Babe's Kwik-Eat: Unterschied zwischen den Versionen
Aus KingWiki
[unmarkierte Version] | [unmarkierte Version] |
K |
|||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
− | {{Portal/Das letzte Gefecht}}'''Babe's Kwik-Eat''' ist ein | + | {{Portal/Das letzte Gefecht}}'''Babe's Kwik-Eat''' ist ein [[Das letzte Gefecht/Schauplätze|Schauplatz]] aus [[Stephen King]]s Roman ''[[Das letzte Gefecht]]''. |
− | Hierbei handelt es sich um ein Café im Osten von [[Texas]], das von einem Mann namens [[Babe]] | + | Hierbei handelt es sich um ein Café im Osten von [[Texas]], das von einem Mann namens [[Babe]] geführt wird. [[Harry Trent]] macht hier am [[19. Juni]] [[Ereignisse im Stephen King Universum im Jahr 1990|1990]] Rast und steckt verschiedene Besucher mit der [[Captain Trips|Supergrippe]] an: |
*Babe | *Babe | ||
*den Tellerwäscher | *den Tellerwäscher | ||
Zeile 8: | Zeile 8: | ||
*den Mann, der die Schallplatten in der Musicbox auswechseln wollte | *den Mann, der die Schallplatten in der Musicbox auswechseln wollte | ||
*das "süße Ding", das an seinem Tisch bediente | *das "süße Ding", das an seinem Tisch bediente | ||
− | *[[Edward Norris]], der auf dem Weg nach [[New York City]] ist | + | *[[Edward Norris]], der auf dem Weg nach [[New York City]] ist |
==Wissenswertes== | ==Wissenswertes== | ||
Zeile 14: | Zeile 14: | ||
{{Weiterführend Das letzte Gefecht}} | {{Weiterführend Das letzte Gefecht}} | ||
[[Kategorie:Das letzte Gefecht]] | [[Kategorie:Das letzte Gefecht]] | ||
− | [[Kategorie: | + | [[Kategorie:Ort]][[Kategorie:Ort aus Das letzte Gefecht]] |
Aktuelle Version vom 8. September 2013, 22:16 Uhr
Babe's Kwik-Eat ist ein Schauplatz aus Stephen Kings Roman Das letzte Gefecht.Hierbei handelt es sich um ein Café im Osten von Texas, das von einem Mann namens Babe geführt wird. Harry Trent macht hier am 19. Juni 1990 Rast und steckt verschiedene Besucher mit der Supergrippe an:
- Babe
- den Tellerwäscher
- zwei Trucker in der Ecke
- den Brotlieferanten
- den Mann, der die Schallplatten in der Musicbox auswechseln wollte
- das "süße Ding", das an seinem Tisch bediente
- Edward Norris, der auf dem Weg nach New York City ist
Wissenswertes
In der Vollständigen Ausgabe schleicht sich beim Namen ein Fehler ein: Kwik-Etat (wörtlich: "Schnell-Staat") - außerdem wird aus dem Café ein Imbiss (siehe auch Absurde Übersetzungen).