Benutzer Diskussion:Croaton/Experimentierseite3: Unterschied zwischen den Versionen
Aus KingWiki
K |
|||
Zeile 35: | Zeile 35: | ||
#Sieht auch gut aus! | #Sieht auch gut aus! | ||
::Ich setz mal gleich ein paar Punkte um ... [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 22:29, 29. Nov. 2009 (CET) | ::Ich setz mal gleich ein paar Punkte um ... [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 22:29, 29. Nov. 2009 (CET) | ||
+ | :::Jetzt kann ich problemlos mit leben. Danke für die Änderungen! :) [[Benutzer:Wörterschmied|Wörterschmied]] 23:56, 29. Nov. 2009 (CET) |
Version vom 29. November 2009, 23:56 Uhr
So könnte ich mir die Seite Carrie: Klappentexte vorstellen. Rein damit als Prototyp? Croaton 19:29, 29. Nov. 2009 (CET)
- Sieht bis jetzt ganz gut aus, jedoch:
- Ich würde das Bild des Hörbuchs dann auch zu den Hörbüchern packen und zu den Büchern dann ein entsprechendes Bild.
- Statt < br > würde ich einfach n Absatz machen und dann wieder mit ":" anfangen, das ist beim Editieren später übersichtlicher, finde ich
- Grundsatzfrage: IMMER erst Original und dann das Deutsche? Ich würde eher mit dem Deutschen anfangen, damit Leute nicht gleich abgeschreckt sind, wenn sie die Sprache nicht können. (Und danach andere Sprachen wie FR oder SP?)
- Bei der Neuauflage von Bastei ist der Text gleich, nur der letzte Abschnitt heißt dort: "Ein Meisterwerk des 'King of Horror'!" - schreibt man das nochmal komplett ab oder nur nen Verweis und dann nur den letzten Abschnit einzeln?
- Die Omnibus-Edition ist ein Buch oder? Dann würde ich es unter den Büchern einsortieren. (Es ist verwirrend, weil jetzt ein Hörbuch zwischendrin ist).
- Als Einteilung fände ich am besten (Sortierung 1. Gegenstand, 2. Sprache, 3. Buchformat, 4. Jahr):
Inhaltsverzeichnis
Bücher
Deutsch
- Hardcover - Bastei Lübbe (1973)
- Blubb blubb blubb.
- Taschenbuch - Bastei Lübbe (1974)
- Blubb blubb blubb.
- Taschenbuch - Bastei Lübbe, Neuauflage (1976)
- Blubb blubb blubb.
Englisch
Andere
Hörbücher
Deutsch
Englisch
Andere
DVDs
Deutsch
Englisch
Andere
- Also das wäre meine Meinung. Grundsätzlich finde ich deine Einteilung gut, glaube aber, dass diese dann etwas umständlich wird, wenn erstmal eine Menge verschiedene Texte drin stehen (ich allein hab zB 7 verschiedene Ausgaben von Das letzte Gefecht und das sind bei Weitem nicht alle!) und dann müssten wir mittelfristig wieder einiges ändern. Daher mein Vorschlag, dass vorher genau zu diskutieren - nichts für Ungut :) Wörterschmied 21:42, 29. Nov. 2009 (CET)
- Passt schon, deswegen machen wir das hier ja! Jetzt mein Senf zu deinen Punkten:
- Das mit den Bildern sehe ich nicht ganz so eng, die sollen nur die Seite ein bisschen auflockern.
- Der : hat was für sich, kein Problem.
- Gerne können wird Deutsch an den Anfang stellen, ich würde mich aber gegen eine Aufnahme anderer Sprachen außer Deutsch und Original aussprechen - das ist sonst ein Fass ohne Boden (deswegen sollte auch die Unterteilung "andere" weg).
- Sätze wie "Ein Meisterwerk ..." würde ich komplett weglassen - wir hatten ja schon einmal angesprochen, dass es hier nur um auf den Inhalt (nicht die Qualität!) bezogene Klappentexte gehen soll.
- Stimmt!
- Sieht auch gut aus!
- Ich setz mal gleich ein paar Punkte um ... Croaton 22:29, 29. Nov. 2009 (CET)
- Jetzt kann ich problemlos mit leben. Danke für die Änderungen! :) Wörterschmied 23:56, 29. Nov. 2009 (CET)
- Ich setz mal gleich ein paar Punkte um ... Croaton 22:29, 29. Nov. 2009 (CET)