Das Jahr des Werwolfs: Unterschied zwischen den Versionen
[unmarkierte Version] | [geprüfte Version] |
(1. Satz) |
(Kurzgeschichte) |
||
(16 dazwischenliegende Versionen von 4 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{{Tabs/Werwolf von Tarker Mills}} | {{Tabs/Werwolf von Tarker Mills}} | ||
{{Infobox | {{Infobox | ||
− | |Bild= | + | |Bild=Das Jahr des Werwolfs |
− | |OT=Cycle of the | + | |OT=Cycle of the Werewolf /<br/>Silver Bullet |
− | |DT=Das Jahr des | + | |DT=Das Jahr des Werwolfs /<br/>Der Werwolf von Tarker Mills |
|SATZ=Irgendwo hoch oben scheint der Mond, groß und voll – aber hier in Tarker's Mills hat ein Januar-Blizzard den Himmel mit Schnee erstickt. | |SATZ=Irgendwo hoch oben scheint der Mond, groß und voll – aber hier in Tarker's Mills hat ein Januar-Blizzard den Himmel mit Schnee erstickt. | ||
|UE=Harro Christensen | |UE=Harro Christensen | ||
− | |HO=[[ | + | |HO=[[November]] [[1983]] |
|HD=[[1985]] | |HD=[[1985]] | ||
+ | |VORN=[[Friedhof der Kuscheltiere]] | ||
+ | |NACHN=[[Der Talisman]] | ||
+ | |VORJ=1983 | ||
+ | |NACHJ=1984 | ||
|VD=Bastei-Lübbe | |VD=Bastei-Lübbe | ||
|VO=NAL | |VO=NAL | ||
Zeile 14: | Zeile 18: | ||
|HP=<ul><li>[[Marty Coslaw]]</li><li>[[Onkel Al]]</li><li>[[Lester Lowe|Reverend Lester Lowe]]</li></ul> | |HP=<ul><li>[[Marty Coslaw]]</li><li>[[Onkel Al]]</li><li>[[Lester Lowe|Reverend Lester Lowe]]</li></ul> | ||
|Titel=Kalendergeschichte | |Titel=Kalendergeschichte | ||
− | |WID=David Grubb zu Gedenken<br/>und all den himmlischen Chören}}'''Das Jahr des Werwolfs''' (''Cycle of the Werewolf'') ist eine Kurzgeschichte von {{Stephen}} aus dem Jahr 1985. Die deutsche Übersetzung von Harro Christensen wurde im gleichen Jahr durch den Bastei-Lübbe-Verlag herausgegeben (siehe auch [[Besondere Erzählstrukturen]]). | + | |WID=David Grubb zu Gedenken<br/>und all den himmlischen Chören}}'''Das Jahr des Werwolfs''' (Orig. ''Cycle of the Werewolf'') ist eine Kurzgeschichte von {{Stephen}} aus dem Jahr 1985. Die deutsche Übersetzung von Harro Christensen wurde im gleichen Jahr durch den Bastei-Lübbe-Verlag herausgegeben (siehe auch [[Besondere Erzählstrukturen]]). |
==Inhalt== | ==Inhalt== | ||
Zeile 20: | Zeile 24: | ||
Ein Jahr, zwölf Monate und somit zwölf Vollmonde! Der kleine und beschauliche Ort [[Tarker's Mills]] wird von einem Monster heimgesucht, das zu jedem Vollmond einen der geliebten Mitbewohner brutal ermordet. Dabei macht es keinen Unterschied zwischen Mann und Frau, zwischen Kind und Erwachsenem. Wahllos holt es sich seine [[Opfer des Werwolfs|Opfer]] und hinterlässt Tarker's Mills in Angst und Schrecken. | Ein Jahr, zwölf Monate und somit zwölf Vollmonde! Der kleine und beschauliche Ort [[Tarker's Mills]] wird von einem Monster heimgesucht, das zu jedem Vollmond einen der geliebten Mitbewohner brutal ermordet. Dabei macht es keinen Unterschied zwischen Mann und Frau, zwischen Kind und Erwachsenem. Wahllos holt es sich seine [[Opfer des Werwolfs|Opfer]] und hinterlässt Tarker's Mills in Angst und Schrecken. | ||
− | Da dieses Jahr auch der [[04. Juli|vierte Juli]] auf einen Vollmond fallen soll, entschließen sich die Bürger, das Feuerwerk abzusagen. Zu groß ist die Angst, dass das Monster wieder umgehen und einen weiteren Bewohner des Ortes ermorden könnte. Doch [[Marty Coslaw]] – ein Junge im Rollstuhl – will sich nicht damit zufrieden geben. Zu lange hat er sich schon auf das Feuerwerk gefreut. Und nur wegen eines doofen | + | Da dieses Jahr auch der [[04. Juli|vierte Juli]] auf einen Vollmond fallen soll, entschließen sich die Bürger, das Feuerwerk abzusagen. Zu groß ist die Angst, dass das Monster wieder umgehen und einen weiteren Bewohner des Ortes ermorden könnte. Doch [[Marty Coslaw]] – ein Junge im Rollstuhl – will sich nicht damit zufrieden geben. Zu lange hat er sich schon auf das Feuerwerk gefreut. Und nur wegen eines doofen [[Werwolf]]s sollte man sich so etwas nicht entgehen lassen. Zum Glück gibt es [[Onkel Al]], der ihm sein Feuerwerk besorgen kann. In der Nacht zum vierten Juli schleicht sich Marty aus dem Haus und macht sein ganz eigenes Feuerwerk. |
