+++ Warnung! Dieses Wiki ist voller Spoiler. Lesen nur auf eigene Gefahr! +++

Benutzer:Croaton/Experimentierseite4: Unterschied zwischen den Versionen

Aus KingWiki
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Susannah)
(Aufbau des Hörbuchs)
Zeile 38: Zeile 38:
 
|-
 
|-
 
|align="center"|'''2'''
 
|align="center"|'''2'''
|align="center"|(in Arbeit)
+
|align="center"|1 - 4
|(in Arbeit)
+
|6 - 8
 +
|-
 +
|align="center"|"
 +
|align="center"|5 - 10
 +
|'''3rd stanza: Trudy and Mia'''
 +
|-
 +
|align="center"|"
 +
|align="center"|11 - 15
 +
|'''4th stanza: Susannah's Dogan''' 1 + 2
 +
|-
 +
|align="center"|'''3'''
 +
|align="center"|1 + 2
 +
|3 + 4
 +
|-
 +
|align="center"|"
 +
|align="center"|3 - 12
 +
|'''5th stanza: The Turtle'''
 +
|-
 +
|align="center"|"
 +
|align="center"|13 - 16
 +
|'''6th stanza: The Castle Allure''' 1 + 2
 +
|-
 +
|align="center"|'''4'''
 +
|align="center"|1 - 8
 +
|3 - 7
 +
|-
 +
|align="center"|"
 +
|align="center"|9 - 14
 +
|'''7th stanza: The Ambush''' 1 + 2a
 +
|-
 +
|align="center"|'''5'''
 +
|align="center"|1 - 6
 +
|2b - 5
 +
|-
 +
|align="center"|"
 +
|align="center"|7 - 13
 +
|'''8th stanza: A Game of Toss'''
 +
|-
 +
|align="center"|"
 +
|align="center"|14 + 15
 +
|'''9th stanza: Eddie Bites His Tongue''' 1 - 3a
 +
|-
 +
|align="center"|'''6'''
 +
|align="center"|1 - 14
 +
|3b - 14
 +
|-
 +
|align="center"|'''7'''
 +
|align="center"|1
 +
|15
 +
|-
 +
|align="center"|"
 +
|align="center"|2 - 14
 +
|'''10th stanza: Susannah-Mio - Divided Girl of Mine''' 1 - 12a
 +
|-
 +
|align="center"|'''8'''
 +
|align="center"|1 - 6
 +
|12b - 19
 +
|-
 +
|align="center"|"
 +
|align="center"|7 - 15
 +
|'''11th stanza: The Writer''' 1 - 9a
 +
|-
 +
|align="center"|'''9'''
 +
|align="center"|1 - 9
 +
|9b - 13
 +
|-
 +
|align="center"|"
 +
|align="center"|10 - 14
 +
|'''12th stanza: Jake and Callahan''' 1 - 4a
 +
|-
 +
|align="center"|'''10'''
 +
|align="center"|1 - 11
 +
|4b - 18
 +
|-
 +
|align="center"|"
 +
|align="center"|12 - 14
 +
|'''13th stanza: "Hile-Mia-Hile-Mother''' 1 - 7
 +
|-
 +
|align="center"|'''11'''
 +
|align="center"|1 - 14
 +
|8 - 19
 +
|-
 +
|align="center"|'''12'''
 +
|align="center"|1 - 10
 +
|'''Coda: Pages from a Writer's Journal
 +
|-
 +
|align="center"|"
 +
|align="center"|11
 +
|Credits
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}

Version vom 25. Januar 2010, 18:51 Uhr

Song of Susannah
Susannah.jpg
Originaltitel Song of Susannah
Herausgabe (orig.) 2004
Verlag (orig.) Simon & Schuster Audio
Länge ca. 14 Stunden
Anzahl CDs 12
Leser (Original) George Guidall
Rezensionen
ISBN 0-7435-3670-3
Hörbücher
Englische Hörbücher
Deutsche Hörbücher


Das Original-Hörbuch zu Stephen Kings Roman Song of Susannah aus dem Dunklen-Turm-Zyklus wurde 2004 von George Guidall vertont. Es handelt sich hierbei um den sechsten Teil der Hörbuch-Reihe The Dark Tower.

Wissenswertes

  • George Guidall übernahm ab Band V, Wolves of the Calla, die Rolle des Lesers der Reihe, nachdem sein Vorgänger Frank Muller einen schweren Motorradunfall hatte, der ihm das weitere Arbeiten unmöglich machte und letztlich zu seinem verfrühten Tod führte.
  • Aus unbekannten Gründen besteht der jeweils letzte Track aus 17 Sekunden Stille (unten nie aufgeführt).

Aufbau des Hörbuchs

Der Vorleser George Guidall
CD Tracks Name des Kapitels
1 1 Introduction; Quotes; 1st stanza: Beamquest 1a [1]
" 2 - 7 1b - 3
" 8 - 14 2nd stanza: The Persistence of Magic 1 - 5
2 1 - 4 6 - 8
" 5 - 10 3rd stanza: Trudy and Mia
" 11 - 15 4th stanza: Susannah's Dogan 1 + 2
3 1 + 2 3 + 4
" 3 - 12 5th stanza: The Turtle
" 13 - 16 6th stanza: The Castle Allure 1 + 2
4 1 - 8 3 - 7
" 9 - 14 7th stanza: The Ambush 1 + 2a
5 1 - 6 2b - 5
" 7 - 13 8th stanza: A Game of Toss
" 14 + 15 9th stanza: Eddie Bites His Tongue 1 - 3a
6 1 - 14 3b - 14
7 1 15
" 2 - 14 10th stanza: Susannah-Mio - Divided Girl of Mine 1 - 12a
8 1 - 6 12b - 19
" 7 - 15 11th stanza: The Writer 1 - 9a
9 1 - 9 9b - 13
" 10 - 14 12th stanza: Jake and Callahan 1 - 4a
10 1 - 11 4b - 18
" 12 - 14 13th stanza: "Hile-Mia-Hile-Mother 1 - 7
11 1 - 14 8 - 19
12 1 - 10 Coda: Pages from a Writer's Journal
" 11 Credits


  1. a und b bedeutet: Ein Teil des Kapitels spielt in 1a, der Rest in 1b usw.