Diskussion:Das letzte Gefecht: Unterschied zwischen den Versionen
Vermis (Diskussion | Beiträge) (→Heyne Neuauflage) |
Vermis (Diskussion | Beiträge) (→Heyne Neuauflage) |
||
(Eine dazwischenliegende Version von einem anderen Benutzer wird nicht angezeigt) | |||
Zeile 3: | Zeile 3: | ||
* Das Rad des Ka wird zwar nicht direkt erwähnt, jedoch von Mutter Abagail angedeutet | * Das Rad des Ka wird zwar nicht direkt erwähnt, jedoch von Mutter Abagail angedeutet | ||
--[[Benutzer:Joystick|Joystick]] 04:28, 15. Dez 2006 (CET) | --[[Benutzer:Joystick|Joystick]] 04:28, 15. Dez 2006 (CET) | ||
− | :Wenn du die genaue Stelle hast, dann auf jedenfall mit in den Artikel und auch in den Artikel [[Dunkler Turm Zyklus]] und in den Artikel über den Begriff [[KA|Ka]]. Auf jeden Fall kann man auch zur Verbindung zu DT den Anfang von ''[[Glas]]'' erwähnen. Abagail Freemantle wird erwähnt, ebenso wie der ''Dunkle Mann'', nur das alles eben in einer Parallelwelt von Kansas passiert ist. [[Benutzer:Tiberius|Tiberius]] <span style="font-size:7pt; font-weight:normal !important;">[[Benutzer Diskussion:Tiberius|spiel mit mir]]</span> 08:30, 15. Dez 2006 (CET) | + | :Wenn du die genaue Stelle hast, dann auf jedenfall mit in den Artikel und auch in den Artikel [[Dunkler-Turm-Zyklus]] und in den Artikel über den Begriff [[KA|Ka]]. Auf jeden Fall kann man auch zur Verbindung zu DT den Anfang von ''[[Glas]]'' erwähnen. Abagail Freemantle wird erwähnt, ebenso wie der ''Dunkle Mann'', nur das alles eben in einer Parallelwelt von Kansas passiert ist. [[Benutzer:Tiberius|Tiberius]] <span style="font-size:7pt; font-weight:normal !important;">[[Benutzer Diskussion:Tiberius|spiel mit mir]]</span> 08:30, 15. Dez 2006 (CET) |
::das war kurz bevor der [[Richard Farris|der Richter]] stirbt (und einst ne frage im king-quiz :lookaround: )... habs schon eingetragen, werd bei zeiten noch ne genauere quellenangabe machen, wenn ich so weit bin ;-) --[[Benutzer:Wörterschmied|Wörterschmied]] 11:19, 21. Aug. 2007 (CEST) | ::das war kurz bevor der [[Richard Farris|der Richter]] stirbt (und einst ne frage im king-quiz :lookaround: )... habs schon eingetragen, werd bei zeiten noch ne genauere quellenangabe machen, wenn ich so weit bin ;-) --[[Benutzer:Wörterschmied|Wörterschmied]] 11:19, 21. Aug. 2007 (CEST) | ||
Zeile 43: | Zeile 43: | ||
Bei der neuen Ausgabe von Heyne wurde der Erscheinungstermin auf den Dezember verlegt. Hier hab ichs schon mal abgeändert. --[[Benutzer:Vermis|Vermis]] ([[Benutzer Diskussion:Vermis|Diskussion]]) 17:12, 2. Sep. 2015 (CEST) | Bei der neuen Ausgabe von Heyne wurde der Erscheinungstermin auf den Dezember verlegt. Hier hab ichs schon mal abgeändert. --[[Benutzer:Vermis|Vermis]] ([[Benutzer Diskussion:Vermis|Diskussion]]) 17:12, 2. Sep. 2015 (CEST) | ||
− | Das Veröffentlichungsdatum wurde schon wieder nach hinten verschoben. Was ist denn da los?--[[Benutzer:Vermis|Vermis]] ([[Benutzer Diskussion:Vermis|Diskussion]]) 12:13, 15. Okt. 2015 (CEST) | + | :Das Veröffentlichungsdatum wurde schon wieder nach hinten verschoben. Was ist denn da los?--[[Benutzer:Vermis|Vermis]] ([[Benutzer Diskussion:Vermis|Diskussion]]) 12:13, 15. Okt. 2015 (CEST) |
+ | |||
+ | ::Jetzt kann man sich bei Heyne zumindest die ersten Seiten ansehen. Ich frag mich ob die Illustrationen noch drin sein werden.--[[Benutzer:Vermis|Vermis]] ([[Benutzer Diskussion:Vermis|Diskussion]]) 11:58, 6. Feb. 2016 (CET) |
Aktuelle Version vom 6. Februar 2016, 11:58 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Beziehung zu DT
