+++ Warnung! Dieses Wiki ist voller Spoiler. Lesen nur auf eigene Gefahr! +++

Der Mauervorsprung: Unterschied zwischen den Versionen

Aus KingWiki
Wechseln zu: Navigation, Suche
[unmarkierte Version][geprüfte Version]
(Wissenswertes)
(Erste Übersetzung und anderes)
 
(20 dazwischenliegende Versionen von 4 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
Der Mauervorsprung ist eine [[Kurzgeschichte]] des Schriftstellers [[Stephen King]] aus dem Jahr [[1976]]. Enthalten in der Kurzgeschichtensammlung [[Nachtschicht (Kurzgeschichtensammlung)|Nachtschicht]] (orig. ''Night Shift'')
+
{{Portal/Nachtschicht}}{{Infobox
 +
|Titel=Kurzgeschichte
 +
|DT=Der Mauervorsprung / Wer im Penthouse sitzt, sollte nicht um Liebe spielen
 +
|OT=The Ledge
 +
|SATZ=„Los doch“, sagte Cressner zum zweiten Mal.
 +
|HO=[[1976]]
 +
|VO=''Penthouse''
 +
|HD=[[1981]] 
 +
|VD=''Lui''
 +
|SA=[[Nachtschicht]]
 +
|L=6.800
 +
|UE=Harro Christensen
 +
|HP=<ul><li>[[Cressner]]</li><li>[[Stan Norris]]</li><li>[[Marcia Cressner]]</li></ul>}}
 +
'''Der Mauervorsprung''' (orig. ''The Ledge'') ist eine [[Kurzgeschichten|Kurzgeschichte]] des Schriftstellers [[Stephen King]] aus dem Jahr [[1976]]. Sie ist in der [[Kurzgeschichtensammlung]] ''[[Nachtschicht]]'' (orig. ''Night Shift'') enthalten.
  
 
==Inhalt==
 
==Inhalt==
 +
:'''Hauptartikel:'''  [[Der Mauervorsprung: Inhaltsangabe]]
 +
Ein reicher Mann, [[Cressner]], wird von [[Marcia Cressner|seiner Frau]] mit dem Tennisprofi [[Stan Norris]] betrogen. Nun sind Norris und Cressner im Penthouse des Betrogenen, der seine Spielchen mit dem Tennisspieler treibt. Denn er bietet dem eingeschüchterten Mann eine [[Cressners Wette|Wette]] an: Er bekommt die Frau, 20.000 Dollar und seine Freiheit, wenn er den Mauervorsprung, der das Hochhaus knapp unter dem Balkon des Penthouses umgibt, einmal komplett umrundet. <br>
  
Ein reicher Mann wird von seiner Frau mit einem Tennisprofi betrogen. Nun sind die beiden im Penthouse des Betrogenen, der seine Spielchen mit dem Tennisspieler treibt. Dann bietet der dem eingeschüchterten Mann eine Wette an: Er bekommt die Frau, 20000 Dollar und seine Freiheit, wenn er den Mauervorsprung, der das Hochhaus knapp unter dem Balkon des Penthouses umgibt, einmal komplett umrundet.
+
Norris hat keine Wahl, und es kommt zu einem Kampf gegen den Wind, die Höhenangst, einer Taube und Cressner selbst, der versucht, Norris zu erschrecken. Doch Norris schafft es. Wieder zurück im Penthouse wird er von dem schlechten Verlierer allerdings erneut attackiert und rastet aus. Er kommt an eine Waffe und dreht den Spieß um. Wir erfahren nicht, ob Cressner den Mauervorsprung auch überlebt, wohl aber, dass Norris ebenfalls ein schlechter Verlierer ist.
  
==Wissenswertes==
+
==Verfilmung==
 +
Die Kurzgeschichte wurde [[1985]] für den Episodenfilm ''[[Katzenauge (Film)|Katzenauge]]'' verfilmt.
  
