The Jaunt / Travel: Unterschied zwischen den Versionen
[unmarkierte Version] | [geprüfte Version] |
Gerald (Diskussion | Beiträge) |
K (→Wissenswertes) |
||
(13 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 4: | Zeile 4: | ||
|DT=The Jaunt / Travel | |DT=The Jaunt / Travel | ||
|OT=The Jaunt / Travel | |OT=The Jaunt / Travel | ||
− | |VD=Klett Verlag | + | |VD=PONS (Klett Verlag) |
− | |HD=[[2009]] | + | |HD=[[18. Februar]] [[2009]] |
− | |UE= | + | |UE=Rolf Jurkeit |
|L= | |L= | ||
|isbn=3125615550}} | |isbn=3125615550}} | ||
− | Unter dem Titel '''The Jaunt / Travel''' | + | Unter dem Titel '''The Jaunt / Travel''' erschien im [[Februar]] [[2009]] bei "PONS", einer Tochtergesellschaft des [[Klett Verlag]]s, ein Taschenbuch in der Reihe "read & listen" zum Englischlernen, welches die Kurzgeschichte ''[[Travel]]'' von [[Stephen King]] enthält. |
==Inhalt== | ==Inhalt== | ||
− | Das | + | Das 96-seitige Taschenbuch enthält die [[Kurzgeschichten|Kurzgeschichte]] ''Travel'' im englischsprachigen Original und in der deutschen Übersetzung. Während man auf der rechten Buchseite den englischen Text lesen kann, befindet sich der gleiche Textabschnitt in der deutschsprachigen Übersetzung auf der gegenüberliegenden linken Buchseite. Hat man also beim Lesen des englischen Textes einen „Hänger“, schaut man einfach auf die gegenüberliegende Buchseite. |
+ | |||
+ | Ab Seite 70 findet sich zudem ein zusätzliches Wörterbuch mit ausgewählten Vokabeln aus der Geschichte unter Angabe der Seiten, auf denen diese vorkommen. Außerdem werden verschiedene Wörter, Redewendungen, Personen etc. näher erläutert. | ||
+ | |||
+ | ==Wissenswertes== | ||
+ | |||
+ | * Dem Buch beigefügt ist eine [[Hörbuch|Audio-CD]] (68 Minuten bei 16 Tracks, die im Text markiert sind) mit dem Text in Originalsprache, gesprochen von Allen Hoaglund. | ||
+ | * Die Geschichte wurde für das Hörbuch ''[[Skeleton Crew (Hörbuch)|Skeleton Crew]]'' neu vertont. | ||
+ | * Die deutsche Übersetzung stammt von Rolf Jurkeit und wurde dem [[Heyne]] Taschenbuch ''[[Der Gesang der Toten]]'' ([[1985]]) entnommen. | ||
==Weblinks== | ==Weblinks== | ||
− | *[http://klett.de/sixcms/list.php?page=suche&modul=produktdetail&isbn=3-12-561555-0 | + | *[http://klett.de/sixcms/list.php?page=suche&modul=produktdetail&isbn=3-12-561555-0 Stephen King beim Klett Verlag] |
+ | *[http://www.amazon.de/exec/obidos/ASIN/3125615550/theklaus09/ The Jaunt / Travel bei Amazon] | ||
{{DEFAULTSORT:Jaunt, the}} | {{DEFAULTSORT:Jaunt, the}} |
Aktuelle Version vom 26. Oktober 2017, 19:06 Uhr
The Jaunt / Travel | |
---|---|
Deutscher Titel | The Jaunt / Travel |
Originaltitel | The Jaunt / Travel |
Herausgabe (dt.) | 18. Februar 2009 |
Verlag (dt.) | PONS (Klett Verlag) |
Übersetzer (in) | Rolf Jurkeit |
Rezensionen | |
ISBN 3125615550 |
Unter dem Titel The Jaunt / Travel erschien im Februar 2009 bei "PONS", einer Tochtergesellschaft des Klett Verlags, ein Taschenbuch in der Reihe "read & listen" zum Englischlernen, welches die Kurzgeschichte Travel von Stephen King enthält.
Inhalt
Das 96-seitige Taschenbuch enthält die Kurzgeschichte Travel im englischsprachigen Original und in der deutschen Übersetzung. Während man auf der rechten Buchseite den englischen Text lesen kann, befindet sich der gleiche Textabschnitt in der deutschsprachigen Übersetzung auf der gegenüberliegenden linken Buchseite. Hat man also beim Lesen des englischen Textes einen „Hänger“, schaut man einfach auf die gegenüberliegende Buchseite.
Ab Seite 70 findet sich zudem ein zusätzliches Wörterbuch mit ausgewählten Vokabeln aus der Geschichte unter Angabe der Seiten, auf denen diese vorkommen. Außerdem werden verschiedene Wörter, Redewendungen, Personen etc. näher erläutert.
Wissenswertes
- Dem Buch beigefügt ist eine Audio-CD (68 Minuten bei 16 Tracks, die im Text markiert sind) mit dem Text in Originalsprache, gesprochen von Allen Hoaglund.
- Die Geschichte wurde für das Hörbuch Skeleton Crew neu vertont.
- Die deutsche Übersetzung stammt von Rolf Jurkeit und wurde dem Heyne Taschenbuch Der Gesang der Toten (1985) entnommen.
Weblinks
| ||||||
|