- Ka wird 1x direkt erwähnt (muss die Stelle nochmal raussuchen, Stu & Co ziehen nach Westen)
- Das Rad des Ka wird zwar nicht direkt erwähnt, jedoch von Mutter Abagail angedeutet
--Joystick 04:28, 15. Dez 2006 (CET)
- Wenn du die genaue Stelle hast, dann auf jedenfall mit in den Artikel und auch in den Artikel Dunkler-Turm-Zyklus und in den Artikel über den Begriff Ka. Auf jeden Fall kann man auch zur Verbindung zu DT den Anfang von Glas erwähnen. Abagail Freemantle wird erwähnt, ebenso wie der Dunkle Mann, nur das alles eben in einer Parallelwelt von Kansas passiert ist. Tiberius spiel mit mir 08:30, 15. Dez 2006 (CET)
- das war kurz bevor der der Richter stirbt (und einst ne frage im king-quiz :lookaround: )... habs schon eingetragen, werd bei zeiten noch ne genauere quellenangabe machen, wenn ich so weit bin ;-) --Wörterschmied 11:19, 21. Aug. 2007 (CEST)
Falsche Jahreszahlen / Typos
In meiner Taschenbuch-Ausgabe von The Stand wird zwichen 1990 und 2990 dauernd gewechselt (vor allem bei den Tagebucheinträgen von Fran). Hab hier die 6. Auflage vom Februar 1994. Ist der Fehler in späteren Ausgaben behoben worden ? Die Ausgabe an sich hat dazu noch viel mehr Schreibfehler und allgemein einen schlechten Druck (kaum lesbare Buchstaben über das ganze Buch verteilt). --Joystick 04:34, 15. Dez 2006 (CET)
- Das dürfte wirklich an der Ausgabe liegen. Bin mir eigentlich auch ohne nachzuschauen sicher, dass ich immer nur von 1990 bzw. am Ende '91 und davor gelesen habe. Tiberius spiel mit mir 08:31, 15. Dez 2006 (CET)
- ja, bei mir steht auch einige male 2990. und außerdem ist abbys 100. geburtstag falsch berechnet, da dieser im buch bei 1984 liegt, obwohl sie 1882 geboren wurde ... --Wörterschmied 09:38, 21. Aug. 2007 (CEST)
Inhaltsangabe?
gibt es für diesen roman schon eine inhaltsangabe?
so weit ich das mitbekommen habe, gibt es eine ausführliche inhaltsangabe immer in einem extra beitrag, oder? --Wörterschmied 09:38, 21. Aug. 2007 (CEST)
Datierung der verschiedenen Editionen
Es sollte in der Übersicht etwas über die Änderungen der verschiedenen Editionen erwähnt werden. Im englisch-sprachigen Wikipedia-Artikel [[1]] wird erklärt, dass die Edition von 1978 im Jahr 1980 spielt. In der Taschenbuchausgabe von 1980 (englische Version) wurde die Handlung im Jahr 1985 angesetzt. Bei der Neuveröffentlichung 1989 erst wurden die Kalenderdaten 1990 angegeben. Da die Angaben auf diesen Portal sich auf die Neuveröffentlichung beziehen, wäre es vielleicht ganz gut, das in einem Abschnitt zu erwähnen. Außerdem sollte man, da sich alle Angaben in diesem Portal auf Übersetzungen beziehen, die Veröffentlichungen der Übersetzung mit angeben. Ich glaube, dass die deutschen Ausgaben immer den Nachteil hatten, dass die Handlung nicht mehr in der Zukunft spielt.--Pedro Leum 11:26, 15. Mär. 2010 (CET)
- Danke für die Info. Unser Fachmann für DLG wird sich sicher bald dazu äußern!^^ Croaton 22:07, 15. Mär. 2010 (CET)
Musik
Ich finde schade, dass es hier keine Auflistung der im Werk erwähnten Musik gibt (was ja eine wichtige Rolle spielt). Bspw. "Jungleland" von Bruce Springsteen oder natürlich "Don't Fear the Reaper" von Blue Öyster Cult --Opeth 17:30, 21. Sep. 2013 (CEST)
- Hast du denn eine komplette Auflistung? Tussauds 17:44, 21. Sep. 2013 (CEST)
- leider nein, suche eben selbst nach einer... --Opeth 19:00, 21. Sep. 2013 (CEST)
- Du bist nicht zufällig gerade dabei die Geschichte von Anfang an durchzulesen, oder? Das wäre nämlich die beste Gelegenheit, sich Notizen zu machen. Ich bin gerade für die Orte durch. Tussauds 19:29, 21. Sep. 2013 (CEST)
