Änderungen

Mind Control

177 Byte hinzugefügt, 06:02, 9. Aug. 2023
keine Bearbeitungszusammenfassung
|OT=End of Watch
|DT=Mind Control
|Bild=Mind Control Gebunden HeyneTaschenbuch|Bild-Unterschrift=Cover der gebundenen Ausgabe des Taschenbuches von Heyne
|HO=[[07. Juni]] 2016
|isbn=978-1501129742
|SATZ=Am dunkelsten ist es immer vor der Morgendämmerung.
|L=119.000
|UE=Bernhard Kleinschmidt
|VORN=[[Basar der bösen Träume]]
|VORJ=2015
|NACHN=[[Hearts in Suspension]]
|NACHJ=2016}}'''Mind Control''' (orig. ''End of Watch'') ist der Titel des jüngsten eines Romans von [[Stephen King]]. Er erschien am 07. Juni [[2016]] in den USA und ist nach ''[[Mr. Mercedes]]'' und ''[[Finderlohn]]'' der dritte Teil einer als [[Fortsetzungen (Romane)|Trilogie]] angelegten Reihe namens ''[[Mr. Mercedes Trilogie]]''. Die deutsche Übersetzung brachte der [[Heyne]]-Verlag am 12. September auf den Markt. Der Roman ist zudem Teil des größeren [[Holly-Gibney-Zyklus]].
==Inhalt==
In [[Zimmer 217]] ist etwas aufgewacht. Etwas Böses. [[Brady Hartsfield]], verantwortlich für das Mercedes-Killer-Massaker mit vielen Toten liegt seit fünf Jahren in einer Klinik für Neurotraumatologie im Wachkoma. Seinen Ärzten zufolge wird er sich nie erholen. Doch hinter all dem Sabbern und In-die-Gegend-Starren ist Brady bei Bewusstsein – und er besitzt tödliche neue Kräfte, mit denen er unvorstellbares Unheil anrichten kann, ohne sein Krankenzimmer je zu verlassen. Ex-Detective [[Bill Hodges]], den wir aus ''[[Mr. Mercedes]]'' und ''[[Finderlohn]]'' kennen, kann die Selbstmordepidemie in der Stadt schließlich mit Brady in Verbindung bringen, aber da ist es schon zu spät.
[[Bild:MC Heyne Rückseite.jpg|thumb|right|Die Rückseite der deutschen Ausgabe]]
== Verknüpfungen ==
* ''Mind Control'' ist der Abschluss der ''[[Mr. Mercedes Trilogie]]'' und dadurch stark mit ''[[Mr. Mercedes]]'' und ''[[Finderlohn]]'' verbunden. Viele Charaktere werden dabei direkt oder auch nur indirekt erwähnt, wie zum Beispiel [[Augie Odenkirk]].
* [[Rob Martin (Mind Control)|Rob Martin]] kennen wir mit [[Rob Martin (Cujo)|gleichem Namen]] schon aus ''[[Cujo]]''. Dort war er ein einbeiniger [[Vietnam]]veteran.
* [[Brady Hartsfield]] entdeckt, dass er [[Telekinese]] beherrscht, was auch schon [[Carrietta White]] aus ''[[Carrie]]'' konnte. Er erhält diese Fähgkeiten jedoch erst, da er unfreiwillig an einem medizinischen Experiment teilnimmt. *[[Felix Babineau]]s getauftes [[Cerebellin]] erinnert stark an [[Lot 6]] aus ''[[Feuerkind]]'', welches [[Andrew McGee]] und [[Vicky McGee]] ebenfalls zur Telekinese und zum Gedankenaustausch ohne zu sprechen ermöglicht.
* Die Art und Weise, wie er seinen Geist in andere Körper einpflanzen kann, die Psyche seiner Wirte dabei aber zunehmend zurückdrängt und zerstört, erinnert an die Fähigkeiten von [[Tak]] in ''[[Desperation]]'' und ''[[Regulator]]''.
* In [[Martine Stover]]s Haus liegt eine Ausgabe des [[Inside View]].
* Die britische Taschenbuchausgabe von ''[[Finderlohn]]'', welche seit 22. März 2016 verfügbar ist, beinhaltet einen Ausschnitt aus ''End of Watch''.
* Das Buch ist Thomas Harris gewidmet, dem Autor der Hannibal-Lecter-Romane. Im zweiten Teil der Reihe, ''Das Schweigen der Lämmer'', heißt eines der Opfer des Serienmörders "Buffalo Bill", um den es in dem Buch hauptsächlich geht, Frederica Bimmel. Das ist auch der zum ersten Mal vollständig erwähnte Name von [[Brady Hartsfield]]s ehemaliger Kollegin Freddi. Dies ist Kings zweite direkte Erwähnung von Thomas Harris' Figur, nachdem er Frederika Bimmel ebenfalls in ''[[Doctor Sleep]]'' erwähnte.
*Während eines Interviews ließ King verlauten, das ein Charakter aus der ''Mr. Mercedes Trilogie'' ebenfalls eine Rolle in einem Roman spielen wird, an dem er gerade arbeitet(''[[Der Outsider]]''). Schließlich gab King zu, das es sich um [[Holly Gibney]] handelt.
==Hörbuch==
Das Original-[[Hörbuch]] wird wieder von [[Will Patton]] gelesen.
==Deutscher Titel==
Der Originaltitel ''End of Watch'' bedeutet auf deutsch soviel wie "Ende der Schicht", aber auch "Ende der Überwachung". Der [[Heyne]] Verlag entschied sich jedoch, wie schon einst bei ''[[Love]]'', den englischen Titel mit einem ''anderen'' englischen Titel zu übersetzen.
So heißt das Buch in Deutschland ''Mind Control'', also ''Gedankenkontrolle'', was viele Leser verwirren könnte, da man automatisch annimmt, dies sei auch der Originaltitel. Zudem verrät der deutsche Titel wesentlich mehr vom Inhalt als der originale.
==Quellen==
<references/>
{{weiterführend Mind Control}}[[Kategorie:Werk]]
2.289
Bearbeitungen