[[Bild:Werwolf_November.jpg|left|thumb|180px|Der Werwolf und sein November-Opfer]]Doch plötzlich steht das Ungeheuer von Tarker's Mills ihm gegenüber. Ein riesiger Wolf, der ihn auf zwei Füßen stehend attackiert. Nur mit Glück kann Marty sich retten und den Wolf verletzen, als diesen eine Feuerwerksrakete trifft. | [[Bild:Werwolf_November.jpg|left|thumb|180px|Der Werwolf und sein November-Opfer]]Doch plötzlich steht das Ungeheuer von Tarker's Mills ihm gegenüber. Ein riesiger Wolf, der ihn auf zwei Füßen stehend attackiert. Nur mit Glück kann Marty sich retten und den Wolf verletzen, als diesen eine Feuerwerksrakete trifft. | ||
Zeile 32: | Zeile 36: | ||
==Wissenswertes== | ==Wissenswertes== | ||
− | * Noch im Jahr der Erstveröffentlichung | + | * Noch im Jahr der Erstveröffentlichung wurde die Kurzgeschichte zusammen mit Stephen Kings Drehbuch für den Film ''[[Der Werwolf von Tarker Mills (Film)|Der Werwolf von Tarker Mills]]'' (''Silver Bullet'') unter dem Namen ''Der Werwolf von Tarker Mills'' veröffentlicht. |
− | * Die | + | * Die [[Das Jahr des Werwolfs (Galerie)|Illustrationen]] in der Kurzgeschichte stammen von dem bekannten Zeichner [[Bernie Wrightson]]. |
− | * [[2000]] erschien diese Geschichte auch auf einer CD von Joachim Kerzel gelesen als Hörbuch. | + | * [[2000]] erschien diese Geschichte auch (zusammen mit ''[[Kinder des Mais]]'') auf einer CD von [[Joachim Kerzel]] gelesen als [[Hörbuch]] (siehe auch [[Kinder des Zorns / Der Werwolf von Tarker Mills|hier]]). |
+ | * Die Kurzgeschichte ist auch unter dem (Film-)Titel ''Der Werwolf von Tarker Mills'' bekannt (so etwa in der [[Hörbuch]]version), was besonders unglücklich ist, weil der Ort [[Tarker's Mills|Tarker''''s''' Mills]] heißt (siehe auch [[Verwirrung bei deutschen Titeln|hier]]). | ||
+ | * Manche Tage, an denen in der Geschichte Vollmond herrscht, passen, bei genauer Betrachtung, nicht zum Mondkalender (so scheint z.B. am Valentinstag, dem amerikanischen Unabhängigkeitstag, an Halloween und Silvester der Vollmond). King schreibt dazu im Nachwort der amerikanischen Ausgabe, dass er sich diese Freiheiten in Bezug auf die Tage herausgenommen habe, weil sie gewisse Monate kennzeichnen und es einfach zu verführerisch war, diese Tage auszuwählen. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | {{DEFAULTSORT:Jahr des Werwolfs}} | ||
{{weiterführend_Das_Jahr_des_Werwolfs}} | {{weiterführend_Das_Jahr_des_Werwolfs}} | ||
− | [[Kategorie: | + | [[Kategorie:Kurzgeschichte]] |
− | [[Kategorie:Drehbuch | + | [[Kategorie:Drehbuch]] |
− | + | [[Kategorie:Das Jahr des Werwolfs]] | |
− | [[Kategorie:Das Jahr des Werwolfs | + |
Aktuelle Version vom 25. Juni 2024, 22:53 Uhr
Das Jahr des Werwolfs | Galerie | Hörbuch | Verfilmung | Timeline | |||||||||||||||
Das Jahr des Werwolfs / Der Werwolf von Tarker Mills | ||||
---|---|---|---|---|
Deutscher Titel | Das Jahr des Werwolfs / Der Werwolf von Tarker Mills | |||
Originaltitel | Cycle of the Werewolf / Silver Bullet | |||
Widmung | David Grubb zu Gedenken und all den himmlischen Chören | |||
1. Satz | Irgendwo hoch oben scheint der Mond, groß und voll – aber hier in Tarker's Mills hat ein Januar-Blizzard den Himmel mit Schnee erstickt. | |||
Herausgabe (orig.) | November 1983 | |||
Verlag (orig.) | NAL | |||
Herausgabe (dt.) | 1985 | |||
Verlag (dt.) | Bastei-Lübbe | |||
Übersetzer (in) | Harro Christensen | |||
Länge | ~ 16.000 Wörter | |||
Chronologie | ||||
| ||||
Hauptpersonen | ||||
Rezensionen | ||||
ISBN 3404132998 |
Das Jahr des Werwolfs (Orig. Cycle of the Werewolf) ist eine Kurzgeschichte von Stephen King aus dem Jahr 1985. Die deutsche Übersetzung von Harro Christensen wurde im gleichen Jahr durch den Bastei-Lübbe-Verlag herausgegeben (siehe auch Besondere Erzählstrukturen).
