Diskussion:Auto-Aufkleber: Unterschied zwischen den Versionen
Aus KingWiki
Zeile 9: | Zeile 9: | ||
Bei [[Mr. Jacubois (ES)]] ist diesbezüglich auch noch eine Diskussion offen... Lg [[Benutzer:Wörterschmied|Wörterschmied]] 11:29, 16. Aug. 2009 (CEST) | Bei [[Mr. Jacubois (ES)]] ist diesbezüglich auch noch eine Diskussion offen... Lg [[Benutzer:Wörterschmied|Wörterschmied]] 11:29, 16. Aug. 2009 (CEST) | ||
:Handelt es sich bei ''Menschenjagd'' auch um einen Auto-Aufkleber? -[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 11:41, 16. Aug. 2009 (CEST) | :Handelt es sich bei ''Menschenjagd'' auch um einen Auto-Aufkleber? -[[Benutzer:Realbaby|Realbaby]] 11:41, 16. Aug. 2009 (CEST) | ||
+ | ::Nein, aber das wollte ich mal zu den Verknüpfungen Love-RM reinnehmen, [[Mr. Jacubois (ES)|fiel dann aber unter den Tisch]] und ich wollts nochmal ansprechen Lg [[Benutzer:Wörterschmied|Wörterschmied]] 11:44, 16. Aug. 2009 (CEST) |
Version vom 16. August 2009, 10:44 Uhr
Hätte jemand die dt Übersetzung von
- Love: JESUS LOVES ME, THIS I KNOW, THAT IS WHY I DON’T DRIVE SLOW. (Liseys Autosticker, XII 6)
für mich? :-)
Achja und bei
- Running Man: Jesus loves me, this I know, for my bladder tells me so. (Bens Gedanken bei der Autokontrolle, Minus 60)
bräuchte ich eine Übersetzung, wenn wir schon dabei sind^^
Bei Mr. Jacubois (ES) ist diesbezüglich auch noch eine Diskussion offen... Lg Wörterschmied 11:29, 16. Aug. 2009 (CEST)
- Handelt es sich bei Menschenjagd auch um einen Auto-Aufkleber? -Realbaby 11:41, 16. Aug. 2009 (CEST)
- Nein, aber das wollte ich mal zu den Verknüpfungen Love-RM reinnehmen, fiel dann aber unter den Tisch und ich wollts nochmal ansprechen Lg Wörterschmied 11:44, 16. Aug. 2009 (CEST)