+++ Warnung! Dieses Wiki ist voller Spoiler. Lesen nur auf eigene Gefahr! +++

Kinder des Mais: Unterschied zwischen den Versionen

Aus KingWiki
Wechseln zu: Navigation, Suche
[unmarkierte Version][unmarkierte Version]
Zeile 8: Zeile 8:
 
|VO=Penthouse
 
|VO=Penthouse
 
|VD=[[Bastei|Bastei-Lübbe]]
 
|VD=[[Bastei|Bastei-Lübbe]]
 +
|UE=Wolfgang Hohlbein
 
|L=11.100
 
|L=11.100
 
|SA=[[Nachtschicht]]
 
|SA=[[Nachtschicht]]
 
|HP=<ul><li>Vicky</li><li>Burt</li></ul>}}
 
|HP=<ul><li>Vicky</li><li>Burt</li></ul>}}
  
Kinder des Mais ist eine [[Kurzgeschichte]] von {{Stephen}} aus dem Jahr [[1977]].  Enthalten in der Sammlung ''[[Nachtschicht]]''.   
+
'''Kinder des Mais''' ist eine [[Kurzgeschichte]] von {{Stephen}} aus dem Jahr [[1977]].  Sie ist in der Sammlung ''[[Nachtschicht]]'' enthalten.   
  
 
==Inhalt==
 
==Inhalt==
Das Ehepaar Vicky und Burt ist unterwegs um Verwandte zu besuchen und vor allem um ihre Ehe zu retten. Als sie durch riesige Maisfelder kommen überfahren sie einen Jungen, der aus den Maisfeldern hervorkommt. Bei näherer Betrachtung bemerken sie, dass dem Jungen die Kehle durchgeschnitten wurde.
+
Das Ehepaar Vicky und Burt ist unterwegs um Verwandte zu besuchen und vor allem, um ihre Ehe zu retten. Als sie durch riesige Maisfelder kommen, überfahren sie einen Jungen, der aus den Maisfeldern hervortritt. Bei näherer Betrachtung bemerken sie, dass dem Jungen die Kehle durchgeschnitten wurde.
  
Sie fahren in den nächsten Ort um die Polizei zu verständigen. Aber der Ort scheint ausgestorben zu sein, anscheinend bereits seit Jahren. Bis auf eine seltsame Kirche...
+
Sie fahren in den nächsten Ort, um die Polizei zu verständigen. Aber der Ort scheint ausgestorben zu sein, anscheinend bereits seit Jahren. Bis auf eine seltsame Kirche ...
  
 
==Verfilmungen==
 
==Verfilmungen==
Neben der Verfilmung unter dem Namen ''[[Kinder des Zorns]]'' (siehe auch [[Verwirrung bei deutschen Titeln]]) gab es auch eine ganze Reihe von [[Kinder des Zorns - Fortsetzungen|Fortsetzungen]]. Viele dieser Filme haben weder mit dem Original noch mit der Kurzgeschichte etwas zu tun. Alle dieser Fortsetzungen wurden allein für die Veröffentlichung auf VHS bzw. DVD produziert und erhielten in der Filmdatenbank imdb Bewertungen unter vier (von zehn).
+
Neben der Verfilmung unter dem Namen ''[[Kinder des Zorns]]'' (siehe auch [[Verwirrung bei deutschen Titeln]]) gab es auch eine ganze Reihe von [[Kinder des Zorns - Fortsetzungen|Fortsetzungen]]. Viele dieser Filme haben weder mit dem Original noch mit der Kurzgeschichte etwas zu tun. Alle diese Fortsetzungen wurden allein für die Veröffentlichung auf VHS bzw. DVD produziert und erhielten in der Filmdatenbank IMDb Bewertungen unter vier (von zehn).
  
 
Im Jahr [[1986]] wurde die Kurzgeschichte außerdem noch als [[Dollarbaby]] unter dem Titel ''[[Disciples of the Corn]]'' verfilmt.
 
