teenage Grave Robber mit Weiterleitung von In a Half-World of Terror
- Dieses Gefühl, das man nur auf Französisch ausdrücken kann
- Alles, was du liebst, wird dir genommen
- People, Places and Things habe ich allerdings so bei mir in den Quellen (sprich The Complete Guide to the Works of Stephen King von u.a. Rocky Wood) gefunden.
- sehe den Vorschlag als erledigt an. Wenn niemand was dagegen hat, wandert er bei Gelegenheit ins Archiv. --Tiberius spiel mit mir 22:28, 10. Jun. 2007 (CEST)
Nicht gesammelte Kurzgeschichten
Wer irgendwie eine Chance hat, etwas über den Inhalt der nicht gesammelten Kurzgeschichten zu erfahren (wie etwa The Glass Floor), sollte diesen bitte genau nachreichen. Andeutungen und die Erzeugung von Spannung mögen ja schön und gut sein, wenn es leicht ist, die betreffende Geschichte nachzulesen - aber diese Seite ist für viele die einzige Möglichkeit, etwas über gewisse Geschichten zu erfahren, da sollte man den Wissensdurst ganz stillen! --Croaton 18:43, 13. Jun. 2007 (CEST)