* Die Geschichte erschien erstmals [[1976]] in den [[USA]] in der Juliausgabe des Magazins "Penthouse".
+
==Hörbuch==
* Der Originaltitel lautet "The Ledge".
+
* Unter dem Titel ''[[Nachtschicht (Hörbuch)|Nachtschicht]]'' ist in Deutschland [[1996]] eine Hörbuchfassung auf 3 MCs erschienen. Die Dauer betrug 255 Minuten; der Sprecher war [[Joachim Kerzel]].  
* In Deutschland erschien die Geschichte erstmals in der Zeitschrift Lui (Nr. 5 / Mai [[1981]]). Damals noch unter dem Titel "Wer im Penthouse sitzt, sollte nicht um Liebe spielen".
+
* [[2003]] erschien eine Neufassung auf 4 CDs. Darauf sind folgende Geschichten zu finden : ''[[Lastwagen]]'', ''[[Manchmal kommen sie wieder]]'', ''[[Das Schreckgespenst]]'', ''Der Mauervorsprung'' und ''[[Der Rasenmähermann]]''.
* Außerdem erschien die Geschichte in Deutschland in den Taschenbüchern "Trucks" und "Katzenauge" (beide [[1986]] und in "Das große Horror-Lesebuch II" [[1993]] (Hrsg. Robert Vito).
+
* Unter dem Titel "Nachtschicht" ist in Deutschland [[1996]] noch eine Hörbuchfassung erschienen. Die Dauer betrug 255 Minuten und das ganze war auf 3 MCs. Der Sprecher war Joachim Kerzel. 2003 erschien eine Neufassung auf 4 CDs. Darauf sind folgende Geschichten zu finden : "Lastwagen", "Manchmal kom- men sie wieder", "Das Schreckgespenst", "Der Mauervorsprung" und "Der Rasenmähermann".
+
  
==Verfilmung==
+
==Wissenswertes==
 +
* Die Geschichte erschien erstmals [[1976]] in den [[USA]] in der Juliausgabe des Magazins ''Penthouse''.
 +
* In Deutschland erschien die Geschichte erstmals in der Zeitschrift ''Lui'' (Nr. 5 / Mai [[1981]]). Damals noch unter dem Titel ''Wer im Penthouse sitzt, sollte nicht um Liebe spielen'' (siehe auch [[Verwirrung bei deutschen Titeln|hier]]).
 +
* Außerdem erschien die Geschichte in Deutschland in den Taschenbüchern ''[[Trucks (Kurzgeschichtensammlung)|Trucks]]'' und ''[[Katzenauge]]'' und in ''Das große Horror-Lesebuch II'' [[1993]] (Hrsg. Robert Vito).
 +
 
 +
==Übersetzungen==
 +
Bei der deutschen Erstveröffentlichung in der Zeitschrift ''Lui'' wurde der Name des Übersetzers nicht genannt. Für ''Nachtschicht'' wurde die Geschichte von Harro Christensen neu übersetzt. Hier ein Vergleich der beiden Versionen:
  
Die Kurzgeschichte wurde [[1985]] für den Episodenfilm [[Katzenauge (Film)|Katzenauge]] verfilmt.
+
{| class="wikitable" style="margin:auto"
 +
|-
 +
! Original !! Übersetzung in Lui !! Übersetzung von Harro Christensen
 +
|-
 +
|We were in his penthouse apartment, forty-three stories up. The carpet was deep-cut pile, burnt orange. In the middle, between the Basque sling chair where Cressner sat and the genuine leather couch where no one at all sat, there was a brown shopping bag.
 +
|| Wir befanden uns in seinem Penthouse-Apartment, dreiundvierzig Stockwerke hoch. Auf dem Boden lag ein langflauschiger Teppich von tiefstem Orange. In der Mitte, zwischen dem baskischen Slingsessel, in dem Cressner saß, und der Ledercouch, auf der niemand saß, stand eine braune Einkaufstasche.
 +
|| Wir saßen in seiner Penthouse-Wohnung im dreiundvierzigsten Stock. Der Raum war mit einem dicken orangefarbenen Veloursteppich ausgelegt. Zwischen dem Stuhl, auf dem Cressner saß, und der Ledercouch, auf der niemand saß, stand eine braune Einkaufstasche.
 +
|}
  
 +
{{weiterführend Der Mauervorsprung}}
 
{{Nachtschicht}}
 
{{Nachtschicht}}
[[Kategorie:Kurzgeschichte]]
+
[[Kategorie:Kurzgeschichte|Mauervorsprung]]
 +
[[Kategorie:Nachtschicht|Mauervorsprung]]

Aktuelle Version vom 15. Juli 2024, 16:34 Uhr

Der Mauervorsprung / Wer im Penthouse sitzt, sollte nicht um Liebe spielen
Deutscher Titel Der Mauervorsprung / Wer im Penthouse sitzt, sollte nicht um Liebe spielen
Originaltitel The Ledge
1. Satz „Los doch“, sagte Cressner zum zweiten Mal.
Herausgabe (orig.) 1976
Verlag (orig.) Penthouse
Herausgabe (dt.) 1981
Verlag (dt.) Lui
Sammlung Nachtschicht
Übersetzer (in) Harro Christensen
Länge ~ 6.800 Wörter
Hauptpersonen
Charaktere Schauplätze
Rezensionen

Der Mauervorsprung (orig. The Ledge) ist eine Kurzgeschichte des Schriftstellers Stephen King aus dem Jahr 1976. Sie ist in der Kurzgeschichtensammlung Nachtschicht (orig. Night Shift) enthalten.

