Benutzer:Croaton/Experimentierseite: Unterschied zwischen den Versionen
K (→King und Kürzungen: Ergänzung) |
K (Links) |
||
Zeile 57: | Zeile 57: | ||
!Gekürzte Fassung | !Gekürzte Fassung | ||
|- | |- | ||
− | |There was no need for Steve and Collie to hop the fence at the far end of Doc's yard; there was a gate, although they had to tear out a fair amount of well-entrenched ivy before they could use it. They exchanged words only twice before reaching the path. The first time it was Steve who spoke. He looked around at the trees - scrubby, weedy-looking things, for the most part, now mysterious with the rustle of rainwater dripping off the leaves - and then asked: 'Are these poplars?'<br> | + | |There was no need for [[Steve Ames|Steve]] and [[Collie Entragian|Collie]] to hop the fence at the far end of [[Tom Billingsley|Doc's]] yard; there was a gate, although they had to tear out a fair amount of well-entrenched ivy before they could use it. They exchanged words only twice before reaching the path. The first time it was Steve who spoke. He looked around at the trees - scrubby, weedy-looking things, for the most part, now mysterious with the rustle of rainwater dripping off the leaves - and then asked: 'Are these poplars?'<br> |
Collie, who had been working his way around a particularly vicious clump of thornbushes, looked back at him. 'Say what?'<br> | Collie, who had been working his way around a particularly vicious clump of thornbushes, looked back at him. 'Say what?'<br> | ||
− | 'I asked if these trees are poplars. Since Poplar Street is where we came from, I just wondered.'<br> | + | 'I asked if these trees are poplars. Since [[Poplar Street]] is where we came from, I just wondered.'<br> |
'Oh.' Collie looked around doubtfully, swapping the .30-.06 from one hand to the other and then running an arm across his forehead. It was very hot in the greenbelt. 'I don't know if they're poplars or pines or goddam eucalyptuses, to tell you the truth. Botany was never my thing. That one over there is a skinny-ass birch, and that's about all I know on the subject.' With that, he started off again. <br> | 'Oh.' Collie looked around doubtfully, swapping the .30-.06 from one hand to the other and then running an arm across his forehead. It was very hot in the greenbelt. 'I don't know if they're poplars or pines or goddam eucalyptuses, to tell you the truth. Botany was never my thing. That one over there is a skinny-ass birch, and that's about all I know on the subject.' With that, he started off again. <br> | ||
− | Five minutes later (Steve wondering by now if there really was a path back here, or only wishful thinking), Collie stopped. He looked back past Steve, his eyes so intense that Steve turned himself to see what he was looking at. He saw nothing but the tangled greenery through which they had already made their way. No sign of Old Doc's house; the Jacksons', either. He could see a tiny wedge of red that he thought might be the chimney atop the Carver house, but that was all. They almost could have been a hundred miles from the nearest human habitation. Thinking that - and realizing it was a true thought - gave Steve a chill. <br> | + | Five minutes later (Steve wondering by now if there really was a path back here, or only wishful thinking), Collie stopped. He looked back past Steve, his eyes so intense that Steve turned himself to see what he was looking at. He saw nothing but the tangled greenery through which they had already made their way. No sign of Old Doc's house; the [[Peter Jackson|Jacksons']], either. He could see a tiny wedge of red that he thought might be the chimney atop the [[Familie Carver|Carver]] house, but that was all. They almost could have been a hundred miles from the nearest human habitation. Thinking that - and realizing it was a true thought - gave Steve a chill. <br> |
'What?' he asked, thinking the cop would ask him why they couldn't hear any cars, not even some kid's glasspack-equipped low-rider, or a single bass-powered sound-system, or a motorcycle, or a horn, or a shout, or anything. <br> | 'What?' he asked, thinking the cop would ask him why they couldn't hear any cars, not even some kid's glasspack-equipped low-rider, or a single bass-powered sound-system, or a motorcycle, or a horn, or a shout, or anything. <br> | ||
Instead, Collie said: 'We're losing the light.'<br> | Instead, Collie said: 'We're losing the light.'<br> | ||
Zeile 77: | Zeile 77: | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
+ | |||
===Sonstiges=== | ===Sonstiges=== | ||
Durch die Kürzungen fallen auch einige der [[Regulator/Charaktere|Charaktere]] in der Audiobuch-Fassung unter den Tisch, so etwa [[Roxanne Calabrese]]. | Durch die Kürzungen fallen auch einige der [[Regulator/Charaktere|Charaktere]] in der Audiobuch-Fassung unter den Tisch, so etwa [[Roxanne Calabrese]]. |
Version vom 15. April 2009, 13:40 Uhr
The Regulators | |
---|---|
Originaltitel | The Regulators |
Herausgabe (orig.) | März 2009 |
Verlag (orig.) | Penguin Audio |
Länge | ca. 9 Stunden |
Anzahl CDs | 8 |
Leser (Original) | Kate Nelligan |
Rezensionen | |
ISBN 978-0-14-314391-8 | |
Hörbücher | |
Englische Hörbücher Deutsche Hörbücher |
Das Original-Hörbuch zu Richard Bachmans Roman Regulator ist eine Besonderheit insofern, als es die (bislang) einzige Vertonung eines King-Romans ist, die ausdrücklich als "gekürzt" vermarktet wird.
