Benutzer:Croaton/Experimentierseite3: Unterschied zwischen den Versionen
Aus KingWiki
K (erledigt) |
(Bitte um Meinungen, bevor ich weitermache: Ist das sinnvoll / okay so?!) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
+ | Dieser Artikel beschäftigt sich mit den englischen [[The Dark Tower (Hörbuch)|''The Dark Tower'' - Hörbüchern]]. | ||
+ | Während die von George Guidall eingelesenen [[Hörbuch|'''Hörbuch''']]-Versionen des [[Dunkler Turm Zyklus]] (die Bände I, sowie V – VII) den jeweiligen Kapiteln entsprechend eingeteilt sind, weisen die von [[Frank Muller]] vorgetragenen Hörbücher eine sehr willkürlich erscheinende Track-Setzung auf. Hier ein '''Index''' zur etwas besseren Übersicht: | ||
+ | |||
+ | ==''[[Drei|The Drawing of the Three]]== | ||
+ | <center> | ||
+ | {|aligne=center border="1" | ||
+ | |- | ||
+ | !CD | ||
+ | !Tracks | ||
+ | !Name des Kapitels | ||
+ | |- | ||
+ | |align="center"|'''1''' | ||
+ | |align="center"|1 – 2a <ref>'''a''' und '''b''' bedeutet: Ein Teil des Kapitels spielt in 2a, der Rest in 2b usw.</ref> | ||
+ | |Introduction; Argument | ||
+ | |- | ||
+ | |align="center"|" | ||
+ | |align="center"|2b – 4a | ||
+ | |Argument (continued); '''Prologue: The Sailor''' | ||
+ | |- | ||
+ | |align="center"|" | ||
+ | |align="center"|4b – 11a | ||
+ | |align="center"|'''The Prisoner''' – Chapter 1: The Door | ||
+ | |- | ||
+ | |align="center"|" | ||
+ | |align="center"|11b – 16 | ||
+ | |Chapter 2: Eddie Dean | ||
+ | |- | ||
+ | |align="center"|'''2''' | ||
+ | |align="center"|1 – 3a | ||
+ | |Chapter 2: Eddie Dean (continued) | ||
+ | |- | ||
+ | |align="center"|" | ||
+ | |align="center"|3b – 16a | ||
+ | |Chapter 3: Contact and Landing | ||
+ | |- | ||
+ | |align="center"|" | ||
+ | |align="center"|16b | ||
+ | |Chapter 4: The Tower | ||
+ | |- | ||
+ | |align="center"|'''3''' | ||
+ | |align="center"|1 – 16 | ||
+ | |Chapter 4: The Tower (continued) | ||
+ | |- | ||
+ | |align="center"|'''4''' | ||
+ | |align="center"|1a | ||
+ | |Chapter 4: The Tower (continued) | ||
+ | |- | ||
+ | |align="center"|" | ||
+ | |align="center"|1b – 17 | ||
+ | |Chapter 5: Showdown and Shootout | ||
+ | |- | ||
+ | |align="center"|'''5''' | ||
+ | |align="center"|1a | ||
+ | |Chapter 5: Showdown and Shootout (continued) | ||
+ | |- | ||
+ | |align="center"|" | ||
+ | |align="center"|1b – 12a | ||
+ | |'''Shuffle''' | ||
+ | |- | ||
+ | |align="center"|" | ||
+ | |align="center"|12b – 16 | ||
+ | |'''The Lady of Shadows''' – Chapter 1: Detta and Odetta | ||
+ | |- | ||
+ | |align="center"|'''6''' | ||
+ | |align="center"|1 – 8a | ||
+ | |Chapter 1: Detta and Odetta (continued) | ||
+ | |- | ||
+ | |align="center"|" | ||
+ | |align="center"|8b – 13a | ||
+ | |Chapter 2: Ringing the Changes | ||
+ | |- | ||
+ | |align="center"|" | ||
+ | |align="center"|13b – 16 | ||
+ | |Chapter 3: Odetta on the Other Side | ||
+ | |- | ||
+ | |align="center"|'''7''' | ||
+ | |align="center"|1 – 7a | ||
+ | |Chapter 3: Odetta on the Other Side (continued) | ||
+ | |- | ||
+ | |align="center"|" | ||
+ | |align="center"|7b – 16 | ||
+ | |Chapter 4: Detta on the Other Side | ||
