In einer kleinen Stadt: Unterschied zwischen den Versionen
[unmarkierte Version] | [unmarkierte Version] |
(1. Satz) |
(+john brigham, Verbindung zu Carrie) |
||
Zeile 30: | Zeile 30: | ||
===Außerhalb Kings Werk=== | ===Außerhalb Kings Werk=== | ||
*[[H.P. Lovecraft]]s ''[[Cthulhu|Cthulhu Mythos]]'' | *[[H.P. Lovecraft]]s ''[[Cthulhu|Cthulhu Mythos]]'' | ||
− | Sehr interessant ist, dass immer mal wieder auf Lovecrafts sagenumwobenen Mythos verwiesen wird, vor allem, was die Herkunft von [[Leland Gaunt]] angeht. | + | :Sehr interessant ist, dass immer mal wieder auf Lovecrafts sagenumwobenen Mythos verwiesen wird, vor allem, was die Herkunft von [[Leland Gaunt]] angeht. |
:1) Nachdem Gaunt Ace Merrill Kokain gegeben hat, erklärt er ihm, er habe es aus den [[Ebenen von Leng]]. Man kann vermuten, dass dadurch die Herkunft von Gaunt ein wenig erklärt wird. Diese Ebenen werden auch in ''[[Die Augen des Drachen]]'' erwähnt. | :1) Nachdem Gaunt Ace Merrill Kokain gegeben hat, erklärt er ihm, er habe es aus den [[Ebenen von Leng]]. Man kann vermuten, dass dadurch die Herkunft von Gaunt ein wenig erklärt wird. Diese Ebenen werden auch in ''[[Die Augen des Drachen]]'' erwähnt. | ||
:2) Als [[Ace Merrill]] im Auftrag von Leland Gaunt in [[Boston]] ist, liest er das Grafitti: ''Yog-Sothoth Rules''. Da die Wand zu dem Gebäude gehört, wo Leland Gaunt Ace hingeschickt hatte, verdeutlicht sich die Verbindung des Ladenbesitzers zum Mythos. | :2) Als [[Ace Merrill]] im Auftrag von Leland Gaunt in [[Boston]] ist, liest er das Grafitti: ''Yog-Sothoth Rules''. Da die Wand zu dem Gebäude gehört, wo Leland Gaunt Ace hingeschickt hatte, verdeutlicht sich die Verbindung des Ladenbesitzers zum Mythos. | ||
Zeile 43: | Zeile 43: | ||
::Peter: "''Hebe dich hinfort von hier. Verlasse Delain jetzt und für immer! Du wirst ausgestoßen.''" (Kapitel 139) | ::Peter: "''Hebe dich hinfort von hier. Verlasse Delain jetzt und für immer! Du wirst ausgestoßen.''" (Kapitel 139) | ||
::Alan: "''Hebe dich fort, Dämon! Du bist ausgestoßen von diesem Ort!''" (Kapitel 23 / 16) | ::Alan: "''Hebe dich fort, Dämon! Du bist ausgestoßen von diesem Ort!''" (Kapitel 23 / 16) | ||
+ | |||
+ | *''[[Carrie]]'' | ||
+ | :Der Vater von [[Margaret White]] hieß [[John Brigham (Carrie)|John Brigham]] und wurde [[Ereignisse im Stephen King Universum im Jahr 1959|1959]] getötet. Eine Figur mit dem gleichen Namen kommt auch in ''In einer kleinen Stadt'' vor: [[John Brigham]] ist hier der Pfarrer von Castle Rock. | ||
*''[[Christine]]'' | *''[[Christine]]'' | ||
:[[Ace Merrill]]s Gedanke, [[Leland Gaunt]]s Auto rieche so gut wie nichts Anderes - außer vielleicht einer Muschi - stammt von [[Roland D. LeBay]]. Diese Anspielung fehlt in der deutschen Übersetzung (siehe auch [[Absurde Übersetzungen|hier]]). | :[[Ace Merrill]]s Gedanke, [[Leland Gaunt]]s Auto rieche so gut wie nichts Anderes - außer vielleicht einer Muschi - stammt von [[Roland D. LeBay]]. Diese Anspielung fehlt in der deutschen Übersetzung (siehe auch [[Absurde Übersetzungen|hier]]). |
Version vom 3. Juli 2008, 13:41 Uhr
In einer kleinen Stadt | |
---|---|
Deutscher Titel | In einer kleinen Stadt |
Originaltitel | Needful Things |
1. Satz | Sie waren schon einmal hier. |
Herausgabe (orig.) | 1991 |
Verlag (orig.) | Viking |
Herausgabe (dt.) | 1991 |
Verlag (dt.) | Hoffmann & Campe |
Übersetzer (in) | Christel Wiemken |
Länge | ~ 251.000 Wörter |
Hauptpersonen | |
Charaktere | Schauplätze |
Rezensionen |
In einer kleinen Stadt ist ein Roman von Stephen King und bildet nach seinen eigenen Angaben den Abschluss der Castle-Rock-Trilogie und damit von seinem Zyklus um Castle Rock (danach aber wird die Stadt noch des Öfteren erwähnt). Viking veröffentlichte den Roman im Jahr 1991. Der Hamburger Verlag Hoffmann & Campe brachte die deutsche Übersetzung von Christel Wiemken im gleichen Jahr heraus.
Inhaltsverzeichnis
Inhalt
- Hauptartikel: In einer kleinen Stadt: Inhaltsangabe
Castle Rock, Maine: Eine kleine Stadt, die schon Cujo, der Hund, in Aufruhr versetzte. Auch George Stark trieb dort sein Unwesen; Sheriff Alan Pangborn sorgt noch immer für Ruhe und Ordnung.