Inhaltsverzeichnis
King und Kürzungen
- Bei den Hörbüchern zu Desperation [1] und zu Thinner [2] liegen ebenfalls Kürzungen vor, die jedoch nicht als solche ausgewiesen sind.
- Üblicherweise autorisiert King solche Kürzungen nicht und bezeichnet sie als "das Allerletzte". [3]
Die Kürzungen in The Regulators
Die Kürzungen sind von Eve Beglarian vorgenommen, die immer wieder an King-Hörbüchern mitarbeitet (wie auch hier: Produktion und/oder Musik) und die diese so vornahm, dass sie tatsächlich das Verständnis des Textes nicht behindern.
Einerseits sind die Kürzungen unabdingbar – die für den Roman charakteristischen Einschübe (siehe auch Regulator: Einschübe und Regulator: Inhaltsangabe) bestehen teilweise aus (Kinder-)Zeichnungen, deren Umsetzung in Worte wohl eher albern gewirkt hätte. Zum anderen finden sich aber auch enorme Kürzungen von Textpassagen.
Die Einschübe
Hier ein Überblick über die Vorgehensweise bei den verschiedenen Einschüben:
Einschub | Art des Einschubs | Auf dem Hörbuch |
---|---|---|
Postkarte von William Garin | ||
Zeitungsbericht von der Ermordung der Familie Garin | ||
Kritik des Westerns Die Regulatoren | ||
Bericht über den Verkauf der Marke MotoKops 2200 | ||
Brief von Audrey Wyler an Janice Conroy |
Der Text
Als Beispiel für den Umgang mit dem Originaltext hier der Anfang von Kapitel 9 [4], links das Original, rechts die Kürzung (kursive Passagen wurden eingefügt oder abgeändert):
Original | Gekürzte Fassung |
---|---|
There was no need for Steve and Collie to hop the fence at the far end of Doc's yard; there was a gate, although they had to tear out a fair amount of well-entrenched ivy before they could use it. They exchanged words only twice before reaching the path. The first time it was Steve who spoke. He looked around at the trees - scrubby, weedy-looking things, for the most part, now mysterious with the rustle of rainwater dripping off the leaves - and then asked: 'Are these poplars?' Collie, who had been working his way around a particularly vicious clump of thornbushes, looked back at him. 'Say what?' |
Five minutes into the greenbelt Collie stopped. He looked past Steve, his eyes so intense that Steve himself turned to see what he was looking at. He saw nothing but tangled greenery. They could have been a hundred miles from the nearest human habitation. 'What?' he asked. |
Sonstiges
Durch die Kürzungen fallen auch einige der Charaktere in der Audiobuch-Fassung unter den Tisch, so etwa Roxanne Calabrese.
Weiterführende Links
- ↑ siehe auch Desperation (Hörbuch)
- ↑ siehe auch Thinner (Hörbuch): Rezension
- ↑ siehe auch Stephen King (Hörbücher)
- ↑ zu einer Inhaltsangabe des Kapitels 9