Diskussion:The Green Mile: Übersetzung: Unterschied zwischen den Versionen
Aus KingWiki
K (hat „Diskussion:Die Problematik der deutschen Übersetzung von The Green Mile“ nach „Diskussion:The Green Mile: Übersetzung“ verschoben: Monstertitel nervt beim Verlinken!) |
|||
(3 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
(diese Fehler wurden in späteren Ausgaben ''nicht'' revidiert) | (diese Fehler wurden in späteren Ausgaben ''nicht'' revidiert) | ||
Meine "späteste" Ausgabe ist der Sammelband von Weltbild (Weltbild Reader) aus dem Jahr 2000 - und da stehen alle Fehler tatsächlich weiterhin drin. Hat jemand eine spätere Fassung und weiß von Korrekturen zu berichten? [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 19:41, 26. Jun. 2008 (CEST) | Meine "späteste" Ausgabe ist der Sammelband von Weltbild (Weltbild Reader) aus dem Jahr 2000 - und da stehen alle Fehler tatsächlich weiterhin drin. Hat jemand eine spätere Fassung und weiß von Korrekturen zu berichten? [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 19:41, 26. Jun. 2008 (CEST) | ||
+ | :Ich hab bis jetzt nur die 6teilige Ausgabe. Kann sein, dass es in der [[Weltbild-Edition]] verbessert wurde (da wurden auch die fehlenden Passagen bei Christine und ES wieder eingefügt) - hat die jemand? Ich verhungere grad an DT: bekomme erst noch die letzten drei Teile davon bis ich wieder einen "normalen" Roman geschickt bekommen. GM ist glaube ich auch Band Nr 26 :-( [[Benutzer:Wörterschmied|Wörterschmied]] 20:06, 26. Jun. 2008 (CEST) | ||
+ | ::Wäre interessant zu erfahren, ob jetzt endlich die Gelegenheit wahrgenommen wurde, die Fehler auszubügeln. Wer hat das Buch und kann's überprüfen? [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 21:21, 14. Feb. 2011 (CET) | ||
+ | :::Ha, hab's rausgefunden! Die Reinlese-Funktion macht's möglich! [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 21:26, 14. Feb. 2011 (CET) |
Aktuelle Version vom 14. Februar 2011, 21:26 Uhr
(diese Fehler wurden in späteren Ausgaben nicht revidiert)
Meine "späteste" Ausgabe ist der Sammelband von Weltbild (Weltbild Reader) aus dem Jahr 2000 - und da stehen alle Fehler tatsächlich weiterhin drin. Hat jemand eine spätere Fassung und weiß von Korrekturen zu berichten? Croaton 19:41, 26. Jun. 2008 (CEST)
- Ich hab bis jetzt nur die 6teilige Ausgabe. Kann sein, dass es in der Weltbild-Edition verbessert wurde (da wurden auch die fehlenden Passagen bei Christine und ES wieder eingefügt) - hat die jemand? Ich verhungere grad an DT: bekomme erst noch die letzten drei Teile davon bis ich wieder einen "normalen" Roman geschickt bekommen. GM ist glaube ich auch Band Nr 26 :-( Wörterschmied 20:06, 26. Jun. 2008 (CEST)