Benutzer:Croaton/Experimentierseite5: Unterschied zwischen den Versionen
Aus KingWiki
K (erledigt) |
(zu den Rätseln) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
+ | Neuer Abschnitt zu ''[[Ringelrätselreihen]]'': | ||
+ | ==Übersetzungsprobleme== | ||
+ | Nicht immer sind die deutschen Übersetzungen für den Leser der Rätsel für den Leser einsichtig. Hier eine chronologische Auflistung mit den Erklärungen: | ||
+ | |||
+ | *Wann ist eine Tür keine Tür? Wenn sie ein Glas ist. | ||
+ | :Englisch: When is a door not a door? When it's a jar. | ||
+ | :Erklärung: "a jar" (ein Einmachglas) kann auch "ajar" gelesen werden - "angelehnt". | ||
+ | *Was hat vier Räder und fliegt? Ein Müll-LKW. | ||
+ | :Englisch: What has four wheels and flies? A garbage trucks. | ||
+ | :Erklärung: Das Wortspielt besteht aus dem Gleichlaut von "flies" = Fliegen (Insekten) und fliegen (Verb) |
Version vom 21. Januar 2010, 23:02 Uhr
Neuer Abschnitt zu Ringelrätselreihen:
Übersetzungsprobleme
Nicht immer sind die deutschen Übersetzungen für den Leser der Rätsel für den Leser einsichtig. Hier eine chronologische Auflistung mit den Erklärungen:
- Wann ist eine Tür keine Tür? Wenn sie ein Glas ist.
- Englisch: When is a door not a door? When it's a jar.
- Erklärung: "a jar" (ein Einmachglas) kann auch "ajar" gelesen werden - "angelehnt".
- Was hat vier Räder und fliegt? Ein Müll-LKW.
- Englisch: What has four wheels and flies? A garbage trucks.
- Erklärung: Das Wortspielt besteht aus dem Gleichlaut von "flies" = Fliegen (Insekten) und fliegen (Verb)