Inhalt
- Hauptartikel: Das Jahr des Werwolfs: Inhaltsangabe
Ein Jahr, zwölf Monate und somit zwölf Vollmonde! Der kleine und beschauliche Ort Tarker's Mills wird von einem Monster heimgesucht, das zu jedem Vollmond einen der geliebten Mitbewohner brutal ermordet. Dabei macht es keinen Unterschied zwischen Mann und Frau, zwischen Kind und Erwachsenem. Wahllos holt es sich seine Opfer und hinterlässt Tarker's Mills in Angst und Schrecken.
Da dieses Jahr auch der vierte Juli auf einen Vollmond fallen soll, entschließen sich die Bürger, das Feuerwerk abzusagen. Zu groß ist die Angst, dass das Monster wieder umgehen und einen weiteren Bewohner des Ortes ermorden könnte. Doch Marty Coslaw – ein Junge im Rollstuhl – will sich nicht damit zufrieden geben. Zu lange hat er sich schon auf das Feuerwerk gefreut. Und nur wegen eines doofen Werwolfs sollte man sich so etwas nicht entgehen lassen. Zum Glück gibt es Onkel Al, der ihm sein Feuerwerk besorgen kann. In der Nacht zum vierten Juli schleicht sich Marty aus dem Haus und macht sein ganz eigenes Feuerwerk.
Doch plötzlich steht das Ungeheuer von Tarker's Mills ihm gegenüber. Ein riesiger Wolf, der ihn auf zwei Füßen stehend attackiert. Nur mit Glück kann Marty sich retten und den Wolf verletzen, als diesen eine Feuerwerksrakete trifft.Marty weiß nun, dass die Bestie tatsächlich ein Werwolf ist. Doch wer soll ihm glauben? Constable Neary? Der große, aber nicht sehr intelligente Mann glaubt nicht an den Werwolf. Vielmehr glaubt er, dass ein Verrückter denkt, er wäre dieses Untier und sich deswegen so verhält. Neary ist ein wenig neidisch auf Marty, schließlich hat er als Polizist es noch nicht geschafft, die Bestie zu Gesicht zu bekommen. Doch hätte er dem Jungen nur genauer zugehört, hätte er den Fall schnell lösen können. So löst sich der Fall ohne die Hilfe von Constable Neary.
Doch die Bestie wütet weiter. Zwar sind es im September keine Menschen, aber brutal ist es dennoch. Zum Glück für Marty wird Halloween nicht abgesagt. Als Yoda verkleidet geht er mit seinem Vater durch die Straßen und klingelt bei den Leuten. Er ahnt inzwischen, dass der Werwolf unter ihnen sein muss und sein Suchen wird belohnt, als die Tür, an die er klopft, von einem Mann geöffnet wird, dessen Auge von einer Klappe geschützt wird.
Marty hat Angst, und doch weiß er, dass nur er allein den Werwolf aufhalten kann.
Wissenswertes
- Noch im Jahr der Erstveröffentlichung wurde die Kurzgeschichte zusammen mit Stephen Kings Drehbuch für den Film Der Werwolf von Tarker Mills (Silver Bullet) unter dem Namen Der Werwolf von Tarker Mills veröffentlicht.
- Die Illustrationen in der Kurzgeschichte stammen von dem bekannten Zeichner Bernie Wrightson.
- 2000 erschien diese Geschichte auch (zusammen mit Kinder des Mais) auf einer CD von Joachim Kerzel gelesen als Hörbuch (siehe auch hier).
- Die Kurzgeschichte ist auch unter dem (Film-)Titel Der Werwolf von Tarker Mills bekannt (so etwa in der Hörbuchversion), was besonders unglücklich ist, weil der Ort Tarker's Mills heißt (siehe auch hier).
- Manche Tage, an denen in der Geschichte Vollmond herrscht, passen, bei genauer Betrachtung, nicht zum Mondkalender (so scheint z.B. am Valentinstag, dem amerikanischen Unabhängigkeitstag, an Halloween und Silvester der Vollmond). King schreibt dazu im Nachwort der amerikanischen Ausgabe, dass er sich diese Freiheiten in Bezug auf die Tage herausgenommen habe, weil sie gewisse Monate kennzeichnen und es einfach zu verführerisch war, diese Tage auszuwählen.
| ||||||
|