+ | |- | ||
+ | |align="center"|'''8''' | ||
+ | |align="center"|1 – 5 | ||
+ | |Chapter 4: Detta on the Other Side (continued) | ||
+ | |- | ||
+ | |align="center"|" | ||
+ | |align="center"|6 – 16 | ||
+ | |'''Reshuffle''' | ||
+ | |- | ||
+ | |align="center"|'''9''' | ||
+ | |align="center"|1 – 4a | ||
+ | |'''Reshuffle''' (continued) | ||
+ | |- | ||
+ | |align="center"|" | ||
+ | |align="center"|4b – 10a | ||
+ | |'''The Pusher'''- Chapter 1: Bitter Medicine | ||
+ | |- | ||
+ | |align="center"|" | ||
+ | |align="center"|10b – 15a | ||
+ | |Chapter 2: The Honeypot | ||
+ | |- | ||
+ | |align="center"|" | ||
+ | |align="center"|15b – 16 | ||
+ | |Chapter 3:Roland Takes His Medicine | ||
+ | |- | ||
+ | |align="center"|'''10''' | ||
+ | |align="center"|1 – 16 | ||
+ | |Chapter 3: Roland Takes His Medicine (continued) | ||
+ | |- | ||
+ | |align="center"|'''11''' | ||
+ | |align="center"|1 – 17a | ||
+ | |Chapter 4: The Drawing | ||
+ | |- | ||
+ | |align="center"|" | ||
+ | |align="center"|17b – 16a | ||
+ | |'''Final Shuffle''' | ||
+ | |- | ||
+ | |align="center"|" | ||
+ | |align="center"|16b | ||
+ | |'''Afterword''' | ||
+ | |} | ||
+ | </center> | ||
+ | ==Anmerkungen== | ||
+ | <references/> |
Version vom 16. August 2008, 11:40 Uhr
Dieser Artikel beschäftigt sich mit den englischen The Dark Tower - Hörbüchern.
Während die von George Guidall eingelesenen Hörbuch-Versionen des Dunkler Turm Zyklus (die Bände I, sowie V – VII) den jeweiligen Kapiteln entsprechend eingeteilt sind, weisen die von Frank Muller vorgetragenen Hörbücher eine sehr willkürlich erscheinende Track-Setzung auf. Hier ein Index zur etwas besseren Übersicht:
The Drawing of the Three
CD | Tracks | Name des Kapitels |
---|---|---|
1 | 1 – 2a [1] | Introduction; Argument |
" | 2b – 4a | Argument (continued); Prologue: The Sailor |
" | 4b – 11a | The Prisoner – Chapter 1: The Door |
" | 11b – 16 | Chapter 2: Eddie Dean |
2 | 1 – 3a | Chapter 2: Eddie Dean (continued) |
" | 3b – 16a | Chapter 3: Contact and Landing |
" | 16b | Chapter 4: The Tower |
3 | 1 – 16 | Chapter 4: The Tower (continued) |
4 | 1a | Chapter 4: The Tower (continued) |
" | 1b – 17 | Chapter 5: Showdown and Shootout |
5 | 1a | Chapter 5: Showdown and Shootout (continued) |
" | 1b – 12a | Shuffle |
" | 12b – 16 | The Lady of Shadows – Chapter 1: Detta and Odetta |
6 | 1 – 8a | Chapter 1: Detta and Odetta (continued) |
" | 8b – 13a | Chapter 2: Ringing the Changes |
" | 13b – 16 | Chapter 3: Odetta on the Other Side |
7 | 1 – 7a | Chapter 3: Odetta on the Other Side (continued) |
" | 7b – 16 | Chapter 4: Detta on the Other Side |
8 | 1 – 5 | Chapter 4: Detta on the Other Side (continued) |
" | 6 – 16 | Reshuffle |
9 | 1 – 4a | Reshuffle (continued) |
" | 4b – 10a | The Pusher- Chapter 1: Bitter Medicine |
" | 10b – 15a | Chapter 2: The Honeypot |
" | 15b – 16 | Chapter 3:Roland Takes His Medicine |
10 | 1 – 16 | Chapter 3: Roland Takes His Medicine (continued) |
11 | 1 – 17a | Chapter 4: The Drawing |
" | 17b – 16a | Final Shuffle |
" | 16b | Afterword |
Anmerkungen
- ↑ a und b bedeutet: Ein Teil des Kapitels spielt in 2a, der Rest in 2b usw.