Castle Rock ist eine kleine Stadt, in der kleine Leute leben. Polly Chalmers zum Beispiel mit ihrer Näherei. Oder Hugh Priest, der den städtischen Müllwagen fährt und auf sein Leben zurückblickt, das ihm nicht viel Glück bescherte. Oder Danforth 'Buster' Keeton, der in einer argen Klemme steckt. Oder Myra Evans. Oder Nettie Cobb ...
Und dann kommt der Fremde in die Stadt, Leland Gaunt. Aus Akron, Ohio, wie er behauptet - wer weiß, wo er wirklich herkommt. Er eröffnet einen Laden: Needful Things steht auf seinem Schild. Alte Baseballkarten gibt es dort zu kaufen, Vasen, Art-Deco-Lampenschirme, Elvis Presley Fotos - bei Needful Things findet jeder der kleinen Leute von Castle Rock, was er zum Leben braucht (siehe auch Leland Gaunts Verkäufe). Und natürlich hat alles seinen Preis.
Leland Gaunt hat Spaß an seinem Laden. Aber Preisschilder stellt er nicht auf. Der größte Spaß besteht für ihn darin, herauszufinden, was die kleinen Leute von Castle Rock für ihre geheimsten Träume, ihre verborgenen Sehnsüchte zu zahlen bereit sind. Billig ist nichts bei Needful Things. Wer dort kauft, verändert sein Leben.
Leland Gaunt weiß, was Menschen einander antun können. Er spielt sie gegeneinander aus und ergötzt sich an den Folgen, zieht seine Kraft daraus. Auch Alan, der Sheriff, und Polly, beide ihren persönlichen Heimsuchungen ausgeliefert, erleben eine Zeit schlimmer Prüfungen, Prüfungen des Willens und des Verlangens.
Es muss sich erweisen, ob sie fähig sind, zu erkennen, was und wer ihr Widersacher in Wirklichkeit ist. Ihre Chancen, die Prüfung zu bestehen, sind gering - ebenso gering wie die der anderen kleinen Leute von Castle Rock.
Verbindungen zu anderen Werken
Außerhalb Kings Werk
- Sehr interessant ist, dass immer mal wieder auf Lovecrafts sagenumwobenen Mythos verwiesen wird, vor allem, was die Herkunft von Leland Gaunt angeht.
- 1) Nachdem Gaunt Ace Merrill Kokain gegeben hat, erklärt er ihm, er habe es aus den Ebenen von Leng. Man kann vermuten, dass dadurch die Herkunft von Gaunt ein wenig erklärt wird. Diese Ebenen werden auch in Die Augen des Drachen erwähnt.
- 2) Als Ace Merrill im Auftrag von Leland Gaunt in Boston ist, liest er das Grafitti: Yog-Sothoth Rules. Da die Wand zu dem Gebäude gehört, wo Leland Gaunt Ace hingeschickt hatte, verdeutlicht sich die Verbindung des Ladenbesitzers zum Mythos.
- 3) Als Leland Gaunt gefragt wurde, woher er den Wagen hat, antwortet der Die Ebenen von Leng. Yog-Sothoth Vintage Motors
- Young Guns.
- Sean Rusk fragt Alan Pangborn, der ihn im Krankenhaus besucht, ob er ein Sheriff wie die aus Young Guns sei. Kiefer Sutherland - Ace Merrill aus Rob Reiners Film Stand By Me - spielte in diesem Film mit.
- Dawn of the Dead
- Schaulustige erinnern Alan Pangborn an die Kaufhaus-Zombies aus Dawn of the Dead, ein Film von George A. Romero, der auch Stark und Creepshow verfilmte.
Innerhalb Kings Universum
- Die Konfrontation Peters mit Flagg erinnert sehr an die Alan Pangborns mit Leland Gaunt. Hier Peters und Alans Worte im Vergleich:
- Peter: "Hebe dich hinfort von hier. Verlasse Delain jetzt und für immer! Du wirst ausgestoßen." (Kapitel 139)
- Alan: "Hebe dich fort, Dämon! Du bist ausgestoßen von diesem Ort!" (Kapitel 23 / 16)
- Der Vater von Margaret White hieß John Brigham und wurde 1959 getötet. Eine Figur mit dem gleichen Namen kommt auch in In einer kleinen Stadt vor: John Brigham ist hier der Pfarrer von Castle Rock.
- Ace Merrills Gedanke, Leland Gaunts Auto rieche so gut wie nichts Anderes - außer vielleicht einer Muschi - stammt von Roland D. LeBay. Diese Anspielung fehlt in der deutschen Übersetzung (siehe auch hier).
- Diese Verknüpfung funktioniert nur im Original (siehe auch hier): Als Jake Chambers die Schule schmeißt und ziellos durch New York irrt, verlassen ihn plötzlich die in seinem Kopf streitenden Stimmen und er spürt eine Macht kommen: "The coming of the white!" nennt er es. Mit denselben Worten reagiert Alan Pangborn, als er sich auf einmal beim Kampf gegen Leland Gaunt von einer undefinierbaren Kraft unterstützt sieht. Leider geht der Zusammenhang (wie so oft) durch unterschiedliche Übersetzungen des Satzes im Deutschen verloren (Drei: "Das Weiße kommt!", Stadt: "Die Ankunft des Weißen!").
Verfilmung
Das Buch wurde 1993 durch den Regisseur Fraser C. Heston mit Max von Sydow, Ed Harris, Bonny Bedelia und J. T. Walsh unter dem Titel „Needful Things“ (deutsch: „Needful Things – In einer kleinen Stadt“) verfilmt.
Wissenswertes
Das Buch war 1991 für den Bram Stoker Award nominiert.
| |||