Im Jahr [[1986]] wurde die Kurzgeschichte außerdem noch als [[Dollarbaby]] unter dem Titel ''[[Disciples of the Corn]]'' verfilmt.
  
Es gab sowohl Gerüchte um einen siebten Aufguss der Serie als auch um ein Remake des ersten Teils. Neuerdings ist anscheinend bekannt, dass dieser vermeintlich achte Teil tatsächlich eine Nacherzählung des Original-Films als auch von Kings Kurzgeschichte sein wird.  
+
Es gab sowohl Gerüchte um einen siebten Aufguss der Serie als auch um ein Remake des ersten Teils. Neuerdings ist anscheinend bekannt, dass dieser vermeintlich achte Teil tatsächlich eine Nacherzählung des Original-Films bzw. von Kings Kurzgeschichte sein wird.  
 
+
  
 
==Wissenswertes==
 
==Wissenswertes==
 
+
* Die deutsche Übersetzung wurde im Jahr [[1984]] erstmals in dem Sammelband ''Totentanz Gespensterbuch 3'' (Hrsg. Michael Görden) und in den beiden Taschenbüchern „Trucks“ und „Katzenauge“ (beide [[1986]]) herausgebracht.
* Er veröffentlichte diese Geschichte zum ersten mal im Jahr [[1977]] im ''[[Penthouse]]''-Magazin.
+
* Die Geschichte ist auch unter dem Titel ''Kinder des Zorns'' bekannt (siehe auch [[Verwirrung bei deutschen Titeln]]).
* Der Originaltitel lautet "Children of the Corn".
+
* Anthony Magistrale schrieb ein Essay mit dem Titel „Stephen King's Vietnam Allegory“ mit dem Untertitel ''An Interpretation of Children of the Corn''. In dieser psychoanalytischen Studie werden die Maisfelder zur grünen Hölle in Vietnam und die Kinder zu Märtyrern, die ihr Leben gegen die beiden Eindringlinge verteidigen. King selbst erklärte, dass er beim Schreiben der Geschichte nicht bewusst an Vietnam gedacht hat.
* Die deutsche Übersetzung wurde im Jahr [[1984]] erstmals in dem Sammelband ''Totentanz - Gespensterbuch 3'' (Hrsg. Michael Görden) und in den beiden Taschenbüchern "Trucks" und "Katzenauge" (beide [[1986]]) herausgebracht.
+
* [[Übersetzer]] der Geschichte war kein geringerer als der Schriftsteller Wolfgang Hohlbein.
+
* Die Geschichte ist auch unter dem Titel "''Kinder des Zorns''" bekannt (siehe auch [[Verwirrung bei deutschen Titeln|hier]]).
+
* Anthony Magistrale schrieb eine Essay mit dem Titel "Stephen King's Vietnam Allegory" mit dem Untertitel ''An Interpretation of Children of the Corn''. In dieser Psychoanalytischen Studie werden die Maisfelder zur grünen Hölle in Vietnam und die Kinder zu Märtyrern, die ihr Leben gegen die beiden Eindringlinge verteidigen. King selbst erklärte, dass er beim schreiben der Geschichte bewusst nicht an Vietnam gedacht hat.
+
  
 
==Hörbuch==
 
==Hörbuch==
 
+
* In Deutschland erschien [[2000]] eine Hörbuchversion auf MC, die von Joachim Kerzel gelesen wurde.
* In Deutschland erschien [[2000]] eine Hörbuchversion die von Joachim Kerzel gelesen wurde. Das ganze war auf einer MC.
+
  
 
{{Nachtschicht}}
 
{{Nachtschicht}}
 
[[Kategorie:Kurzgeschichte]][[Kategorie:Hörbuch]]
 
[[Kategorie:Kurzgeschichte]][[Kategorie:Hörbuch]]