Inhalt

Hauptartikel: Der Mauervorsprung: Inhaltsangabe

Ein reicher Mann, Cressner, wird von seiner Frau mit dem Tennisprofi Stan Norris betrogen. Nun sind Norris und Cressner im Penthouse des Betrogenen, der seine Spielchen mit dem Tennisspieler treibt. Denn er bietet dem eingeschüchterten Mann eine Wette an: Er bekommt die Frau, 20.000 Dollar und seine Freiheit, wenn er den Mauervorsprung, der das Hochhaus knapp unter dem Balkon des Penthouses umgibt, einmal komplett umrundet.

Norris hat keine Wahl, und es kommt zu einem Kampf gegen den Wind, die Höhenangst, einer Taube und Cressner selbst, der versucht, Norris zu erschrecken. Doch Norris schafft es. Wieder zurück im Penthouse wird er von dem schlechten Verlierer allerdings erneut attackiert und rastet aus. Er kommt an eine Waffe und dreht den Spieß um. Wir erfahren nicht, ob Cressner den Mauervorsprung auch überlebt, wohl aber, dass Norris ebenfalls ein schlechter Verlierer ist.

Verfilmung

Die Kurzgeschichte wurde 1985 für den Episodenfilm Katzenauge verfilmt.

Hörbuch

Wissenswertes

  • Die Geschichte erschien erstmals 1976 in den USA in der Juliausgabe des Magazins Penthouse.
  • In Deutschland erschien die Geschichte erstmals in der Zeitschrift Lui (Nr. 5 / Mai 1981). Damals noch unter dem Titel Wer im Penthouse sitzt, sollte nicht um Liebe spielen (siehe auch hier).
  • Außerdem erschien die Geschichte in Deutschland in den Taschenbüchern Trucks und Katzenauge und in Das große Horror-Lesebuch II 1993 (Hrsg. Robert Vito).

Übersetzungen

Bei der deutschen Erstveröffentlichung in der Zeitschrift Lui wurde der Name des Übersetzers nicht genannt. Für Nachtschicht wurde die Geschichte von Harro Christensen neu übersetzt. Hier ein Vergleich der beiden Versionen:

Original Übersetzung in Lui Übersetzung von Harro Christensen
We were in his penthouse apartment, forty-three stories up. The carpet was deep-cut pile, burnt orange. In the middle, between the Basque sling chair where Cressner sat and the genuine leather couch where no one at all sat, there was a brown shopping bag. Wir befanden uns in seinem Penthouse-Apartment, dreiundvierzig Stockwerke hoch. Auf dem Boden lag ein langflauschiger Teppich von tiefstem Orange. In der Mitte, zwischen dem baskischen Slingsessel, in dem Cressner saß, und der Ledercouch, auf der niemand saß, stand eine braune Einkaufstasche. Wir saßen in seiner Penthouse-Wohnung im dreiundvierzigsten Stock. Der Raum war mit einem dicken orangefarbenen Veloursteppich ausgelegt. Zwischen dem Stuhl, auf dem Cressner saß, und der Ledercouch, auf der niemand saß, stand eine braune Einkaufstasche.


V E Artikel über Der Mauervorsprung
KurzgeschichteInhaltsangabeHörbuchVerfilmungRezensionenKurzgeschichtensammlungen (Nachtschicht, Katzenauge, Trucks)
Charaktere: Stan NorrisCressnerMarcia CressnerTony
Schauplätze: Bayside MotelCressners ApartmentDeakman StreetSan Quentin
Sonstiges: Cressners Wette
V E Nachtschicht von Stephen King
Briefe aus Jerusalem • Spätschicht • Nächtliche Brandung • Ich bin das Tor • Der Wäschemangler • Das Schreckgespenst • Graue Masse • Schlachtfeld • Lastwagen • Manchmal kommen sie wieder • Erdbeerfrühling • Der Mauervorsprung • Der Rasenmähermann • Quitters, Inc. • Ich weiß, was du brauchst • Kinder des Mais • Die letzte Sprosse • Der Mann, der Blumen liebte • Einen auf den Weg • Die Frau im Zimmer