Diskussion:Kinder des Mais/Charaktere: Unterschied zwischen den Versionen
Aus KingWiki
Zeile 2: | Zeile 2: | ||
:Ich würde nur den Biblischen benutzen, da das ja ihr Rufname wird. (1:1^^) [[Benutzer:Wörterschmied|Wörterschmied]] 17:52, 19. Aug. 2008 (CEST) | :Ich würde nur den Biblischen benutzen, da das ja ihr Rufname wird. (1:1^^) [[Benutzer:Wörterschmied|Wörterschmied]] 17:52, 19. Aug. 2008 (CEST) | ||
::Hmm, wie ist das bei 1:1? Münze werfen? Vorrecht des Schreibers?! ''Zwangsverpflichtung der anderen zur Meinungsabgabe?''^^ Ultimatum: Morgen lege ich damit los und wehe, es fällt hier bis dahin keine Entscheidung, dann gibt's Nachsitzen! :-P [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 23:19, 19. Aug. 2008 (CEST) | ::Hmm, wie ist das bei 1:1? Münze werfen? Vorrecht des Schreibers?! ''Zwangsverpflichtung der anderen zur Meinungsabgabe?''^^ Ultimatum: Morgen lege ich damit los und wehe, es fällt hier bis dahin keine Entscheidung, dann gibt's Nachsitzen! :-P [[Benutzer:Croaton|Croaton]] 23:19, 19. Aug. 2008 (CEST) | ||
− | :::1:1,5:1! Beide Einzelnamen werden angelegt. Beim wirklichen Namen wird geschrieben, dass er an dem und dem geboren wurde und später den biblischen Namen angenommen hat. Beim biblischen Namen wird erwähnt, dass er unter dem anderen Namen geboren wurde und was er unter seinem biblischen Namen gemacht hat oder wie er gestorben ist, etc. --[[Benutzer:Tiberius|Tiberius]] 12: | + | :::1:1,5:1! Beide Einzelnamen werden angelegt. Beim wirklichen Namen wird geschrieben, dass er an dem und dem geboren wurde und später den biblischen Namen angenommen hat. Beim biblischen Namen wird erwähnt, dass er unter dem anderen Namen geboren wurde und was er unter seinem biblischen Namen gemacht hat oder wie er gestorben ist, etc. Ergänzung: Das heißt, dass würde ich machen, bleibt ja dennoch eine Abstimmung :-D --[[Benutzer:Tiberius|Tiberius]] 12:10, 20. Aug. 2008 (CEST) |
Version vom 20. August 2008, 11:10 Uhr
Wie sollten denn die Charas der Kinder angelegt werden? Die haben ja ihren "Geburts-Vornamen", legen diesen aber ab und nehmen einen biblischen Vornamen an. Soll der Link also z.B. Craig Boardman (Geburtsname), Craig Malachias Boardman (Komplettform) oder Malachias Boardman (biblischer Vorname) lauten? Ich sammle mal Meinungen und stimme selbst für die Komplettform. Also: 1:?^^ Croaton 17:41, 19. Aug. 2008 (CEST)
- Ich würde nur den Biblischen benutzen, da das ja ihr Rufname wird. (1:1^^) Wörterschmied 17:52, 19. Aug. 2008 (CEST)
- Hmm, wie ist das bei 1:1? Münze werfen? Vorrecht des Schreibers?! Zwangsverpflichtung der anderen zur Meinungsabgabe?^^ Ultimatum: Morgen lege ich damit los und wehe, es fällt hier bis dahin keine Entscheidung, dann gibt's Nachsitzen! :-P Croaton 23:19, 19. Aug. 2008 (CEST)
- 1:1,5:1! Beide Einzelnamen werden angelegt. Beim wirklichen Namen wird geschrieben, dass er an dem und dem geboren wurde und später den biblischen Namen angenommen hat. Beim biblischen Namen wird erwähnt, dass er unter dem anderen Namen geboren wurde und was er unter seinem biblischen Namen gemacht hat oder wie er gestorben ist, etc. Ergänzung: Das heißt, dass würde ich machen, bleibt ja dennoch eine Abstimmung :-D --Tiberius 12:10, 20. Aug. 2008 (CEST)
- Hmm, wie ist das bei 1:1? Münze werfen? Vorrecht des Schreibers?! Zwangsverpflichtung der anderen zur Meinungsabgabe?^^ Ultimatum: Morgen lege ich damit los und wehe, es fällt hier bis dahin keine Entscheidung, dann gibt's Nachsitzen! :-P Croaton 23:19, 19. Aug. 2008 (CEST)