Version vom 29. März 2008, 05:07 Uhr

Kinder des Mais/
Kinder des Zorns
Deutscher Titel Kinder des Mais/
Kinder des Zorns
Originaltitel Children of the Corn
Herausgabe (orig.) 1977
Verlag (orig.) Penthouse
Herausgabe (dt.) 1984
Verlag (dt.) Bastei-Lübbe
Sammlung Nachtschicht
Übersetzer (in) Wolfgang Hohlbein
Länge ~ 11.100 Wörter
Hauptpersonen
  • Vicky
  • Burt
Rezensionen


Kinder des Mais ist eine Kurzgeschichte von Stephen King aus dem Jahr 1977. Sie ist in der Sammlung Nachtschicht enthalten.

Inhalt

Das Ehepaar Vicky und Burt ist unterwegs um Verwandte zu besuchen und vor allem, um ihre Ehe zu retten. Als sie durch riesige Maisfelder kommen, überfahren sie einen Jungen, der aus den Maisfeldern hervortritt. Bei näherer Betrachtung bemerken sie, dass dem Jungen die Kehle durchgeschnitten wurde.

Sie fahren in den nächsten Ort, um die Polizei zu verständigen. Aber der Ort scheint ausgestorben zu sein, anscheinend bereits seit Jahren. Bis auf eine seltsame Kirche ...

Verfilmungen

Neben der Verfilmung unter dem Namen Kinder des Zorns (siehe auch Verwirrung bei deutschen Titeln) gab es auch eine ganze Reihe von Fortsetzungen. Viele dieser Filme haben weder mit dem Original noch mit der Kurzgeschichte etwas zu tun. Alle diese Fortsetzungen wurden allein für die Veröffentlichung auf VHS bzw. DVD produziert und erhielten in der Filmdatenbank IMDb Bewertungen unter vier (von zehn).

Im Jahr 1986 wurde die Kurzgeschichte außerdem noch als Dollarbaby unter dem Titel Disciples of the Corn verfilmt.

Es gab sowohl Gerüchte um einen siebten Aufguss der Serie als auch um ein Remake des ersten Teils. Neuerdings ist anscheinend bekannt, dass dieser vermeintlich achte Teil tatsächlich eine Nacherzählung des Original-Films bzw. von Kings Kurzgeschichte sein wird.

Wissenswertes

  • Die deutsche Übersetzung wurde im Jahr 1984 erstmals in dem Sammelband Totentanz – Gespensterbuch 3 (Hrsg. Michael Görden) und in den beiden Taschenbüchern „Trucks“ und „Katzenauge“ (beide 1986) herausgebracht.
  • Die Geschichte ist auch unter dem Titel Kinder des Zorns bekannt (siehe auch Verwirrung bei deutschen Titeln).
  • Anthony Magistrale schrieb ein Essay mit dem Titel „Stephen King's Vietnam Allegory“ mit dem Untertitel An Interpretation of Children of the Corn. In dieser psychoanalytischen Studie werden die Maisfelder zur grünen Hölle in Vietnam und die Kinder zu Märtyrern, die ihr Leben gegen die beiden Eindringlinge verteidigen. King selbst erklärte, dass er beim Schreiben der Geschichte nicht bewusst an Vietnam gedacht hat.

Hörbuch

  • In Deutschland erschien 2000 eine Hörbuchversion auf MC, die von Joachim Kerzel gelesen wurde.


V E Nachtschicht von Stephen King
Briefe aus Jerusalem • Spätschicht • Nächtliche Brandung • Ich bin das Tor • Der Wäschemangler • Das Schreckgespenst • Graue Masse • Schlachtfeld • Lastwagen • Manchmal kommen sie wieder • Erdbeerfrühling • Der Mauervorsprung • Der Rasenmähermann • Quitters, Inc. • Ich weiß, was du brauchst • Kinder des Mais • Die letzte Sprosse • Der Mann, der Blumen liebte • Einen auf den Weg • Die Frau im Zimmer