Diskussion:Brick Sullivan: Unterschied zwischen den Versionen
Aus KingWiki
(Eine dazwischenliegende Version von einem anderen Benutzer wird nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
Im Original singt er bei der "minstrel show", im Deutschen bei der "Neger-Show" - ist das einfach nur eine miserable Übersetzung oder schon [[Diskriminierung]]!? [[Benutzer:Wörterschmied|WS]] 22:22, 9. Mär. 2011 (CET) | Im Original singt er bei der "minstrel show", im Deutschen bei der "Neger-Show" - ist das einfach nur eine miserable Übersetzung oder schon [[Diskriminierung]]!? [[Benutzer:Wörterschmied|WS]] 22:22, 9. Mär. 2011 (CET) | ||
:Von wann ist denn die Übersetzung? Ehrlich gesagt bin ich auch mit dem Begriff Neger aufgewachsen; ich empfinde ihn noch immer nicht als so rassistisch wie viele ... jüngere. (seufz) [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 22:51, 9. Mär. 2011 (CET) | :Von wann ist denn die Übersetzung? Ehrlich gesagt bin ich auch mit dem Begriff Neger aufgewachsen; ich empfinde ihn noch immer nicht als so rassistisch wie viele ... jüngere. (seufz) [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 22:51, 9. Mär. 2011 (CET) | ||
+ | ::Das sind jeweils die vollständigen Ausgaben. Es ging auch vielmehr darum, wie man "minstrel show" mit "Neger-Show" übersetzen kann - das ist doch Unsinn oder? [[Benutzer:Wörterschmied|WS]] 22:53, 9. Mär. 2011 (CET) | ||
+ | :::Ja, vor allem, wenn man bedenkt, dass die Sänger da nur schwarz geschminkt waren ... [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 22:55, 9. Mär. 2011 (CET) |
Aktuelle Version vom 9. März 2011, 22:55 Uhr
Im Original singt er bei der "minstrel show", im Deutschen bei der "Neger-Show" - ist das einfach nur eine miserable Übersetzung oder schon Diskriminierung!? WS 22:22, 9. Mär. 2011 (CET)
- Von wann ist denn die Übersetzung? Ehrlich gesagt bin ich auch mit dem Begriff Neger aufgewachsen; ich empfinde ihn noch immer nicht als so rassistisch wie viele ... jüngere. (seufz) Croaton 22:51, 9. Mär. 2011 (CET)
- Das sind jeweils die vollständigen Ausgaben. Es ging auch vielmehr darum, wie man "minstrel show" mit "Neger-Show" übersetzen kann - das ist doch Unsinn oder? WS 22:53, 9. Mär. 2011 (CET)
- Ja, vor allem, wenn man bedenkt, dass die Sänger da nur schwarz geschminkt waren ... Croaton 22:55, 9. Mär. 2011 (CET)
- Das sind jeweils die vollständigen Ausgaben. Es ging auch vielmehr darum, wie man "minstrel show" mit "Neger-Show" übersetzen kann - das ist doch Unsinn oder? WS 22:53, 9. Mär. 2011 (CET)