- Doch, zufälligerweise schon... Ich habe auch schon mit so einer Liste angefangen, bis ich mit dem Buch durch bin wird dann aber etwas dauern. Ich würde mir wünschen, dass solche Listen evtl. in Zukunft für alle King Romane angelegt werden, da die Musik ja nicht willkürlich gewählt worden ist. --Opeth 19:52, 21. Sep. 2013 (CEST)
- Gerade The Stand ist für alle Listen eine fast übermächtige Herausforderung. Die Charaktere sind auch nach gut drei Jahren nicht fertig. Wenn du also ein paar Wochen brauchst, ist das mehr als ok. Wenn du Gefallen daran findest, wäre das bestimmt eine sehr gute Idee auch für die anderen Romane! Du hast absolut Recht. King ist ja auch ein riesiger Musikfan. Im Internet gab es mal eine solche Liste für den Dunkler-Turm-Zyklus und für Christine, weil King bei beiden einen großen Fokus auf die Lieder gesetzt haben. Tussauds 20:08, 21. Sep. 2013 (CEST)
- Also die zum Dunklen-Turm-Zyklus gibt es immer noch. Heißt DT:Musik. Außerdem gibt es noch die Soundtrackgalerie, falls euch die Musik zu den Filmen auch wichtig ist. 23:12, 21. Sep. 2013 (CEST)
- Danke Red Rose, sowas in der Richtung meinte ich gesehen zu haben. Bei The Stand helfen die ganzen letzten Seiten. Die wirklich existierenden Lieder listet King am Ende meiner Ausgabe auf, weil er ja festhalten muss, bei wem das Copyright liegt. Damit hätte man zumindest die Songs, zu denen King den Text mit in die Geschichte geschrieben hat Tussauds 00:06, 22. Sep. 2013 (CEST)
- Also die zum Dunklen-Turm-Zyklus gibt es immer noch. Heißt DT:Musik. Außerdem gibt es noch die Soundtrackgalerie, falls euch die Musik zu den Filmen auch wichtig ist. 23:12, 21. Sep. 2013 (CEST)
- Gerade The Stand ist für alle Listen eine fast übermächtige Herausforderung. Die Charaktere sind auch nach gut drei Jahren nicht fertig. Wenn du also ein paar Wochen brauchst, ist das mehr als ok. Wenn du Gefallen daran findest, wäre das bestimmt eine sehr gute Idee auch für die anderen Romane! Du hast absolut Recht. King ist ja auch ein riesiger Musikfan. Im Internet gab es mal eine solche Liste für den Dunkler-Turm-Zyklus und für Christine, weil King bei beiden einen großen Fokus auf die Lieder gesetzt haben. Tussauds 20:08, 21. Sep. 2013 (CEST)
- Doch, zufälligerweise schon... Ich habe auch schon mit so einer Liste angefangen, bis ich mit dem Buch durch bin wird dann aber etwas dauern. Ich würde mir wünschen, dass solche Listen evtl. in Zukunft für alle King Romane angelegt werden, da die Musik ja nicht willkürlich gewählt worden ist. --Opeth 19:52, 21. Sep. 2013 (CEST)
- Du bist nicht zufällig gerade dabei die Geschichte von Anfang an durchzulesen, oder? Das wäre nämlich die beste Gelegenheit, sich Notizen zu machen. Ich bin gerade für die Orte durch. Tussauds 19:29, 21. Sep. 2013 (CEST)
- leider nein, suche eben selbst nach einer... --Opeth 19:00, 21. Sep. 2013 (CEST)
Längenangaben
Sind die Angaben für die Wörteranzahlen im Wiki für das Original oder die deutsche Übersetzung? stoppoker
- In der Regel für das Original. Croaton 09:34, 21. Apr. 2014 (CEST)
Heyne Neuauflage
Bei der neuen Ausgabe von Heyne wurde der Erscheinungstermin auf den Dezember verlegt. Hier hab ichs schon mal abgeändert. --Vermis (Diskussion) 17:12, 2. Sep. 2015 (CEST)
- Das Veröffentlichungsdatum wurde schon wieder nach hinten verschoben. Was ist denn da los?--Vermis (Diskussion) 12:13, 15. Okt. 2015 (CEST)
- Jetzt kann man sich bei Heyne zumindest die ersten Seiten ansehen. Ich frag mich ob die Illustrationen noch drin sein werden.--Vermis (Diskussion) 11:58, 6. Feb. 2016 (CET)