Diskussion:Hohe Sprache: Unterschied zwischen den Versionen
Aus KingWiki
K (→Lexikon (Baustelle)) |
|||
(3 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 4: | Zeile 4: | ||
Kann man das als mögliche Herleitung erwähnen oder wäre das zu weit gegriffen? [[Benutzer:Wörterschmied|Wörterschmied]] 23:37, 2. Jan. 2010 (CET) | Kann man das als mögliche Herleitung erwähnen oder wäre das zu weit gegriffen? [[Benutzer:Wörterschmied|Wörterschmied]] 23:37, 2. Jan. 2010 (CET) | ||
:Ich denke, das geht ein wenig weit, als Herleitung meine ich. Aber ich denke, es spricht nichts dagegen, es als Parallele zu erwähnen; schließlich wird DT sooft in einem Atemzug mit dem ''Herrn der Ringe'' genannt, da darf man doch gerne ein wenig vergleichen! [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 23:46, 2. Jan. 2010 (CET) | :Ich denke, das geht ein wenig weit, als Herleitung meine ich. Aber ich denke, es spricht nichts dagegen, es als Parallele zu erwähnen; schließlich wird DT sooft in einem Atemzug mit dem ''Herrn der Ringe'' genannt, da darf man doch gerne ein wenig vergleichen! [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 23:46, 2. Jan. 2010 (CET) | ||
+ | |||
+ | {{cquote|"Du hast gefragt, wie viele Welten es gibt", sagt [[Lester Parker|Parkus]]. "In der '''Hochsprache''' lautet die Antwort da fan – unsagbar viele." Mit einem der angekohlten Holzspieße zeichnet er eine liegende Acht, die Jack als das griechische Symbol für unendlich erkennt, vor sich in den Staub.|||Das Schwarze Haus, Kapitel 21, (HC Bertelsmann Seite 591)}} | ||
+ | [Hochsprache]? [[Benutzer:Wörterschmied|Wörterschmied]] 00:14, 3. Jan. 2010 (CET) | ||
+ | :Im Original steht hier "High Speech", wir haben es also mit einer fehlenden Verknüpfung im Deutschen zu tun und ja, es ist die Hohe Sprache! (Eine WF von Hochsprache besteht ja schon.) [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 13:38, 3. Jan. 2010 (CET) | ||
+ | ==Lexikon (Baustelle)== | ||
+ | {{DT-Begriff}} | ||
+ | |||
+ | Was gehört denn zur Hohen Sprache? | ||
+ | *Ka + Ka-Wörter | ||
+ | *Tet + Tet-Wörter | ||
+ | *Char + Char-Wörter | ||
+ | *[[Aven-Car]] - Tiere ausnehmen | ||
+ | *[[dinh]] | ||
+ | |||
+ | *[[Palaver]]? | ||
+ | *[[Calla]]? | ||
+ | *[[prim]]? | ||
+ | *[[gan]]? | ||
+ | *[[Can'-Ka No Rey]]? Ich dachte alle Can-Wörter gehören zur SdT... [[Can Tam]] und [[Can Toi]] sind dort eingeordnet, während [[Can Steek-Tete]] als HS bezeichnet wird!?!?!?!?!!???????? [[Benutzer:Wörterschmied|Wörterschmied]] 00:14, 3. Jan. 2010 (CET) | ||
+ | :Das ist alles echt undurchsichtig. [[Robin Furth]] führt von deinen Beispielen Palaver gar nicht (ist ja auch keine Wortneuschöpfung), Calla unter Orte, Gan unter Figuren, Prim und alle Can-Zusammensetzungen unter Hohe Sprache; die [[Sprache der Toten]] taucht in ihrer ganzen Konkordanz nicht auf! Bei ''[[The Road to the Dark Tower]]'' aber steht etwa Gan dabei, Prim nicht! Mit anderen Worten: Auch die Experten sind sich da unsicher, was uns einige Freiheiten erlaubt. Möglicherweise lässt das auch den Schluss zu, dass es falsch ist, bei DT-Zyklus überhaupt von einer Sprache der Toten zu sprechen ... [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 13:38, 3. Jan. 2010 (CET) | ||
+ | :So richtig wird sie ja auch nur in ''[[Desperation]]'', ''[[Regulator]]'', ''[[Das Schwarze Haus]]'' und ''[[The Plant]]'' genannt - vor allen in den ersten beiden. Dann würde ich sagen: Alle Worte, bei denen nicht direkt erwähnt wird, dass es sich um die SpT handelt, kommen generell in die HS. Bei Wörtern, die nicht klar einzuteilen sind, machen wir ne Anmerkung (*). [[Benutzer:Wörterschmied|Wörterschmied]] 09:43, 4. Jan. 2010 (CET) |
Aktuelle Version vom 4. Januar 2010, 09:43 Uhr
Ist sicherlich Interpretationssache:
- Hohe Sprache - Elbensprache
- Sprache der Toten - Mordorsprache
Kann man das als mögliche Herleitung erwähnen oder wäre das zu weit gegriffen? Wörterschmied 23:37, 2. Jan. 2010 (CET)
- Ich denke, das geht ein wenig weit, als Herleitung meine ich. Aber ich denke, es spricht nichts dagegen, es als Parallele zu erwähnen; schließlich wird DT sooft in einem Atemzug mit dem Herrn der Ringe genannt, da darf man doch gerne ein wenig vergleichen! Croaton 23:46, 2. Jan. 2010 (CET)
"Du hast gefragt, wie viele Welten es gibt", sagt Parkus. "In der Hochsprache lautet die Antwort da fan – unsagbar viele." Mit einem der angekohlten Holzspieße zeichnet er eine liegende Acht, die Jack als das griechische Symbol für unendlich erkennt, vor sich in den Staub. | ||
—Das Schwarze Haus, Kapitel 21, (HC Bertelsmann Seite 591) |
[Hochsprache]? Wörterschmied 00:14, 3. Jan. 2010 (CET)
- Im Original steht hier "High Speech", wir haben es also mit einer fehlenden Verknüpfung im Deutschen zu tun und ja, es ist die Hohe Sprache! (Eine WF von Hochsprache besteht ja schon.) Croaton 13:38, 3. Jan. 2010 (CET)
Lexikon (Baustelle)
Begriffe aus dem Dunklen-Turm-Zyklus |
---|
19/99 • An-Tet • Anti-Ka • Aven Kal • Aven-Car • Balkenbeben • Calla • Can-Calah • Can Calyx • Canda • Can'-Ka No Rey • Can Steek-Tete • Can-Tah • Can-tah Abbalah • Can Tam • Can Toi • Can-Toi-Tete • Char • Chary • Chary-Ka • Charyou Baum • Coffah • Commala • da fan • Dan-Dinh • Dan-Tete • Dash-Dinh • Delah • Devar • Devar-Tete • Devar-Toi • Dinh • Din-tah • Discordia • Dogan • Fan-Gon • Flitzen • Flitz-Tahken • Glammer • Gunna • Hodji • Houken • Howken • Irina • Jin-Jin • Ka • Ka-Babbies • Ka-Dinh • Ka-Gan • Ka-Humes • Ka-Mai • Ka-Me • Kammen • Ka-Shume • Kas-Ka Gan • Ka-Tel • Ka-Tet • Kal • Kaven • Ken • Kes • Khef • Kra-Kammen • Ma'sun • minder • Na'ar • Nozz-a-la • Palaver • Pol-Kam • Ram Abbalah • Revolvermann • Sai/Soh • Seppe-Sai • Sheevin • Sh'veen • Taheen • Telamei • Ter-Tah • Tet • Te-Ka • Tet-Ka Can Gan • Todana • Trig Delah • Uffi • Urs-Ka Gan • Ves'-Ka Gan • Wörterschmied |
Was gehört denn zur Hohen Sprache?
- Palaver?
- Calla?
- prim?
- gan?
- Can'-Ka No Rey? Ich dachte alle Can-Wörter gehören zur SdT... Can Tam und Can Toi sind dort eingeordnet, während Can Steek-Tete als HS bezeichnet wird!?!?!?!?!!???????? Wörterschmied 00:14, 3. Jan. 2010 (CET)
- Das ist alles echt undurchsichtig. Robin Furth führt von deinen Beispielen Palaver gar nicht (ist ja auch keine Wortneuschöpfung), Calla unter Orte, Gan unter Figuren, Prim und alle Can-Zusammensetzungen unter Hohe Sprache; die Sprache der Toten taucht in ihrer ganzen Konkordanz nicht auf! Bei The Road to the Dark Tower aber steht etwa Gan dabei, Prim nicht! Mit anderen Worten: Auch die Experten sind sich da unsicher, was uns einige Freiheiten erlaubt. Möglicherweise lässt das auch den Schluss zu, dass es falsch ist, bei DT-Zyklus überhaupt von einer Sprache der Toten zu sprechen ... Croaton 13:38, 3. Jan. 2010 (CET)
- So richtig wird sie ja auch nur in Desperation, Regulator, Das Schwarze Haus und The Plant genannt - vor allen in den ersten beiden. Dann würde ich sagen: Alle Worte, bei denen nicht direkt erwähnt wird, dass es sich um die SpT handelt, kommen generell in die HS. Bei Wörtern, die nicht klar einzuteilen sind, machen wir ne Anmerkung (*). Wörterschmied 09:43, 4. Jan. 2010 (CET)